Installation Guide
Table Of Contents
- Installation Manual
- Legal Provisions
- Table of Contents
- 1 Information on this Document
- 2 Safety
- 3 Scope of Delivery
- 4 Product Overview
- 5 Mounting
- 6 Electrical Connection
- 7 Commissioning
- 8 Disconnecting the Inverter from Voltage Sources
- 9 Decommissioning the Inverter
- 10 Technical Data
- 11 Compliance Information
- 12 Contact
- Instrucciones de instalación
- Disposiciones legales
- Índice
- 1 Indicaciones sobre este documento
- 2 Seguridad
- 3 Contenido de la entrega
- 4 Vista general del producto
- 5 Montaje
- 6 Conexión eléctrica
- 7 Puesta en marcha
- 8 Desconexión del inversor de la tensión
- 9 Puesta fuera de servicio del inversor
- 10 Datos técnicos
- 11 Información de cumplimiento
- 12 Contacto
- Instructions d’installation
- Dispositions légales
- Table des matières
- 1 Remarques relatives à ce document
- 2 Sécurité
- 3 Contenu de la livraison
- 4 Vue d’ensemble des produits
- 5 Montage
- 6 Raccordement électrique
- 7 Mise en service
- 8 Mise hors tension de l’onduleur
- 9 Mise hors service de l’onduleur
- 10 Caractéristiques techniques
- 11 Informations sur le respect des spécifications
- 12 Contact
7 Puesta en marcha
SMA Solar Technology AG
Instrucciones de instalación SBxx-1SP-US-41-IA-xx-10 131
• Introduzca la contraseñaWLAN del inversor. Durante las 10primeras horas de
inyección y antes de la finalización de la configuración con la ayuda del asistente de
instalación, debe utilizar la contraseña WLAN estándar SMA12345. Después de las
primeras 10horas de inyección o después de la finalización de la configuración con la
ayuda del asistente de instalación, deberá utilizar la contraseña WLAN específica
(WPA2-PSK) del inversor. Encontrará la contraseña WLAN (WPA2-PSK) en la placa de
características.
3. Escriba la dirección IP 192.168.12.3 o, si su equipo es compatible con servicios mDNS,
SMA[número de serie].local o https://SMA[número de serie] en la barra de
direcciones del navegador de internet y pulse la tecla intro.
4.
El navegador de internet advierte de una vulnerabilidad de seguridad
Después de confirmar la dirección IP pulsando la tecla intro, puede aparecer un aviso
que advierte de que la conexión con la interfaz de usuario del inversor no es segura.
SMA Solar Technology AG garantiza que es seguro acceder a la interfaz de usuario.
• Continuar cargando la interfaz de usuario.
☑ Se abre la página de inicio de sesión de la interfaz de usuario.
7.3.3 Conexión mediante ethernet en la red local
Nueva direcciónIP para conectar con una red local
Si el producto está conectado a una red local (por ejemplo, mediante un rúter), se le asignará
una nueva dirección IP al producto. Según el tipo de configuración, la dirección es asignada
automáticamente por el servidorDHCP (rúter), o bien manualmente por el usuario. Una vez
finalizada la configuración, al producto solo se puede acceder desde las siguientes
direcciones de acceso:
• Dirección de acceso general: direcciónIP asignada manualmente o por el
servidorDHCP (rúter). Para averiguar esta dirección puede utilizar un software de
escaneo de la red o la configuración de red del rúter.
• Dirección de acceso para sistemas Apple y Linux: SMA[número de serie].local (por
ejemplo, SMA0123456789.local).
• Dirección de acceso para sistemas Windows y Linux: https://SMA[número de serie] (por
ejemplo https://SMA0123456789)
ESPAÑOL