Manual

11ISessential that these operating InstructionS be
thoroughly studied before uSing the firearm to assure
proper and safe gun handling
Failure to follow these Instructions or lallure to obey a
safety warning may result In Injury to you, to others. or to
the product
GUN SAFETY WARNINGS
1. Do not carry a loaded gun with a lIve round In the
chamber while walking. running, climbing a tree. crOSSing
a fence or anywhere you might slip or lall. drop the gun or
otherwise bump or Jar the gun, A gun that IS dropped.
bumped, or Jarred with a chambered rOUnd mtght
accidentally discharge even with the safety on caUSing
senous Injury to you or someone else. When a round IS
chambered keep safety on until you are ready to shoot
2. Do not rely on the safety to prevent accidental
discharge Many safeties merely block the trogger and
prevent
""ng
by pulhng the trigger The safety may not
prevent an accidental discharge due to dropping, Jamng.
or bumping a gun
3 Use only ammunition for which the gun ISchambered
as indicated on the barrel. to prevent excessive pressure
and possible serIOus personal InJury
4. Incorrectly reloaded ammunition can cause senous
personal inJury and damage to the firearm due to
excessive pressure, Reload only after proper InstructIOn
and In stnct compliance with InstructIOn and data
contained In current reloading manuals
5. Never point a gun at anything you do not Intend to
shoot Always keep pointed In a safe directIOn In case 01
accidental discharge
6. Always check to Insure that the barrel IS free of
obstructions before loading and USing the gun. II you
expenence light recoil or off sound. check the barrel for
obstruction
IIest essentlel que ces instructions SOlent etudJees avec
SOln avant de se servlr du fus.1 afln d'en assurer son
fonctlOOnement et sa sauvegarde
Negllger ces inStrUctionS ou '9norer une mesure de surete
pourralt causer des accidents pour vous. autrul et a vOlre
tusil
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR LE MANIEMENT
D'UN FUSIL
1. Ne pas porter un lusil charge avec une car toUChe dans
la chambre lorsque VOl,;Smarchez. courrez, gnmpez it un
arbre. franch.ssez une bamere au Slvous vaus trauvez
dans un endrolt au vous poumez tamber en ghssant. lals-
sant ainSI tember votre fusil eu Ie buter contre quelQue
chose Un lusil qu'on lalsse tomber. au qUI a recru un choc
violent et qUIa une cartouche dans la chambre, peut se
decharger par accident. meme avec Ie cran de surete en
poSitIOn. pouvant ainSI causer
de
tres seneux accidents. it
vous-meme au it autrUi Quand une cartouehe est dans la
chambre, conservez
Ie
cran de surete en poSIUon Jusqu'au
moment de tlfer
2. Ne comptez pas sur Ie cran de surete pour eVlter des
decharges accldentelles. Beaucoup de crans de surete ne
font que bIoquer la gachette et emptkhe de tlrer en
pressant sur la detente. IIn'empeche pas necessalrement
des accidents Sl votre lusil tombe it terre au rec;:ou un
coup brutal
3. N'employezque les munItIOns qUIsont Indlquees sur Ie
canon de votre fusll, reel afln d'evlter d'excesslve presSIOn
et des posslb4htes de blessures seneuses
4. Des mUOItlOns rechargees et Irregulleres peuvent
causer de seneuses personnelles et endommager Ie fus!!
51 vous rechargez vas cartouches. sUlvez scrupuleuse.
ment les instructIOnS que vous trouverez dans votre
manuel
S. Ne Jamals dlnger votre fusil vers qUai que ce SOltit
molnS d'etre pret it tlrer, Le dlnger tOUJours dans une
dlreclton au IIn'y a aucun d~nger d'aCCldent
6. Avant de Ie charger. examlnez votre fusH avec SOln
pour vOir it ce que Ie canon n'est pas obstrue. 51 vous sen
tez un leger recul au entendez une detonatIOn falb1e.
examlnez tres sotgneusernent I'lnteneur de votre canon
7. Before hflng. clean any grease or all out 01 barrel with
cleaning rod and patch Grease or heavy accumulatIOn of
all can cause excessive pressure and result Ifl senOU5
personal Injury
8. Keep barrel, chamber and actIOn
'ree
of rust. Rust In
the barrel and Chamber can cause excessIVe pressures
resulting In serious Injury A rusted. pined or eroded barrel
should be replaced
9. Use heanng protection to prevent ear damage from
repeated exposure to gunfIre
10. Always use proper St'lootlng glasses to prevent eye
Injury from flYing particles
11. Never carry a loaded gun In a motor vehicle or carry
one Into a dwelhng Always carefully unload the gun
before entenng a motor vehtCle. a dwelling or an area such
as a camp, Always point gun Ina safe dlrecbon while
loading or unloading to prevent serIOus Injury In case of
an aCCtdental discharge Never load In the house or In
your vehicle
12. Never Shoot at a hard. flat surface or allhe surface of
water to avo.cj a ncochet and possible senous personal
Injury to yourself or a bystander.
13. Store guns In a clean dry place out of reach of
children and separated from stored ammunitIOn
14. Never alter any parts In your gun, Any alteratIOns or
adjustments that may become necessary to the operating
mechanism should be performed by a qualified gunsmith
I Avant
de
tlrer. essuyez I'lntefieur du canon pour enlever
toute trace de gralsse ou d'huile avec une baguette de
nettoyage et un tampon, Une accumulatIOn au un exces de
gralSse peut causer une pressIOnexcessIve et ainSI etre
la cause de seneux acctdents
8.. Conser Vel Ie canon. Ie chambre et Ie pontet touJours
tres propres De la roullie dans Ie C3non ou dans la
chambre est la cause de pressIOn excessive et de graves
accidents peuvent en resulter. Un canon de fus.1 rouille.
erode Ou en mauvals etat. dolt i!ire remplace de sUite
9. PrOlegez vas oreilies qUIpourralent souffnr d'etre
exposees trap Iongtemps aux coups de fusil.
10. Protegez aussl vos yeux contre les poussteres
causees par les coups de leu
11. Ne Jamats porter un fusil charge dans un vehlCule ou
dans une habitatIOn. Enlevez les cartouches avant de
monter en vOlture. d'entrer dans une mal son au dans un
endrOlt hablte. comme un camp par exemple. Dlrtger rotre
fusil dans une directIOn sans danger k>rsque vous Ie
chargelou Ie dl!chargel afln d'evlter lout danger
d'un coup
de feu acctdentel Ne samals Ie charger chez vaus au
dans votre vOlture.
12. Ne tlrer jamals sur une surface dure au reslstante au
sur I'eau.afln d'evlter tout ncochet et de seneux accidents
pouvant vous affecter personnellement au loute autre
personne
13. Rangel votre fusil dans un endrOlt propre et sec. hors
de la portee des enfants et separement des munitIOnS.
14. Ne modlflez Jamals tes pu~cesde votre
'us!! Tout
cnangement ou aJustement Juge necessarre pour un meil.
leur fonctlOnnement du fUSII.ne dolt etre fait que par un
armuner de professIOn