Gebruiksaanwijzing M‑DEX
Inhoud van de verpakking M-DEX Gebruiksaanwijzing Draagkoord Oplader Audiosnoer 2
Inhoud Omschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bedoeld gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Statussymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Status van de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bluetooth . . . . . . . .
GEAVANCEERDE FUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio-ingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/R-volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M‑DEX T . . . . . . . . . . . .
Omschrijving van het apparaat 7. Volgende 8. Menu 9. Room Off 10. FreeFocus 11. Microfoon 1. Aan/uit 2. Ja (groen) 3. Nee (rood) 4. Volume hoger 5. Volume lager 6. Vorige 1 2 3 8 4 6 7 5 9 10 11 Als u het serienummer (meestal zes of zeven cijfers) niet kunt vinden, neem dan contact op met uw audicien.
WAARSCHUWING Dit boekje bevat belangrijke informatie en instructies. Lees dit boekje daarom aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. De M‑DEX is een geavanceerde afstandsbediening voor hoortoestellen. De M‑DEX geeft gesprekken die met een mobiele telefoon worden gevoerd direct weer via het hoortoestel, stelt de gebruiker in staat om normale functies van een mobiele telefoon uit te voeren en te luisteren naar audioapparatuur.
Statussymbolen Is de M‑DEX ingeschakeld, dan verschijnt de status van de batterij, de Bluetooth‑verbinding en de Room Off‑functie in de rechter bovenhoek van het startscherm.
Room Off (Symbool is uitsluitend zichtbaar als deze functie is ingeschakeld.) Bereik Van de M-DEX naar de hoortoestellen Bij gebruik als afstandsbediening tot 1 meter Met mobiele telefoons, Bluetooth en draadloze audiotransmissie, incl.
Gebruik draagkoord Wilt u de M‑DEX om uw nek hangen, bevestig deze dan in de plastic houder aan het uiteinde van het meegeleverde draagkoord, zoals afgebeeld. 1. WAARSCHUWING De sluiting van het draagkoord dient zich achter in uw nek te bevinden (1), zodat deze makkelijk kan worden losgemaakt.
HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Opladen van de batterij De M‑DEX werkt op een oplaadbare batterij. Is deze volledig opgeladen, dan kan de M‑DEX ongeveer 5 uur onafgebroken worden gebruikt (stand‑by gaat de batterij ongeveer 3 dagen mee. Is Bluetooth ingeschakeld, dan wordt deze periode aanzienlijk bekort). De oplader is verkrijgbaar in vier regio‑afhankelijke uitvoeringen. De uitvoering die u hebt kan er daarom anders uitzien dan afgebeeld in deze gebruiksaanwijzing. Om de batterij op te laden 1.
De eerste keer duurt het volledig opladen van de batterij ongeveer 6 uur. Laad de batterij ook gedurende de volledige 6 uur op, zelfs als het symbool “batterij vol” verschijnt. Opnieuw opladen duurt ongeveer 3 uur, afhankelijk van of het apparaat is in‑ of uitgeschakeld. WAARSCHUWING Probeer nooit zelf de batterij te vervangen. Raadpleeg uw audicien als de batterij moet worden vervangen.
De M-DEX inschakelen Duw de schuifknop aan de rechter zijkant omhoog. Let op De symbool‑ en schermweergave van uw M‑DEX hangt af van hoe deze door uw audicien samen met u zijn ingesteld. Uw audicien matcht de M‑DEX met uw hoortoestellen. Is dit gebeurd, dan kunt u van luisterprogramma veranderen en het volume van uw hoortoestellen aanpassen.
Het programma dat op de eerste programmaplaats staat (meestal het Master‑programma) wordt weergegeven. De M-DEX uitschakelen Om de M-DEX uit te schakelen Duw, om de M‑DEX uit te schakelen, de schuifknop aan de rechter zijkant naar beneden.
STAND-BY SCHERM Om energie te besparen gaat het scherm van de M‑DEX automatisch op stand‑by indien gedurende 10 seconden geen toets is ingedrukt. Om de stand-by stand te verlaten Druk op een willekeurige toets (niet de aan/uit-schakelaar). Zijn de andere toetsen vergrendeld, dan kunt u de "Nee"‑toets gebruiken om de stand‑by stand te verlaten.
Handmatige vergrendeling van de toetsen U kunt de vergrendeling van de toetsen vanuit elk scherm inschakelen. Om de vergrendeling in te schakelen Druk op Nee ➞ Menu Om de vergrendeling uit te schakelen Druk op Nee ➞ Menu Voor informatie over de automatische vergrendeling, zie pagina 44.
