SAFE SLICE MANDOLINE SLICER REV031414 01-0008-W INFORMATION ON THE WARRANTY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS BOOKLET.
Food Pusher Depth Adjustment / Locking Switch Depth Adjustment Plate Julienne Blade/ Slicing Blade Trigger Blade Knob Rear Stand COMPONENT LIST DIAGRAM NUMBER 1 PART DESCRIPTION Food Pusher PART NUMBER 01-0011 If any components of this unit are broken or the unit does not operate properly, call Weston Products LLC Toll Free at 1-800-814-4895 Monday thru Friday 8:00am-5:00pm EST. Outside the U.S. call 440-638-3131 E-Mail: CustomerService@WestonProducts.
GENERAL SAFETY RULES WARNING! READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY! 1. KEEP FINGERS CLEAR of the Blade at all times. NEVER push the food product with your hands in line of the Blade when slicing. ALWAYS use the Food Pusher. 2. NEVER use fingers to scrape food away from the Blade.
CLEANING Clean the Mandoline Slicer immediately after use to prevent food from drying on the parts. Wash the Mandoline Slicer Base and the Food Pusher by hand in hot soapy water, rinse with clean water, then dry immediately. CAUTION: If hand washing the Mandoline Slicer, always wipe AWAY from the Blade edges and use running water to remove blockages. The Mandoline Slicer Base and the Food Pusher can be washed in the top rack of a dishwasher.
. To make slices pull back on the Trigger to expose Blades. Figure C Move the Food Pusher in a steady and controlled motion in the direction of the arrows on the face of the Food Pusher (figure E & F). 6. Check regularly that the Depth Adjustment Plate covers the Blades when the Trigger is released. 7. When not in use or in storage, make sure the Depth Adjustment / Locking Switch is in the lock position ( ) to lock the Trigger.
FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason. When meat is ground, the bacteria present oon the surface is mixedo throughout the ground o o mixture.
WESTON WARRANTY INFORMATION SAVE THIS WARRANTY INFORMATION FOR YOUR RECORDS! Weston Products LLC warrants to the ORIGINAL RETAIL PURCHASER of this product that if operated in accordance with the printed instruction accompanying it, then for a period of 1 year from the date of purchase, the product shall be free from defects in material and workmanship.
MANDOLINA REBANADORA DE REBANADO SEGURO REV031414 01-0008-W LA INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA SE APEGA A LAS INSTRUCCIONES DE ESTE FOLLETO.
Ajuste de profundidad / Interruptor de bloqueo Ajuste de profundidad molido Navaja para julianas Navaja para rebanar Patas Gatillo Perilla de la navaja Soporte posterior LISTA DE COMPONENTES NÚMERO EN DIAGRAMA 1 DESCRIPCIÓN DE PARTE Pisón para alimentos NÚMERO DE PARTE 01-0011 Si cualquier componente de esta unidad está descompuesto o si la unidad no funciona adecuadamente, llame a Weston Products LLC Larga distancia sin costo al 1-800-814-4895 De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm EST F
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED! 1. MANTENGA LOS DEDOS LEJOS de la cuchilla en todo momento.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL LIMPIEZA Limpie la mandolina rebanadora inmediatamente después de usarla para evitar que los alimentos se sequen sobre las partes. Lave la base de la mandolina rebanadora y el pisón de alimentos a mano, en agua caliente jabonosa, enjuague con agua limpia y seque inmediatamente. ADVERTENCIA: Si lava la mandolina rebanadora a mano, siempre limpie HACIA AFUERA de los bordes de la navaja y use agua corriente para remover los bloqueos.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 5. Para rebanar, jale el gatillo para exponer las navajas. Figura C Mueva el pisón de alimentos en un movimiento constante y controlado en la dirección de las flechas sobre la cara del pisón de alimentos (figura E & F). 6. Revise con regularidad que la placa de ajuste de profundidad cubra las navajas cuando el gatillo se libere. 7.
