Bedienungsanleitung Mionic Pre Season Modelle 2011 Mionic Mionic de Luxe Mionic Tour Electric Mobility. Evolved.
winora -bike**– Wir zaubern Ihnen ein Lächeln ins Gesicht Erfahren Sie die einzigartige Leichtigkeit, mit der Winora E-Bikes jede Tour zum Genuss werden lassen. Maximaler Komfort, Unabhängigkeit, Individualität, Gesundheit, Technologie und Umweltbewusstsein.
Inhalt Einführung Beschreibung 04 05 Funktionen 06 Packungsinhalt 07 Ihr Winora Mionic 08 Montageanleitung 09 Das DP03 Display mit Schiebehilfe 11 Akkupflege 14 Gewährleistungsbestimmungen 15 Häufig gestellte Fragen (FAQ) 15 Problembehandlung 18 BL03 Kompatibilität 21 Sicherheitshinweise 22 Winora Mionic Pre Season 2011
04 TranzX PST (Power Support Technology) für Fahrräder mit elektronischer Tretunterstützung Einführung Gratulation zum Kauf Ihres Winora Mionic PST Elektrofahrrades. Schon bald genießen Sie viele Kilometer komfortablen Fahrgefühls. Denn das TranzX PST System bietet eine perfekte Kombination aus zusätzlicher Motorunterstützung und dem herkömmlichen In-die-Pedale-treten.
05 Beschreibung des Winora Mionic PST Elektrofahrrades Rahmen: = •Herren Diamant 28“: 46, 51, 56 cm = •Damen Einrohr 28“: Einrohr 26“: Trapez 28“: Reifen: = •26“ Vorne und hinten 26“ x 1.5“ = •28“ Vorne und hinten 700 x 40C Gangübersetzung: = •Kettenrad mit 38 / 42 Zähnen = •Kassette, Shimano Nexus / Kettenschaltung Lichtsystem: = •6 V = •Halogen - Scheinwerfer 2.4W = •Rücklicht 0.
06 Funktionen von TranzX PST System Elektronische Tretunterstützung = Der Motor unterstützt nur, solange Sie treten und stoppt wenn Sie aufhören zu treten. = Bremshebelsensor – beim Betätigen der VR-Bremse schaltet die Motorunterstützung ab. = Perfekte Kombination aus zusätzlicher Motorunterstützung und dem herkömmlichen In-die-Pedale-treten. = 1:1 – Resonanz der Systemunterstützung auf den Tritt des Fahrers garantiert eine perfekte Synergie.
07 Packungsinhalt = Ladegerät = Kabelhalterung = = = Batterie Lenker/Vorbau/Display Abbildung ähnlich: E-Bike ohne Lenker und Vorbau = Pedalen = Schlüssel
08 Ihr Winora Mionic PST „cut off“ Schalter am linken Bremshebel Option1 Seitenläuferdynamo bei 7/8Gang Nexus RT DP03 Display Akku 360 WH 36V 10 AH Option 2 Nabendynamo bei Kettenschaltung Pedalsensor Option 2 Motor bei Shimano Kettenschaltung Controller TMM4 Drehmomentsensor Option 1 Motor bei Shimano 7/8G Nexus RT Abbildung ähnlich
09 Montageanleitung Werkzeuge für die Montage: Inbusschlüssel 4/5/6 mm Auspacken Entfernen Sie vorsichtig alle Verpackungsmaterialien vom Fahrrad und überprüfen Sie, ob etwaige Transportschäden aufgetreten sind. Lenker/Vorbaumontage 1. Befestigen Sie die Kabelhalterung oberhalb des Steuersatzes ( Abb. 1a). 2. Entfernen Sie die Plastikverpackung vom Vorbauschaft und montieren den Vorbauschaft in den Gabelschaft (Abb. 1b) Abb. 1a Abb.
Lenker/Vorbaueinstellung 1. Drücken Sie den Knopf der Sicherheitsverriegelung, um den Lenkervorbau zu lockern und den Lenkerwinkel einzustellen (Abb. 2a) 2. Ziehen Sie die Ínbusschraube leicht an und stellen das Lenkungsspiel ein. (Abb.2b) 3. Ziehen Sie die Inbusschraube an (Abb 2c) und schließen Sie die Sicherheitsverriegelung, um den Vorbau wieder zu klemmen (Abb. 2a). Prüfen Sie den Vorbau und Lenker auf festen Sitz. Ggf. lockern Sie die 2 Inbusschrauben am Vorbau (Abb.
Das DP03 Display 5 Derzeitige Geschwindigkeit 6 Zurückgelegte Entfernung / Tageskilometer 1 On/Off Anzeige 7 Akkusymbol 3 Hintergrundlicht- 1 On/Off Schalter symbol 8 Servicesymbol 2 Modus Economy“ 2 Modus „Normal“ 2 Modus „Anstieg“ Abb. 5 3 Hintergrundlichtund Kalibrrierungstaste (ca. 6 sec drücken). 2 Fahrmodustaste 1. On / Off Schalter – Ein/Ausschalten des Systems 2.
Error Code Anzeige Service Anzeige Abb. 5 NO. Error No. Fehlfunktion/Beschreibung 1 Error Code 1 Motor-Geschwindigkeitssensor funktioniert nicht. Der Hub Motor wird vibrieren und Geräusche produzieren, ggf. Motorkabelstecker nicht richtig zusammengesteckt 2 Error Code 2 Unterbrochener Schaltkreis des TMM4-Sensors. TranzX PST ist nicht funktionsfähig 3 Error Code 3 Kurzschluss des TMM4-Sensors.