BASISFUNCTIES AFSTANDSBEDIENING Vanuit het startscherm kunt u van luisterprogramma veranderen, het volume aanpassen, de luisterrichting kiezen en de Room Off‑functie in‑ en uitschakelen. Behalve bij de Room Off‑functie worden gesproken boodschappen of toontjes weergegeven indien u een instelling verandert, tenzij deze functie door uw audicien is uitgeschakeld. Wordt een vinkje weergegeven, dan betekent dit dat een specifieke functie is ingeschakeld.
Om van luisterprogramma te veranderen Druk op of Telkens als u op één van de pijltjestoetsen drukt, wordt met een symbool aangegeven welk programma op dat moment is ingeschakeld.
Het volume aanpassen Om de volumebalken te openen Druk op of Om het volume in beide hoortoestellen te verhogen of te verlagen Druk op of De verandering van het volume wordt uitsluitend toegepast op het luisterprogramma dat op dat moment is ingeschakeld. Het bredere balkje in het midden geeft de standaard instelling weer. Het weergegeven symbool geeft het aantal volumestappen aan dat door uw audicien in overleg met u is geprogrammeerd.
Raadpleeg het hoofdstuk “Geavanceerde functies” voor het afzonderlijk aanpassen van het volume voor beide hoortoestellen. De luisterrichting kiezen Met FreeFocus kunt u zich richten op geluiden die uit een bepaalde richting komen. Druk op de FreeFocus‑toets De FreeFocus‑toets wordt verlicht ten teken dat deze functie is ingeschakeld.
Om te richten op geluiden die van rechts komen Druk op ➞ Menu Om te richten op geluiden die van links komen Druk op ➞ Menu Kiest u een bepaalde instelling en vergrendelt u deze door op Menu te drukken, dan wordt dit met een vinkje aangegeven. Door nogmaals op Menu te drukken ontgrendelt u deze instelling weer.
Het volume aanpassen in FreeFocus Kies eerst de richting en vergrendel deze instelling. Gebruik vervolgens dezelfde procedure als voor de luisterprogramma's van het hoortoestel.
Room Off Door 'Room Off' in te schakelen worden de hoortoestelmicrofoons tijdelijk uitgeschakeld. Hierdoor kunt u naar geluiden luisteren die via de M‑DEX worden verzonden, zonder te worden gestoord door omgevingsgeluiden. Tevens kunt u deze functie gebruiken om in de normale luisterprogramma’s tijdelijk geen geluiden op te vangen (bijv. Master). Om Room Off in te schakelen Druk op de Room Offtoets. De room Off‑toets wordt verlicht en het Room Off‑symbool wordt weergegeven in het display.
BASISFUNCTIES – MOBIELE TELEFOON De M‑DEX paren met uw mobiele telefoon Gaat u de M‑DEX voor het eerst met uw mobiele telefoon gebruiken, dan moeten beide apparaten met elkaar worden gepaard. 1. Schakel Bluetooth op uw mobiele telefoon in. 2. Schakel Bluetooth op uw M-DEX in. Om dit te doen: 2a. Druk op de Menu-toets in een willekeurig programmascherm.
2b. Druk vervolgens op of totdat u bij Instellingen komt. Druk op Menu ➞ Menu.
Is de Bluetooth‑functie nog niet ingeschakeld, dan ziet u dit scherm: 2c. D ruk op de Menu-toets om BT in te schakelen. U ziet nu dit scherm: 3. Zoek op uw mobiele telefoon naar nieuwe apparaten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon om te lezen hoe dit moet.
4. Hebt u de M‑DEX gevonden op uw mobiele telefoon, dan kunt u de twee apparaten paren. Om dit te doen: 4a. Druk op of om naar paren te gaan. 4b. Druk op de Menu-toets. 4c. Druk nogmaals op de Menu-toets om het paren te starten. U kunt de voortgang volgen op het scherm. 5. Kies de M‑DEX op uw telefoon en voer de pincode die op uw M‑DEX wordt weergegeven (0000) in op uw telefoon, als daarom wordt gevraagd. De apparaten zijn nu gepaard.
LET OP Zorg, elke volgende keer dat u de M‑DEX met uw mobiele telefoon wilt gebruiken, ervoor dat de Bluetooth‑functie van beide apparaten is ingeschakeld. Denk eraan dat door het gebruik van de Bluetooth‑functie het batterijverbruik van beide apparaten aanzienlijk gaat toenemen. Mobiele telefoongesprekken via de M-DEX Houd de M‑DEX net zo vast als een telefoon en spreek in de microfoon. Het geluid wordt via beide hoortoestellen weergegeven.