Existen reglas básicas que se deben seguir al manipular alimentos. Estas son COCER, SEPARAR, LIMPIAR y CONGELAR. COCER Es crucial cocer los alimentos a una temperatura interna segura para destruir las bacterias presentes. La seguridad de las hamburguesas y otros alimentos hechos con carne molida ha estado bajo mucha atención últimamente, y con justa razón. Al moler la carne, las bacterias presentes en la superficie se mezclan con toda la mezcla molida.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON ¡GUARDE ESTA INFORMACIÓN DE GARANTÍA PARA SUS REGISTROS! Weston Products LLC garantiza al COMPRADOR AL DETALLE ORIGINAL de este producto que si funciona en cumplimiento con las instrucciones impresas adjuntas, entonces por un período de 1 año desde la fecha de compra, el producto se considerará libre de defectos respecto del material y mano de obra.
TRANCHEUSE MANDOLINE SÉCURISÉE REV031414 01-0008-W LES INFORMATIONS DE GARANTIE SONT STIPULÉES APRÈS LES INSTRUCTIONS DANS CE LIVRET.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Poussoir d'aliments Réglage de la profondeur/sélecteur de verrouillage Réglage de la profondeur Plaque Lame Julienne/ Lame pour couper en Pieds tranches Déclencheur Bouton de lame Support arrière LISTE DES PIÈCES NUMÉRO SCHÉMA 1 DESCRIPTION PIÈCE Poussoir d'aliments NUMÉRO PIÈCE 01-0011 Si l'un des composants de cette unité est endommagé ou si l'unité ne fonctionne pas correctement, appelez Weston Products SARL au numéro sans frais +1-800-814-4895 Du lundi au vend
AVERTISSEMENT! LIRE ET BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS AVANT DE SE SERVIR DE CETTE UNITÉ. VOTRE SÉCURITÉ EST CE QUI COMPTE LE PLUS! SI CES PROCÉDURES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE SONT PAS RESPECTÉES, DE GRAVES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS PEUVENT EN RÉSULTER. RAPPELEZ-VOUS: VOUS ÊTES RESPONSABLE DE VOTRE SÉCURITÉ! 1. TOUJOURS TENIR LES DOIGTS À L'ÉCART de la lame. NE JAMAIS pousser le produit avec les mains dans la ligne des lames pendant l'opération.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS NETTOYAGE Le nettoyage de la trancheuse Mandoline doit être effectué immédiatement après avoir utilisé le produit pour éviter que les aliments ne sèchent sur les pièces. Laver la base de la trancheuse Mandoline et le poussoir d'aliments à la main dans de l'eau chaude et savonneuse, rincer à l'eau courante et sécher immédiatement.
Figure C Déplacer le poussoir selon un mouvement régulier et contrôlé dans le sens des flèches sur la face du poussoir d'aliments (figures E et F). 6. Vérifier régulièrement que la plaque de réglage de profondeur recouvre les lames lorsqu'on relâche le déclencheur. 7. Lorsque la trancheuse n'est pas utilisée ou qu'elle est stockée, assurezvous que le sélecteur de réglage de la profondeur/verrouillage est en position de verrouillage ( ) pour bloquer le déclencheur.
SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes. La sécurité des hamburgers et autres aliments faits avec de la viande hachée a reçu dernièrement beaucoup d’attention, et pour une bonne raison.
INFORMATION SUR LA GARANTIE CONSERVEZ CETTE INFORMATION SUR LA GARANTIE POUR VOS DOSSIERS! Weston Products LLC garantit à l’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE de ce produit contre tout défaut en matériau et en main-d’œuvre pendant un (1) an a partir de la date d’achat à condition qu’il soit utilisé conformément aux directives imprimées qui y sont jointes.
NOTES
NOTES
ATTENTION! If any components of this unit are broken, do not operate properly, or for product returns, please contact Weston Products LLC Phone: 1-800-814-4895 (Outside the U.S. 440-638-3131) Mail: 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149 E-Mail: CustomerService@WestonProducts.com Web Site: WestonProducts.com All Trademarks and Registered Trademarks are property of the respective companies. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Refer to them often and use them to instruct others.