Installation Guide

Works with incandescent and
halogen bulbs
• Universal replacement kit easily
installs in base of lamp
• Universal design will replace and
repair any touch dimmer
INSTRUCTIONS:
1.Unplug the lamp, carefully remove
the felt from the base of the lamp.
2.Remove the old control.
3.Connect the new control as shown
below using wire nuts provided.
(All wires must be stripped back 3/8")
4. Install a new one-way bulb, plug
lamp into wall outlet, wait a
moment and test for proper
operation.
5.Cement the felt base back to the
lamp.
Note: Wet cement can cause damage
to table finish. Make sure cement is
dry before standing lamp on its base.
Note: Do not use with another
dimmer in the same circuit.
• S’utilise avec des ampoules incandescentes ou
halogènes
• Le jeu de remplacement universel permet une
installation facile à la base de la lampe
• La conception universelle remplace et répare
n’importe quel gradateur à effleurement
INSTRUCTIONS :
1. Débrancher la lampe, enlever avec précaution
le feutre de sa base.
2. Enlever la vieille commande.
3. Connecter la nouvelle commande, comme il
est illustré, en utilisant les coinceurs
à câble fournis. (Tous les fils doivent être
dénudés sur 1 cm)
4. Installer une ampoule à une voie, brancher la
lampe dans une prise murale, attendre un
moment et vérifier si elle fonctionne
correctement.
5. Recoller la base en feutre à l’arrière de la
lampe.
Remarque : La colle humide peut endommager
le fini d’une table. S’assurer que la colle est
sèche avant de remettre la lampe sur sa base.
Remarque : Ne pas utiliser avec un autre
gradateur installé sur le même circuit.
• El juego universal de reemplazo se instala
fácilmente en la base de la lámpara
• Diseño universal para reemplazar o reparar
cualquier dispositivo de atenuación por
contacto
INSTRUCCIONES:
1. Desenchufe la lámpara, retire cuidadosamente
la felpa de la base de la lámpara.
2. Retire el control antiguo.
3. Conecte el control nuevo según se muestra
abajo utilizando las tuercas para alambre
incluidas. (Deberá pelarse el forro de los
alambres 1 cm).
4. Instale un foco nuevo de 1 vía, enchufe la
lámpara en el tomacorriente de pared, espere
un momento y pruebe si funciona bien.
5. Vuelva a pegar la base de felpa con
pegamento en la lámpara.
Aviso: El pegamento húmedo puede dañar el
acabado de la mesa. Asegúrese que el
pegamento esté seco antes de colocar la
lámpara sobre su base.
Nota: No lo utilice con otro dispositivo de
atenuación en el mismo circuito.
6503BC
6503HBLC
REPLACEMENT KIT TOUCH DIMMER
JEU DE REMPLACEMENT POUR
GRADATEUR À EFFLEUREMENT
JUEGO DE REEMPLAZO PARA DISPOSITIVO DE
ATENUACIÓN POR CONTACTO
1
2
3
1. Black Wire/Fil noir/Alambre negro
2. Grey Wire/Fil gris/Alambre gris
3. Brown Wire/Fil brun/Alambre marrón
Ribbed
Rainuré
Remachado
Touch Control
Contrôle à effleurement
Control de accionamiento al tacto
Wide Blade
Lame large
Paleta ancha
Yellow Signal Wire
Fil de transmission jaune
Alambre amarillo de señal
Plug
Fiche
Enchufe
Threaded Pipe
Tuyau fileté
Tubo roscado
250 Boulder Dr.
Breinigsville, PA 18031
610-336-1330
www.amertac.com
Made in China / Fabriqué en Chine /
Fabricado en China
© 2018 AmerTac™
I18-0036-A

Summary of content (1 pages)