LONO Raclette es Instrucciones de uso 28
1 3 4 2
Geräteaufbau 1 2 3 4 Wende-Gussplatte Temperaturregler Raclette Ebene Park Ebene Appliance assembly 1 2 3 4 Reversible hot plate Temperature controller Raclette level Storage level Montage de l‘appareil 1 2 3 4 Plaque de fonte Régulateur de température Niveau raclette Niveau pose Componenti 1 2 3 4 Piastra in ghisa reversibile Regolatore di temperatura Piastra per raclette Scomparto custodia Ensamblaje del aparato 1 2 3 4 Plancha colada de doble cara Regulador de temperatura Superficie para raclett
Instrucciones de uso Advertencias de seguridad importantes ▪▪ Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o que carezcan de la experiencia y/o conocimientos necesarios para usarlo solo si lo usan bajo vigilancia, o si reciben las instrucciones necesarias para utilizarlo con seguridad y comprenden los peligros relacionados con su uso. ▪▪ Los niños no deben jugar con el aparato.
es Datos técnicos Tensión de red: 220-240 V~, 50-60 Hz Consumo de energía: 1260 – 1500 vatios Clase de protección: I Otras indicaciones de seguridad ▪▪ Conecte el aparato solamente en una toma de corriente con puesta a tierra que esté instalada correctamente según las normativas correspondientes. El cable y el enchufe deben estar secos. ▪▪ El cable de conexión no debe entrar en contacto con partes calientes del aparato. ▪▪ Utilice exclusivamente un cable alargador en perfecto estado.
Plancha colada de doble cara La plancha colada de doble cara tiene dos lados diferentes. En la superficie nervada se puede asar, p. ej., carne, pescado o verduras. El otro lado de la plancha colada de doble cara es especialmente adecuado para preparar crepes. Puesta en funcionamiento Antes del primer uso, lave las pequeñas sartenes y la plancha colada de doble cara con agua caliente y líquido lavavajillas y séquelas bien. Después frótelas con un lienzo con unas gotas de aceite.
es Preparar raclette Para la receta de raclette típica suiza se necesitan por persona 200 a 300 g de queso raclette con un contenido de grasa de al menos el 45 %. La guarnición principal son patatas cocidas sin pelar. También se sirven cebolletas y pepinillos en vinagre. Carne de los Grisones, jamón curado, salame o embutidos bien sazonados quedan bien con el queso. El queso se corta en lonchas de unos 5 mm de grosor.
Raclette vegetariana 8 patatas grandes cocidas sin pelar 150 g de pimientos 250 g de tomates 300 g de queso raclette Tomillo Ajo Pimentón molido (dulce) Deje enfriar las patatas y rállelas en tiras gruesas. Vierta agua hirviendo sobre los tomates, luego enfríelos con agua fría y pélelos. Corte el pimentón y los tomates en trozos pequeños. Mezcle las patatas, el pimentón y los tomates y añada tomillo y ajo al gusto.
es El aparato cumple con las directivas europeas 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/CE. Al finalizar su ciclo de vida, el producto no debe tirarse al cubo de basura doméstico sino que debe llevarse a un punto limpio de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado. Volver a usar, reciclar o utilizar con otro fin aparatos viejos ayuda a proteger el medio ambiente. Pregunte a las autoridades locales por el punto limpio correspondiente.
Kundendienst-Adresse: wmf consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 25-8677 eMail: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: wmf consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf-ce.