Is de M‑DEX verbonden met uw mobiele telefoon, dan kunt u: 1. een gesprek aannemen of weigeren 2. een gesprek beëindigen 3. een gesprek doorschakelen 4. zelf bellen 5. hands‑free bellen Een gesprek aannemen of weigeren Wordt u gebeld, dan hoort u uw mobiele telefoon overgaan en als de M‑DEX zich binnen het bereik van uw hoortoestellen bevindt hoort u tevens een toon in uw hoortoestellen. U kunt het gesprek aannemen of weigeren met de toetsen "Ja" of "Nee".
Een gesprek beëindigen Om een gesprek te beëindigen Druk op Beëindigen Zelf bellen Om zelf te bellen Kies het gewenste nummer op uw mobiele telefoon en gebruik de M‑DEX vervolgens zoals beschreven op pagina 27. Opgeslagen nummers gebruiken om zelf te bellen Om één van de laatste vijf nummers te gebruiken die in de M‑DEX zijn opgeslagen: Druk op de Ja-toets Gebruik de toets of om het gewenste nummer te kiezen. Druk op de Ja-toets.
Een gesprek doorschakelen Met deze functie kunt u het gesprek doorschakelen naar de mobiele telefoon. Om een gesprek door te schakelen naar de mobiele telefoon Druk op Doorschakelen ➞ Ja Een vinkje bevestigt uw keuze. Ook door de M‑DEX uit te schakelen wordt het gesprek teruggeleid naar de mobiele telefoon.
Hands‑free bellen Max 30 cm Draag om hands‑free te bellen de M‑DEX om uw nek en spreek in de microfoon.
Andere functies Aanpassen van het volume Tijdens een telefoongesprek kunt u het volume aanpassen. Om de volumebalken te openen Druk op of Om het volume te verhogen of te verlagen Druk op of Room Off Ook de Room Off‑functie kan worden gebruikt tijdens een telefoongesprek. Zie pagina 22.
GEAVANCEERDE FUNCTIES Deze geavanceerde functies kunnen worden geopend door één keer op de Menu‑toets te drukken en vervolgens de toetsen of te gebruiken: Kiest u voor , dan staan de verschillende onderdelen in deze volgorde 1. Bluetooth * 2. Audio-ingang * 3. L/R-volume 4. M‑DEX T * 5. Instellingen Instellingen die worden aangebracht in de opties 1, 2 en 5 worden bevestigd met een vinkje.
Bluetooth Het menu Bluetooth is uitsluitend beschikbaar (aangegeven met een blauwe kleur) indien de Bluetooth‑functie is ingeschakeld in uw M‑DEX en deze is verbonden met een ander Bluetooth‑apparaat. Anders is deze optie grijs. Let op Gebruikt u de Bluetooth‑functie van de M‑DEX, dan moet deze zich binnen een bereik van 50 cm tot de hoortoestellen bevinden.
Om de transmissie te starten: Druk op de Menu-toets. Op sommige apparatuur, bijv. mobiele telefoons, dient eerst de muziekspeler te worden geactiveerd voordat het apparaat muziek kan afspelen. In de standaard Bluetooth‑instelling is het hoortoestel ingesteld op muziekweergave. Gebruik de toetsen of indien u de weergave van spraak wilt optimaliseren.
Audio-ingang Deze functie kan worden gebruikt indien u naar een externe audiobron, zoals een mp3‑speler, wilt luisteren. Zodra u een steker bevestigt in de audio-ingang, wordt het scherm Audio-ingang automatisch weergegeven. Het menu Audio-ingang (aangegeven met een blauwe kleur) is uitsluitend beschikbaar indien de M‑DEX en de audiobron zijn verbonden met een snoertje. Let op Gebruikt u de M‑DEX voor audio, dan dient deze zich binnen een bereik van 50 cm tot de hoortoestellen te bevinden.
Om de transmissie te starten: Druk op Menu. In de standaardinstelling is het hoortoestel ingesteld voor muziekweergave. Wilt u het optimaliseren voor spraak, gebruik dan de toetsen of .
L/R-volume Deze functie wordt gebruikt indien u het volume van beide hoortoestellen onafhankelijk van elkaar wilt instellen. Druk op de Menu-toets Om aan te geven van welk hoortoestel het volume moet worden aangepast Druk op of om respectievelijk voor links of rechts te kiezen.
Om het volume aan te passen Gebruik of Om L/R-volume te verlaten Druk op Nee ➞ Nee Verlaat u dit scherm, dan wordt het volume van de hoortoestellen weer in de standaardinstelling gezet.
