THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whidpool.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: • Plug into a grounded 3 prong outlet. [] Use nonflammable • Do not remove ground prong. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. [] Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. • Disconnect power before servicing. • Replace all parts and panels before operating. cleaner.
Electrical Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a t/2" (1.25 cm) space at the top and behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2t/2'' (6.
Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. TOOLS NEEDED: • Flat-blade screwdriver • ¼" Nut driver • 7Ae"and 1/2"Open-end or two adjustable wrenches • ¼" Drill bit • Cordless drill IM PORTANT: • All installations must meet local plumbing code requirements. • Do not use a piercing-type or 3Ae"(4.76 mm) saddle valve which reduces water flow and clogs more easily. • Use copper tubing and check for leaks.
2. Create a service loop with the copper tubing. Avoid kinks when coiling the copper tubing. Secure copper tubing to refrigerator cabinet with a "P" clamp. 5= Using an adjustable wrench, hold the nut on the plastic water line to keep it from moving. Then, with a second wrench turn the compression nut on the copper tubing counterclockwise to completely tighten. Do not overtighten. A @ @ C A. Plastic water line E B. Water valve inlet port C. Compression 6. D. Copper tubing E.
3. Replace and Remove Handles 4. Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door free from the cabinet. Remove the center hinge pin and remove the hinge screws as shown in the Center Hinge graphic. Lift the freezer door free from the cabinet. Style 1-Standard Door • To replace the handle, align the handle on the door or drawer as shown. Using a Phillips screwdriver, attach the handle with the handle screws.
Refrigerator door 1. Remove the refrigerator handle assembly as shown in Graphic 2. Keep all parts together. 2. Remove door handle seal screw front. Move to opposite side of refrigerator door as shown in Graphic 5. 3. Remove the door stop. Move it to the opposite side of the refrigerator door as shown in Graphic 3. 4. Attach refrigerator handle on opposite side of the refrigerator door with the two screws as shown in Graphic 2. Replace handle trim as shown. 5. Tighten all screws.
Standard Door - Freezer Door Door Swing Reversal (optional) Door Removal & Replacement Top Hinge II I I,,__ II B I A.Cab,net H, nge Hole Pl,gs | C , I I HI A Top Hinge Cover B 5 7_"Hex-Head Hinge Screws C Top Hinge ,_ Center Hinge ° "-,% I))1 / /IU. ii _ _1 i "-..__t "'-,, ,,I"-,llr_ - B I_ _'_"Sex-Head S,nge Screws 1 I , II i i t I I't-_ A. Handle Trim A o o,o ......_oo-q I Ill Xk\k i / C. Flat-Head Handle Screws I C III _- -- ,o!1 III (11 _i / III I!1 ,," ,_.
Standard Door - Freezer Drawer Door Removal & Replacement Door Swing Reversal (optional) [] Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs j J C c I D o o" i o o _ I,,, , A Hinge A Hinge Cover o ll| Screws | Screw B Top Hinge Cover C _ _," Hex-Head Hinge D o Screws Top Hinge B A i d Bottom Hinge i A. Handle Trim B. Flat-Head A i t Handle C.
French Doors Disconnect power before removing doors. Electricalshock. Shock Hazard Failure to do so can result in death or electrical %__ Door Removal & Replacement Top Hinges If Plastic Handle A B C D Hinge Cover Screw Top Hinge Cover __J' Hex Head Hinge Screws Top Hinge Bottom Hinges A B / ! C / \\ / // // \ \\ / // // / A Hinge Pm Cover B Bottom Hinge C Hinge Screws \ / m \\ // z! /! A ; ;_" Setscrew \ // \ \ Wiring Plug Metal Plastic Handle Handle © A A -' ;_" Setscrew Dr
Your refrigerator has two front adjustable rollers located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below. Stylel-Freezer 1. 2. 3= Style 2-Freezer Drawer Models 1. Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull it toward you. 2= Raise or lower the cabinet. Using a 3/8"hex driver, turn the roller adjustment screw(s) on each side to raise or lower that side of the refrigerator.
REFRIGERATOR USE NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer temperature controls to a colder than recommended setting will not cool the compartments any faster. There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door. • When the left side door is opened, the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way.
