0808_IT_42 Istruzioni per installazione, uso e manutenzione FRY TOP ELETTRICI ADN 652 · ADN 653 ADN 654 · ADN 655 ADN 636 · ADN 637 ADN 638 · ADN 639 04/2008
CARATTERISTICHE Fornito da: Data: Servizio Clienti: FAX e-mail 0808_IT_42 - FRY TOP ELETTRICI 04/2008 2 · 12
INDICE 1 Rappresentazione schematica 4 2 Caratteristiche degli apparecchi 5 3 Dati tecnici 5 4 Istruzioni per la messa in opera 4.1 Norme di sicurezza 4.2 Struttura, armatura e dispositivi di sicurezza degli apparecchi 4.3 Montaggio 4.3.1 Sede di installazione 4.3.2 Direttive di legge, regolamentazioni e norme tecniche 4.3.3 Installazione 4.3.4 Allacciamento elettrico 4.3.5 Equipotenziale 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 Predisposizione per il funzionamento 5.1 Preparazione e messa in funzione 5.1.
1 - RAPPRESENTAZIONE SCHEMATICA ADN 652 ADN 653 ADN 654 ADN 655 600 600 0 0 0 15 0 25 25 15 240.
2 - CARATTERISTICHE DEGLI APPARECCHI Questi apparecchi sono destinati all’uso professionale. L’installazione, la riparazione e l’utilizzo devono essere eseguite da personale specializzato. La targhetta caratteristiche si trova sull’apparecchio e contiene tutti i dati necessari all’allacciamento. L’apparecchio deve funzionare sotto sorveglianza.
4 - ISTRUZIONI PER LA MESSA IN OPERA 4.1 Norme di sicurezza da radiazioni termiche. • L’installazione e l’allacciamento possono essere effettuati in loco solo da un tecnico autorizzato alla manutenzione elettrica sulla base delle norme dell‘ente per la fornitura elettrica. Le norme di legge riconosciute (in Germania VDE, in Austria ÖVE, in Svizzera SEV ecc.), come anche le condizioni di allacciamento previste dall‘ente per la fornitura di energia elettrica, devono essere sempre rispettate.
5 - PREDISPOSIZIONE PER IL FUNZIONAMENTO 5.1 Preparazione e messa in funzione 5.3 Sostituzione dei componenti Prima della messa in funzione rimuovere tutti i film protettivi presenti. In seguito pulire accuratamente la superficie di lavoro e le parti esterne con acqua tiepida e detersivo usando uno straccio umido per eliminare completamente ogni traccia di antiruggine applicato in officina, poi asciugare con un panno pulito. Proteggere la piastra di cottura con olio o grasso alimentare.
6 - ISTRUZIONI PER L’USO 6.4.2 Comportamento in caso di prolungata interruzione dell'uso Fig. 1 Qualora l'apparecchio non venga utilizzato per periodi prolungati, è necessario pulirlo a fondo come descritto nel capitolo 6.5 “Cura dell’apparecchio e intervalli di manutenzione”, interrompere l’alimentazione elettrica. 50 0 2 100 300 25 3 0 0 15 6.5 Cura dell’apparecchio e intervalli di manutenzione 200 1 6.
6 - ISTRUZIONI PER L’USO • concentrati di spezie come senape, essenza di aceto, dadi, soluzioni con sale da cucina, ecc. Altri danni possono essere causati da: • ruggine esterna (ad es. di altri componenti, utensili o ruggine incipiente) • particelle di ferro (ad es. limatura) • contatto con metalli non ferrosi (formazione di elementi) • carenza di ossigeno (ad es. nessuna presa d’aria, acqua povera di ossigeno). 6.6.
7 - APPENDICE: SCHEMI ELETTRICI ADN 652 • ADN 653 ADN 636 • ADN 637 R1 R1 1 H2 R1 3 4 2 5 6 H1 F2 1 2 3 4 11 21 31 B1 F1 P1P2 P3 P4 mA 1 2 3 4 5 12 22 32 6 R1 1 2 3 4 5 6 mA 1 2 400V 3 N L1 L 2 L 3 N PE PE L1 L 2 L 3 12 3 4 22 5 6 32 4 230V 3 mA B1 F1 H1 H2 R1 F2 Morsettiera arrivo linea Interruttore Termostato Lampada spia verde Lampada spia gialla Resistenza 1250 W Termostato di sicurezza Potenza totale: 3.
7 - APPENDICE: SCHEMI ELETTRICI ADN 654 • ADN 655 ADN 638 • ADN 639 R1 R1 1 H2 R1 3 4 2 5 R1 6 7 8 H1 12 22 32 F2 11 21 31 1 2 3 4 11 21 31 B1 F1 P1P2 P3 P4 mA 1 2 3 4 5 12 22 32 6 R1 1 2 3 4 5 6 mA 1 2 400V 3 N L1 L 2 L 3 N PE 12 L1 L 2 L 3 3 4 22 5 6 7 8 32 PE 230V 3 mA B1 F1 H1 H2 R1 F2 Morsettiera arrivo linea Interruttore Termostato Lampada spia verde Lampada spia gialla Resistenza 1250 W Termostato di sicurezza Potenza totale: 5.
AVVERTENZA LA CASA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER LE POSSIBILI INESATTEZZE CONTENUTE NEL PRESENTE OPUSCOLO IMPUTABILI AD ERRORI DI TRASCRIZIONE O STAMPA. SI RISERVA INOLTRE IL DIRITTO DI APPORTARE AL PRODOTTO QUELLE MODIFICHE CHE RITIENE UTILI O NECESSARIE, SENZA PREGIUDICARNE LE CARATTERISTICHE ESSENZIALI. LA DITTA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI E QUALSIASI RESPONSABILITÀ QUALORA NON VENISSERO STRETTAMENTE OSSERVATE LE NORME CONTENUTE IN QUESTO MANUALE. WHIRLPOOL EUROPE srl V.