M‑DEX T Met deze optie kunt u gebruik maken van een ringleidingsysteem, zelfs indien uw hoortoestel niet van een luisterspoel is voorzien. Is uw hoortoestel wel van een luisterspoel voorzien, dan raden we u aan om deze te gebruiken voor een optimale prestatie. De luisterspoel van de M‑DEX gebruiken Om signalen van een ringleiding op te kunnen vangen, moet de M‑DEX verticaal en binnen het bereik van de hoortoestellen hangen (tot 50 cm).
Om het volume aan te passen vanuit het M-DEX T-scherm Druk op Menu en of Om M‑DEX T te verlaten Druk op Nee ➞ Nee 41
INSTELLINGEN Door op de Menu‑toets te drukken krijgt u toegang tot de volgende menu‑onderdelen: 1. Bluetooth-instellingen 2. Automatische toetsenvergrendeling 3. Trilalarm 4. Bluetooth resetten 5. Kortstondige registratie 6. Reset Om een menu-onderdeel te selecteren Druk op of om naar het gewenste onderdeel te gaan.
Bluetooth-instellingen Hier kunt u met behulp van de Menu‑toets de Bluetooth‑functie in‑ en uitschakelen. Ook kunt u hier Bluetooth-paring uitvoeren. Bluetooth-paring Zie pagina 23. Om terug te keren naar het menu Druk op Nee. Let op Door het gebruik van de Bluetooth‑functie zal het batterijverbruik van zowel de M‑DEX als de mobiele telefoon aanzienlijk toenemen.
Automatische toetsenvergrendeling Met deze functie kunt u voorkomen dat u per ongeluk een toets indrukt, bijv. indien de M‑DEX in uw zak zit. Is deze functie ingeschakeld, dan worden de toetsen automatisch vergrendeld zodra het scherm op stand‑by gaat.
Trilalarm Staat uw mobiele telefoon op Stil, dan geeft het trilalarm aan dat u wordt gebeld. Om het trilalarm in of uit te schakelen Druk op de Menu-toets Om terug te keren naar het menu Druk op Nee Bluetooth resetten Met deze functie kunt u een eerdere Bluetooth‑paring ongedaan maken. Dit kan nodig zijn indien u van mobiele telefoon verandert.
Kortstondige registratie Ervaart u moeilijkheden in een specifieke luistersituatie, dan kunt u een 1 minuut durende registratie uitvoeren van het geluid in die luistersituatie. Dit kan uw audicien helpen bij het fijnregelen van uw hoortoestellen. Om de registratie te starten Druk op de Menu-toets De registratie duurt 1 minuut en kan niet worden onderbroken. U kunt de voortgang volgen op het scherm.
Let op: start u een nieuwe registratie, dan wordt een eerdere registratie gewist.
Reset Met deze functie worden gewijzigde instellingen teruggezet naar: het standaard volume, automatische toetsenvergrendeling uit, trilalarm uit. Om de instellingen en het volumeniveau terug te zetten Druk op Menu Om Bluetooth-instellingen terug te zetten, zie pagina 45.
Onderhoud Het apparaat is een waardevolle bezitting die met uiterste zorg behandeld dient te worden. Hieronder volgen een aantal adviezen om de levensduur van uw M-DEX te verlengen: WAARSCHUWING • Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen of een hoge luchtvochtigheid. • Stel het apparaat niet bloot aan water of andere vloeistoffen. • Draag uw M‑DEX niet bij u tijdens het maken van röntgenfoto’s, MRI‑ of andere scans of stralingstherapie en leg het niet in een magnetron.
Waarschuwingen WAARSCHUWING • Houd uw M‑DEX, de onderdelen en accessoires buiten het bereik van kinderen en een ieder die deze zou kunnen inslikken of zichzelf op enigerlei andere wijze letsel zou kunnen toebrengen. Neem bij inslikken onmiddellijk contact op met een arts. • Gebruik het toestel nooit zonder toestemming in een vliegtuig of ziekenhuis. • Gebruik het toestel ook nooit in mijnen of in een andere omgeving met explosieve gassen.
waarschuwing Storing met actieve implantaten • Uit voorzorg adviseren wij om de richtlijnen te volgen betreffende het gebruik van mobiele telefoons, die worden geadviseerd door fabrikanten van defibrillatoren en pacemakers. • Indien u een actief implantaat draagt, dient u het draadloze toestel en accessoires, zoals draadloze afstandsbedieningen of communicators, op ten minste 15 cm afstand van het implantaat te houden.