Dispensing Water 1. Hold a container under the dispenser while pressing the button. 2. Release the button to stop dispensing. Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click. NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff.
REFRIGERATOR CARE NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts). 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2. Remove the light shield, if necessary. Freezer drawer models • Top of the refrigerator compartment - Slide the light shield toward the back of the compartment to release it from the light assembly.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.
The ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. The water dispenser will not operate properly • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow.
WATERFILTERCERTIFICATIONS State of" Calitbmia Department of Heallh Services Water Treatment Certificate 03- Device Number I583 Date Issued: September t6, 2003 Date Rcvlscd April 22, 2004 Trademark/Model Desicmaiion Fteolacement Elements UKF8001AXX750 469006-75(} 671/03523-750 Manufacturer Pcn_aPn_ tn_ /'urbldJty Oraanic Contaminants Att_zmt_ Lrtdane Ben)'#ne Carbofur_) p-dlchlorobenzene '/oxaphenc Rated Service Capacity: 750 ga] Rated Service Conditions of Certification: Do nol use where
PRODUCTDATASHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane.
WHIRLPOOL CORPORATIONMAJORAPPLIANCEWARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualit& Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou tel6phonez-nous au 1-800-807-6777.
Mise au rebut adequate de votre vieux r frig rateur Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • ou cong_lateur : Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vJeux r_frig_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales. IMPORTANT : L'emprisonnement et I'etouffement des enfants ne sont pas un probleme du passe.
REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le refrig6rateur pros d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le refrig6rateur dans un endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C). / / REMARQUE : Avant d'executer tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'eclairage, desactiver le refrigerateur.
Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT • Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la machine & gla£;ons a la position OFF (arr_t). Raccordement a une canalisation d'eau 1. Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter la source de courant electrique. 2. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
4. Faire glisser I'ecrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur I'orifice d'arrivee d'eau. OUTILLAGE NI_CESSAIRE : Cles & douille hexagonale de 8_s,,, 3/8"et V4",tournevis Phillips n° 2, tournevis & lame plate. IMPORTANT : Votre refrigerateur peut comporter une porte reversible standard (Style 1) avec soit une porte de congelateur ou un tiroir de congelation, soit une porte & deux battants (Style 2). Suivre les instructions specifiques pour le style de porte de votre modele. A.
4. Oter couvercle de I'axe de la charniere inferieure (sur certains modeles) et la conserver pour utilisation ulterieure. Voir I'illustration de la charniere inferieure. 5. Avant de retirer la porte du c6te gauche, deconnecter la fiche de branchement situee sur la partie superieure de la charniere superieure en coin_ant un tournevis & lame plate ou votre ongle entre les deux sections. Voir I'illustration de la Fiche de branchement.
R_installation des portes et des charnibres Style 1-Porte standard REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture considerer I'image symetrique. Retirer et r_installer le tiroir du cong_lateur IMPORTANT : des portes, ModUles avec tiroir de cong_lation 1. Reinstaller les pieces de la charniere inferieure. Voir I'illustration. Serrer les vis. REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes pendant la reinstallation des charnieres.
Porte standard - Porte du compartiment de cong_lation Charni_re sup6rieure A, Bouchons d'obturafion de charniere de caisse | _:1o ======_ t | A. Vis de charniere a t_te hexagonale de 5/16" A, Couvercle de charniere superieure B. Vis de charniere a t_te hexagonale de 5/_6" C. Charniere superieure Charni_re o oo A centrale 2;;iiiii ............. A ................................... _;,:_ A. Couvercle B, Chamiere de I'axe de charniere centrale C.
Porte standard - Porte du compartiment de cong61ation A. Bouchons d'obturafion de charniere de caisse o°-t,,.o,, _ o oo A. Vie de charniere \ Vue avant 4 A A, B. Butee A B B Vis de butee de la porte de la porte C B A Vis frontale de scellement de la poignee de la porte C.
