Руководство по эксплуатации
Схема установки 4 Важные инструкции по технике безопасности 6 Советы по защите окружающей среды 9 Заявление о соответствии 9 Предупреждения о соблюдении техники безопасности 9 Описание прибора 10 Установка 11 Подключение к электрической сети 11 Руководство по эксплуатации 12 Послепродажное обслуживание 17 3
Схема установки 4
Схема установки Все размеры указаны в миллиметрах. Примечание: для исполнения Semifilo нет необходимости опускать варочную панель на 1,5 мм.
Данную инструкцию можно загрузить на веб-узле: www.kitchenaid.eu ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОЧЕНЬ ВАЖНО СОБЛЮДАТЬ УСЛОВИЯ ВАШЕЙ ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ В данном руководстве и на самом приборе содержатся важные указания в отношении правил техники безопасности. Необходимо внимательно ознакомиться с ними и неизменно соблюдать их в дальнейшем. Это символ опасности, предупреждающий о потенциальных рисках для пользователей и других лиц.
- - - - - нормами по безопасности.
- не кладите на изделие или вблизи него предметы из воспламеняющихся материалов; - разогретые до высокой температуры жиры и масло могут легко воспламениться. Будьте осторожны и внимательны при приготовлении пищевых продуктов с высоким содержанием жира и масла; - под изделием необходимо установить разделительную панель (не входящая в комплект поставки); - в случае появления трещин на поверхности выключите изделие во избежание поражения электрическим током.
Советы по защите окружающей среды Утилизация упаковки Упаковочный материал может быть подвергнут 100%-ной вторичной переработке, о чем свидетельствует соответствующий символ . Поэтому различные части упаковки не следует выбрасывать, засоряя окружающую среду; их необходимо утилизировать в соответствии с местными нормативными актами. Утилизация Данное изделие имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Предупреждения о соблюдении техники безопасности Безопасная эксплуатация • Горячий жир и масло могут загораться очень быстро. Предупреждение! Опасность возгорания! • ВНИМАНИЕ! Риск получения ожогов! Масло или жир, которые попадают уже на нагретую плиту, могут очень воспламеняться и брызгаться. • Небрежная эксплуатация прибора может привести к риску получения ожогов. • Удалите наклейки и пленку со стеклокерамической поверхности и варочной панели.
Описание прибора Перед первым использованием Первая очистка • Удалите защитную пленку • Влажной тряпкой протрите панель управления • Влажной тряпкой протрите холодную варочную поверхность, протирая ее по направлению узора. ВНИМАНИЕ! Запрещено использовать острые предметы или абразивные вещества для очистки варочной панели. Они могут повредить поверхность. Установка После извлечения изделия из упаковки проверьте его на наличие транспортных повреждений.
Подключение к электрической сети Перед подключением прибора убедитесь в том, что: - характеристики системы таковы, что должны удовлетворять требованиям, указанным на заводской табличке, установленной на нижней части варочной панели; - система оснащена эффективным заземлением, совместимым с действующими стандартами и законодательством. Заземление требуется обязательно в соответствии с законодательством.
Руководство по эксплуатации Вкл./выкл. сенсорного управления 8.8. 8.8. 1. Включение/ Отключение 2. Замок от детей (блокировка кнопок) 3. Указания конфорки 4. Увеличение мощности 5. Уменьшение мощности 6. Таймер (a) 7. Таймер (b) 8. Таймер светодиодов 9. Светодиоды блокировки кнопок 1 КОНФОРКА 1,400 В 2 КОНФОРКА 1,400 В Электронное сенсорное управление включается при помощи кнопки ON/OFF и кнопок из режима OFF в режим ожидания. Для этого необходимо нажать кнопку ON/OFF на 1 секунду.
Руководство по эксплуатации Нагрев и охлаждение рассчитываются на основании: - Выбранного уровня мощности (от “0” до “9”); - Реле времени включения после отключения конфорки. На соответствующем дисплее “H” отображается до тех пор, пока температура конфорки не опустится ниже критического уровня, (< 60 °C) в соответствии с математической моделью.
Руководство по эксплуатации Отрезок таймера/ будильник и подтверждение - Последние 10 секунд перед тем, как отрезки таймера отображаются (обратный отсчет времени до будильника). - Как только достигнуто заданное время таймера, будильник включается и выбранная конфорка отключается. - Светодиод дисплея и выбранного таймера вспыхивает, изменяя уровень нагрева от “00” до “H”, в случае наличия остаточного тепла. - Предупреждающий сигнал длится, по крайней мере 2 минуты. если пользователь не отключит его раньше.
Руководство по эксплуатации МАКСИМАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА и ТЕМПЕРАТУРА ДЫМООБРАЗОВАНИЯ МАКСИМАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА РЕКОМЕНДОВАННЫЙ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ (°C) ТЕМПЕРАТУРА ДЫМООБРАЗОВАНИЯ (°C) СЛИВОЧНОЕ МАСЛО 130/4 150 САЛО 170/6 200 ГОВЯЖИЙ ЖИР 180/6 210 ОЛИВКОВОЕ МАСЛО 180/6 200 ПОДСОЛНЕЧНОЕ МАСЛО 200/7 220 АРАХИСОВОЕ МАСЛО 200/7 235 КОКОСОВОЕ МАСЛО 200/7 240 ЖИР РЕКОМЕНДАЦИИ ПО КУХНЕ ТЕМПЕРАТУРА (°C) УРОВНИ МОЩНОСТИ РЫБА И МОРЕ ПРОДУКТЫ ТИП ЕДЫ 170-180 6 ТЕЛЯТИНА 160-180 6 ГОВЯДИНА 20
Руководство по эксплуатации - Промойте водой (влажной тряпкой). 5. Когда конфорка охладится, любые следы, оставшиеся от яичных белков или кислота из продуктов питания может быть удалена с использованием лимонного сока и чистой тряпки. Тщательно протрите важной тряпкой. Если варочная поверхность перед очисткой уже охладилась, нагрейте ее до 80°C, а после этого снова отключите. Очищайте поверхность между приготовлениями двух блюд. Действуйте в соответствии с инструкциями, представленными в пункте 2 и 3.
WHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio Unico Factory: Whirlpool Europe S.r.l. Socio Unico Viale Guido Borghi, 27 Address: (21024) Biandronno Loc. Cassinetta (VA) – Italy 21025 COMERIO (Varese) ITALY Виерлпул Юроп с.р.л. единственным участником Завод: Виерлпул Юроп с.р.л. единственным участником Виале Гвидо Борги, 27 Адрес: (21024) Бьяндронно Лок. Кассинетта (ВА) – Италия 21025, Комерио (Варезе) ИТАЛИЯ ȼɢɟɪɥɩɭɥ ɘɪɨɩ ɫ.ɪ.ɥ. ɀɚɥԑɵɡ ԕɚɬɵɫɭɲɵ Ɂɚɭɵɬ: ȼɢɟɪɥɩɭɥ ɘɪɨɩ ɫ.ɪ.ɥ.