Installation Guide
Table Of Contents
- Installation Manual
- Legal Provisions
- Table of Contents
- 1 Information on this Document
- 2 Safety
- 3 Scope of Delivery
- 4 Product Overview
- 5 Mounting
- 6 Electrical Connection
- 7 Commissioning
- 8 Disconnecting the Inverter from Voltage Sources
- 9 Decommissioning the Inverter
- 10 Technical Data
- 11 Compliance Information
- 12 Contact
- Instrucciones de instalación
- Disposiciones legales
- Índice
- 1 Indicaciones sobre este documento
- 2 Seguridad
- 3 Contenido de la entrega
- 4 Vista general del producto
- 5 Montaje
- 6 Conexión eléctrica
- 7 Puesta en marcha
- 8 Desconexión del inversor de la tensión
- 9 Puesta fuera de servicio del inversor
- 10 Datos técnicos
- 11 Información de cumplimiento
- 12 Contacto
- Instructions d’installation
- Dispositions légales
- Table des matières
- 1 Remarques relatives à ce document
- 2 Sécurité
- 3 Contenu de la livraison
- 4 Vue d’ensemble des produits
- 5 Montage
- 6 Raccordement électrique
- 7 Mise en service
- 8 Mise hors tension de l’onduleur
- 9 Mise hors service de l’onduleur
- 10 Caractéristiques techniques
- 11 Informations sur le respect des spécifications
- 12 Contact
9 Mise hors service de l’onduleur
SMA Solar Technology AG
Instructions d’installationSBxx-1SP-US-41-IA-xx-10222
12. Desserrez la Power Unit et retirez-la de la ConnectionUnit.
13. Dévissez toutes les vis qui fixent la ConnectionUnit.
14. Retirez la ConnectionUnit.
15. Rapprochez la ConnectionUnit de la PowerUnit. Les trous de vis des côtés gauche et droit de
la PowerUnit doivent être alignés avec ceux de la ConnectionUnit et les câbles qui dépassent
de la PowerUnit ne doivent pas rester coincés.
16. Serrez les 2vis à droite et à gauche sur le côté de la PowerUnit (TX25, à un couple de
serrage de 6Nm ± 0,3Nm (53in-lb ± 2,65in-lb)).
17. Guidez le couvercle du boîtier sur la ConnectionUnit et branchez le câble de l’écran dans la
prise du groupe de communication.
18. Assurez-vous que les deux extrémités du câble de l’écran sont bien enfichées dans les
embases.
19. Placez le couvercle du boîtier de la ConnectionUnit sur le boîtier et vissez les 6vis en croix
(TX25, couple de serrage de 3Nm ± 0,3Nm (26,55in-lb ± 2,65in-lb)).
20. Si l’onduleur doit être stocké ou expédié, emballez l’onduleur. Utilisez pour cela l’emballage
d’origine ou un emballage adapté au poids et à la taille de l’onduleur et sécurisez-le avec des
sangles le cas échéant.
21. Si l’onduleur doit être éliminé, éliminez-le conformément aux prescriptions d’élimination en
vigueur pour les déchets d’équipements électriques et électroniques.
FRANÇAIS