Portes a deux battants Risque de choc _lectrique D_connecter la source de courant _lectrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou un choc _lectrique. Chami_res sup_rieures t A B Poign_e en plastique Poign_e en m_tal A, Vis du couvercle de la charniere B, Couvercle de/a charniere superieure C. Vis de charniere a tote hexagonale de 5/16" D. Charniere superieure Chami_res inf_rieures B / / \\ \\ // C // ! // / / / / A.
Votre refrig6rateur peut comporter deux roulettes avant reglables situ6es a la base du refrig6rateur. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, suivre les instructions ci-dessous. 5. Style 1-ModUles de compartiments de cong_lation avec porte 6. 1= 2. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi pour la detacher. Enlever le couvercle du support. Inserer I'extremit6 d'un stylo dans I'encoche du couvercle.
# # UTILISATION DU REFRIGERATEUR IMPORTANT : ( UV@"{_.S"e e{ _"........ :'" ............ " ........... ';"' II y a deux portes pour le compartiment de refrig6ration. Les portes peuvent _tre ouvertes et fermees separ6ment ou ensemble. II y a sur la porte de gauche du refrig6rateur un joint & charniere verticale. Les reglages recommandes devraient convenir & un usage domestique normal.
CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT: _S,_4_S, ¸ A noter _1_1_1_1_ REFRIGERATEUR trop tiede Tourner le reglage de TEMP#RATURE du RI2RIGI2RATEUR 1oplus haut CONGI2LATEUR trop tiede/trop peu de gla£;ons Tourner le reglage de TEMPERATURE du CONGI2LATEUR 1° plus haut R#FRIG#RATEUR Tourner le reglage de TEMPERATURE du RI2RIGI2RATEUR 1oplus bas trop froid CONGI2LATEUR trop froid Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de gla£;ons. Jeter les trois premieres quantites de gla£;ons produites.
C_ ' _ ]!_ !i_i_-,_, -t _,_, Le filtre & eau se situe dans le coin superieur droit du compartiment de refrig6ration. Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement pollu6e ou de qualit6 inconnue en I'absence d'un dispositif de d6sinfection adequat avant ou apres le systeme. Les systemes certifies pour la reduction de kyste peuvent _tre utilises pour I'eau desinfectee qui peut contenir des kystes filtrables. IMPORTANT • Le filtre & eau jetable doit _tre remplace au moins tousles 6 mois.
ModUles avec tiroir de cong_lation • Sommet du compartiment de refrigeration - Faire glisser le protege-ampoule vers I'arriere du compartiment pour le liberer de I'ensemble d'eclairage. Sommet du compartiment de congelation - Le protegeampoule s'ouvre par I'arriere. Appuyer fermement sur les encoches a I'arr#e du protege-ampoule et tirer vers le bas. REMARQUE : II sera peut4tre necessaire de demonter la tablette ou le panier superieur du congelateur pour acceder a I'ensemble d'eclairage. 3.
Le r_frig_rateur semble bruyant Le bruit des refrig6rateurs a et6 reduit au cours des annees. Du fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrig6rateur qui n'avaient pas et6 decel6s avec votre ancien modele. Voici une liste des sons normaux accompagnes d'explications.
Un filtre a eau est-il install6 sur le r_frig_rateur? Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur. Si I'ecoulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstrue ou mal install& Remplacer le filtre ou le reinstaller correctement. Les gla_ons sont creux ou petits REMARQUE • • Cela indique une faible pression de I'eau. La valve de la canalisation d'eau est-elle compl_tement ouverte? Ouvrir la valve d'eau completement. La porte du r_frig_rateur est-elle bien ferm_e? Bien fermer la porte.
# FEUILLESDEDONNEESSURLEPRODUIT Syst me ModUle de filtration d'eau int rieur UKF8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de plomb, mercure, atrazine, benzene, p-dichlorobenzene, carbofuran, toxaphene, kystes, turbidite, amiante, et lindane).
# GARANTIE DE GROSAPPAREILMENAGER WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITI_E Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication qui existaient deja Iorsque ce gros appareil menager a ete achete
Pour des informations supplementaires Au Canada, visiter www.whirlpool.ca. sur le produit, aux le.-U., visiter www.whirlpool.com. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Whirlpool au numero ci-dessous. Ayez votre numero de modele a disposition. interne du compartiment de refrigeration.