Installation Guide
Table Of Contents
- Installation Manual
- Legal Provisions
- Table of Contents
- 1 Information on this Document
- 2 Safety
- 3 Scope of Delivery
- 4 Product Overview
- 5 Mounting
- 6 Electrical Connection
- 7 Commissioning
- 8 Disconnecting the Inverter from Voltage Sources
- 9 Decommissioning the Inverter
- 10 Technical Data
- 11 Compliance Information
- 12 Contact
- Instrucciones de instalación
- Disposiciones legales
- Índice
- 1 Indicaciones sobre este documento
- 2 Seguridad
- 3 Contenido de la entrega
- 4 Vista general del producto
- 5 Montaje
- 6 Conexión eléctrica
- 7 Puesta en marcha
- 8 Desconexión del inversor de la tensión
- 9 Puesta fuera de servicio del inversor
- 10 Datos técnicos
- 11 Información de cumplimiento
- 12 Contacto
- Instructions d’installation
- Dispositions légales
- Table des matières
- 1 Remarques relatives à ce document
- 2 Sécurité
- 3 Contenu de la livraison
- 4 Vue d’ensemble des produits
- 5 Montage
- 6 Raccordement électrique
- 7 Mise en service
- 8 Mise hors tension de l’onduleur
- 9 Mise hors service de l’onduleur
- 10 Caractéristiques techniques
- 11 Informations sur le respect des spécifications
- 12 Contact
6 Raccordement électrique
SMA Solar Technology AG
Instructions d’installation SBxx-1SP-US-41-IA-xx-10 189
6.2.2 Raccordement de l’onduleur au réseau électrique public
Conditions requises:
☐ Toutes les installations électriques doivent être réalisées conformément aux normes électriques
en vigueur sur le site et au National Electrical Code
®
ANSI/NFPA 70 ou au Canadian
Electrical Code
®
CSA C22.1.
☐ Les conditions de raccordement de l’exploitant du réseau doivent être respectées.
☐ La tension du réseau doit se trouver dans la plage autorisée. La plage de travail exacte de
l’onduleur est définie dans les paramètres de fonctionnement.
Procédure:
1. Coupez le disjoncteur miniatureAC et sécurisez-le contre tout réenclenchement.
2. Retirez la bande adhésive de l’ouverture du boîtier pour le raccordementAC.
3. Placez le manchon dans l’ouverture et serrez-le de l’intérieur avec le contre-écrou.
4. Fixez le tuyau à câbles au manchon.
5. Faites passer les conducteurs dans l’onduleur à travers le tuyau à câbles. Posez les
conducteurs dans l’onduleur de sorte qu’ils ne soient pas en contact avec les câbles de
communication, le câble du module de construction à DEL ou les autres conducteurs de
tension. Si les conducteurs sont trop longs, disposez-les en boucle.
6. Raccordez le conducteur de mise à la terre de l’équipement du réseau électrique public à la
borne de mise à la terre de l’équipement:
• Dénudez le conducteur de mise à la terre de
l’équipement sur 18mm (0,71in).
• Enfichez la vis à travers la rondelle de serrage, le serre-câble et la rondelle.
• Placez le conducteur de mise à la terre de l’équipement entre la rondelle et le serre-câble
et vissez la vis (TX25, couple de serrage : 6Nm ± 0,3Nm (53,10in-lb ± 2,65in-lb)).
7. Enfichez la plaque à bornes pour le
raccordementAC dans le port AC-out de l’onduleur
et serrez à l’aide d’un tournevis à fente (largeur de
lame: 4mm (
5
/
32
in)) (couple de serrage: 0,3Nm
(2,65in-lb)).
AC-out
SPS
1
L1
L2
N
2
8. Assurez-vous que la plaque à bornes est bien fixée et que les vis sont bien serrées.
FRANÇAIS