Wireless Scale WS-30 | Balance connectée WS-30 | Online-Waage WS-30 | Báscula conectada WS-30 | Bilancia wireless WS-30 Quick Installation Guide FR Guide d’installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung I T Guida all’installazione
NEED HELP BESOIN D’AIDE | BRAUCHEN SIE HILFE | NECESITAS AYUDA | TI SERVE AIUTO http://support.withings.
BOX CONTENTS Wireless Scale WS-30 Carpet feet AAA AAA AAA AAA CONTENU DE LA BOÎTE | INHALT | CONTENIDO DE LA CAJA | CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Alkaline cells already installed FR Pieds moquette ES Pies para moqueta DE Füße für Teppich I T Piedini per moquette FR Piles déjà installées DE Batterien eingesetzt ES Pilas ya instaladas I T Pile già inserite INSTALLATION OF CARPET FEET INSTALLATION DES PIEDS POUR MOQUETTE | MONTAGE DER FÜSSE FÜR EIN AUFSTELLEN DER WAAGE AUF TEPPICH INSTALACIÓN DE LOS P
INSTALLATION INSTALLATION | INSTALLATION INSTALACIÓN | INSTALLAZIONE Before starting, you need: FR DE ES IT Avant de commencer, vous devez avoir à disposition : Bevor Sie beginnen, müssen Sie bereitlegen : Antes de comenzar, debes disponer de : Prima di iniziare, è necessario avere a disposizione : iPhone, iPad & iPod touch Android Installation using your smartphone / tablet only. Computer-free. FR DE ES IT 4 Installation depuis votre smartphone / tablette uniquement. Pas d’ordinateur.
THE SCALE LE PÈSE-PERSONNE | PERSONENWAAGE LA BÁSCULA | LA BILANCIA 1 Pull the tab underneath the scale FR DE ES IT Retirez la languette à l’arrière du pèse-personne Ziehen Sie die Lasche unter der Waage ab Retira la lengüeta de la parte inferior de la báscula Rimuovere la linguetta sotto la bilancia 2 s.
IPHONE IPAD, IPOD TOUCH 3 Settings / Bluetooth / ON “ Withings WS30” FR DE ES IT Settings Réglages / Bluetooth / ON “ Withings WS30” Einstellungen / Bluetooth / ON “ Withings WS30” Ajustes / Bluetooth / ON “ Withings WS30” Regolazioni / Bluetooth / ON “ Withings WS30” 4 Install and launch the Withings app from the App Store then follow the instructions FR Installez et lancez l’appli Withings, puis suivez les instructions DE Installieren und starten Sie die Withings-App und folgen Sie dann den Anweisun
ANDROID 3 Settings / Bluetooth / ON “ Withings WS30” FR DE ES IT Settings Réglages / Bluetooth / ON “ Withings WS30” Einstellungen / Bluetooth / ON “ Withings WS30” Ajustes / Bluetooth / ON “ Withings WS30” Regolazioni / Bluetooth / ON “ Withings WS30” 4 Install and launch the Withings app from the Google Play Store then follow the instructions FR Installez et lancez l’appli Withings, puis suivez les instructions DE Installieren und starten Sie die Withings-App und folgen Sie dann den Anweisungen ES I
CARE AND MAINTENANCE CONSEILS D’ENTRETIEN | TIPPS ZUR WARTUNG | CONSEJOS DE MANTENIMIENTO | CONSIGLI DI MANUTENZIONE Damp cloth Chiffon humide | Feuchten Tuch Paño húmedo | Panno umido 8
DESCRIPTION DESCRIPTION | BESCHREIBUNG | DESCRIPCIÓN | DESCRIZIONE B A C D E 9 A Screen FR DE ES IT Écran Display Pantalla Schermo B Feet Pieds Füße Pies Piedini C Pairing button Bouton d’appairage Pairing-Taste Botón de emparejamiento Tasto accoppiamento D kg, st, lb kg, st, lb kg, st, lb kg, st, lb kg, st, lb E Battery cover Trappe à piles Batteriefachdeckel Tapa del compartimento para pilas Vano delle pile
N30394 FCC ID: XNA-WS-30 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device complies with the R&TTE Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at http://www.withings.
WS-30 QIG | v 2.1 | February 10th, 2014 ©2014 Withings. All right reserved. iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple inc. Android is a trademark of Google Inc.