Abschlusskontrolle Nach Fertigstellung des Zusammenbaus führen Sie bitte einige letzte Schritte durch: 1. Überprüfen Sie, ob alle Schrauben fest angezogen sind, 2. die Reifen mit dem richtigen Druck gefüllt sind und 3. die Bremsen funktionieren. Akkufach 1. Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie das Plastikgehäuse (Abb. 6a und 6b). 2. Nehmen Sie den Akku zum Laden heraus (Abb. 6c) oder laden den Akku direkt (Abb7). Abb. 6a Abb. 6b Abb.
Akkupflege Haben Sie den Akku in letzter Zeit aufgeladen? Wenn 3 Monate seit der letzten Ladung vergangen sind, führen Sie bitte ein Erhaltungsladung durch. Das Laden des Akkus hilft, die Lebensdauer zu erhöhen und vermeidet Beschädigungen. Aufbewahrungsempfehlungen Der Akku muss zur Benutzung geladen werden. Verbrennen oder zerstören Sie keine Akkus, sie könnten explodieren oder giftiges Material freisetzen. = Zerlegen Sie den Akku nicht.
Gewährleistungsbestimmungen 10 Jahre Gewährleistung Für Rahmen 2 Jahre Gewährleistung Alle Fahrradkomponenten außer jener, die einer normalen Benutzung unterliegen. 1 Jahr Gewährleistung Gabel und alle elektrischen Teile inklusive Controller, Display, TMM4 Sensor, Akku, Akkuladegerät und Motor. Jeglicher Versuch, die Einzelteile zu öffnen hebt die Garantiebestimmungen auf.
Wie lade ich den Akku wieder auf? Stecken Sie Ihr Akkupaket einfach per Ladekabel (24V/36V Model) an eine 230 Volt Steckdose. Sie können den Akku am Fahrrad lassen oder abnehmen. Der Ladevorgang dauert rund fünf Stunden. Eine Sicherheitsschaltung garantiert, dass der Akku nicht überladen wird. Anmerkung: Nach dem Laden der Batterie und dem Abziehen des Ladekabels warten Sie bitte eine Minute bevor Sie ihr Display bedienen.
Mein Motor macht ungewöhnliche Geräusche. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler Mein Fahrrad hat nicht die Unterstützung die es haben soll. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler Die Unterstützung ist ungleichmäßig Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler Die Ladelampe am Ladegerät zeigt nach 10 min Ladezeit “Grün” an. Trennen Sie die Verbindung zum Akku und Prüfen Sie die Steckkontakte.
Problembehandlung Motorunterstützung und In-die-Pedale-treten sind nicht in einem perfekten Zusammenspiel? 1. Stellen Sie Ihr Rad ab (ohne Ständer und Beladung) und versichern Sie sich, dass die Räder beide ausgerichtet sind und auf dem Boden stehen, um das Display zu kalibrieren. Drücken Sie dazu den „Hintergrundlicht-Knopf“ für mindestens 6 Sekunden und am Display wird “CALXX.X” angezeigt. Das System ist nun zurückgesetzt (Abb. 9). 2.
Error-Code/Service-Anzeige erscheint auf dem Display Eine Fehlfunktion wurde festgestellt – bitte kontaktieren Sie Ihren Händler (Abb. 14). Error Code Anzeige Abb. 13 Abb. 14 Die Lichter funktionieren nicht? Überprüfen Sie, ob die Glühbirne funktioniert und die Drähte verbunden sind. Falls Sie den Seitenläufer-Dynamo benutzen, überprüfen Sie, ob das Rädchen des Dynamos auch am Reifen läuft. Die Akkuabdeckung kann nicht vollständig geschlossen werden? 1.
Zusätzliche Erläuterung zu Fehlercode 1 Bitte beachten Sie, dass der Motorstecker richtig zusamengesteckt ist. Dieser ist 3fach gedichtet, daher etwas schwergängig. Zusätzliche Erläuterung zu Fehlercode 5 Beim Versuch auf einen Montageständer das Fahrrad „probezufahren“ kann es zum Fehlercode 5 kommen.
Akku-Kompatibilität Kompatibilität BL03 / PST-Carrier Akku mit 36V & Controller CN02 Aufgrund der geänderten Controllertechnik, neuen Zellenhersteller und BMS (Batteriemanagement) sind nicht mehr alle BL03 36 V Akkuversionen untereinander austauschbar.
Sicherheitshinweise Der Sinn von Sicherheitssymbolen ist es, Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Gefahren zu lenken. Die Sicherheitssymbole und deren Erklärungen erfordern Ihre volle Aufmerksamkeit und das Verständnis der Aussagen. Die Sicherheitssymbole allein verhindern keine Gefahren. Die Instruktionen und Warnungen sind nicht als vorbeugende Unfallverhütung gedacht. WARNING Das Nichtbefolgen eines Sicherheitshinweises kann es zu Verletzungen der eigenen oder anderen Personen führen.
TEL: +49 (0) 9721 / 65 94-0 · FAX: +49 (0) 9721 / 65 94-45 INFO@WINORA-GROUP.DE · WWW.WINORA.DE JD Europe Components GmbH Tel: +49 (0) 6032/92671-30 · Fax: +49 (0) 6032/92671-59 info@tranzxpst.com · www.tranzx.com ©2010 . JD Components Co. Ltd. All rights reserved.