Veiligheidswaarschuwing Deze apparatuur wordt van stroom voorzien met behulp van een externe netvoeding. • Gebruik uitsluitend een netvoeding die compatibel is met de M‑DEX. • De netvoeding moet een uitgangswaarde hebben van 5 VDC, 500 mA en zijn voorzien van een mini USB-connector. • De ingangsspanning van de netvoeding dient overeen te komen met de plaatselijke netspanning. De netvoeding moet zijn voorzien van een stekker die past in een in uw land gebruikelijke wandcontactdoos.
Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Uw M-DEX werkt niet De batterij is leeg Laad de batterij op (zie pagina 10) In het display staat "Matchen met hoortoestellen" De M-DEX is niet gematcht met uw hoortoestellen Raadpleeg uw audicien U hoort geen muziek van uw mobiele telefoon als de Bluetooth‑functie van de M‑DEX wordt ingeschakeld Bij sommige audioapparaten moet de muziekspeler worden ingeschakeld voordat het apparaat muziek kan afspelen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw
Probleem Mogelijke oorzaak Geluid van Bluetooth/audio-ingang is te zacht en/of geeft ruis Het volume van dit ge- Verhoog het volume luid is te laag van het apparaat dat op de M‑DEX is aangesloten en verlaag het volume van de M‑DEX Oplossing Het opladen Er wordt een verkeervan de M‑DEX de oplader gebruikt duurt erg lang of deze kan niet worden opgeladen Gebruik de oplader die u bij de M‑DEX hebt ontvangen Het program- M‑DEX en hoortoestel ma dat in de zijn niet goed gematM‑DEX wordt cht aangegeven is
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Wordt een telefoontoets ingedrukt, dan hoort u een piep in het hoortoestel en wordt een ander programma ingeschakeld Sommige telefoons sturen de toontjes van de toetsen naar de M‑DEX Schakel deze functie uit op de telefoon Bluetooth-paring werkt niet U hoort geen geluid Reset Bluetooth onder Instellingen en voer een nieuwe paring uit M‑DEX is niet binnen het bereik van de hoortoestellen 55 Schuif de M‑DEX iets hoger op het draagkoord
Wettelijke voorschriften Richtlijn 1999/5/EG Widex A/S verklaart hierbij dat deze M‑DEX voldoet aan de essentiële voorwaarden en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de conformiteitsverklaring in overeenstemming met 1999/5/EG is te vinden op: http://www.widex.
Federal Communications Commission and Industry Canada Statement FCC ID: TTY-MDEX FCC ID: TTY092802 IC: 5676B-MDEX IC: 5676B-092802 This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. –C onnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. –C onsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Elektrische en elektronische apparatuur bevat materialen, onderdelen en substanties die gevaarlijk kunnen zijn en die een risico kunnen vormen voor de gezondheid en het milieu indien deze, wanneer ze overbodig zijn geworden, niet correct worden afgevoerd. Gooi hoortoestellen, hoortoestelaccessoires en batterijen niet weg met huishoudelijk afval. Hoortoestellen, batterijen en hoortoestelaccessoires moeten worden afgevoerd als elektrische en elektronische apparatuur, of worden afgegeven bij uw audicien.
symbolen Symbolen veelgebruikte symbolen door Widex a/s voor de etikettering van medische hulpmiddelen (labels/iFu/enz .) symbool titel/beschrijving Fabrikant het product wordt geproduceerd door de fabrikant waarvan de naam en het adres naast het symbool staan . indien van toepassing wordt ook de productiedatum genoemd . productiedatum De datum waarop het product is geproduceerd . vervaldatum De datum waarna het product niet meer mag worden gebruikt .
symbool titel/beschrijving droog bewaren het product moet tegen vocht worden beschermd en/of het product moet tegen regen worden beschermd . Onderste temperatuurgrens De laagste temperatuur waaraan het product veilig kan worden blootgesteld . bovenste temperatuurgrens De hoogste temperatuur waaraan het product veilig kan worden blootgesteld . temperatuurgrenzen De hoogste en laagste temperaturen waaraan het product veilig kan worden blootgesteld .
symbool titel/beschrijving ce-keurmerk het product voldoet aan de eisen in de Europese richtlijnen inzake het CE-keurmerk . let op het product moet volgens de r&ttE-richtlijn 1999/5/EG worden aangemerkt als een klasse 2-product wat betekent dat aan het gebruik ervan in sommige Eu-lidstaten beperkingen zijn gesteld . c-tick symbool het product voldoet aan de wet- en regelgeving op het gebied van EMC en radioband voor producten die op de Australische of nieuw-zeelandse markt worden gebracht .
WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denemarken www.widex.com Gebruiksaanwijzing nr.