LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI DK SV NL PT ES IT Betriebsanleitung LT FR WR 3M EN DE
WR 3M WR 3M Geräteübersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 LED Kanalauswahl LED optische Regelkontrolle LED Vakuum Display UP-Taste DOWN-Taste Kanalwahl/Temperaturtasten ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ Start/Stopp Pick-Up Zustandsanzeige LED Pick-Up Temperaturtaste ┌ 1·2·3 ┐ Kanalwahl Heißluft Einstelltaste (Air) Netzschalter Anschlüsse Pick-Up Anschluss Vakuum (Vac) Anschluss Heißluft (Air) Anschlussbuchsen Lötwerkzeug Kanal ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ Temperaturanzeige Temperatur
Lieferumfang .............................................................................. 4 4 Gerätebeschreibung .................................................................. 5 5 Gerät in Betrieb nehmen ............................................................ 7 6 Gerät bedienen .......................................................................... 8 7 Sonderfunktionen....................................................................... 10 8 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen ............
-22 WR 3M 2 Zu Ihrer Sicherheit Die Reparaturstation WR 3M wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie die Sicherheitshinweise im beiliegenden Sicherheitsheft sowie die Warnhinweise in dieser Anleitung nicht beachten. Geben Sie die Reparaturstation WR 3M an Dritte stets zusammen mit der Betriebsanleitung weiter. 2.
EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL Soll- und Ist-Wert werden digital angezeigt. Drei Temperaturtasten dienen zur direkten Anwahl von Festtemperaturen. Das Erreichen der vorgewählten Temperatur wird durch Blinken der optischen Regelkontrolle („a“ Symbol im Display und zusätzlicher grüner LED) signalisiert. Die Weller WR 3M Reparaturstation bietet folgende weitere Funktionen: − Automatische Werkzeugerkennung und Aktivierung der entsprechenden Regelparameter − Alle Wellerwerkzeuge inkl.
-22 WR 3M 4.1 Technische Daten WR 3M Abmessungen L x B x H (mm): 273 x 235 x 102 L x B x H (inch): 10,75 x 9,25 x 4,02 Gewicht ca. 6,7 kg Netzspannung 230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz) Leistungsaufnahme 400 W Schutzklasse I und III, Gehäuse antistatisch Sicherung Überstromauslöser 230 V 2,0 A 120 V 4,0 A Temperaturregelung der Kanäle Löt- und Entlötkolben stufenlos 50 °C – 550 °C (150 °F – 999 °F) Regelbarer Temperaturbereich ist werkzeugabhängig.
Z Schließen Sie den Vakuumschlauch nie am „Air“-Nippel an! 1. Das Gerät sorgfältig auspacken. 2. Die Lötwerkzeuge wie folgt anschließen: - Heißluftpencil (HAP) mit Luftschlauch am „Air“-Nippel (15) anschließen und mit Anschlussstecker in die Anschlussbuchse ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ oder ┌ 3 ┐ (16) der Reparaturstation einstecken und durch kurze Rechtsdrehung verriegeln. Der HAP 1 Heißluftkolben ist nur mit Luftschlauchadapter anschließbar.
-22 WR 3M 3. 4. 5. 6. Durch eine Drehung um 180 ° kann auf den anderen Nippel umgeschaltet werden. Die Lötwerkzeuge in der Sicherheitsablage ablegen. Überprüfen, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt und der Netzschalter (12) sich in ausgeschaltetem Zustand befindet. Das Steuergerät mit dem Netz verbinden (27). Das Gerät am Netzschalter (12) einschalten.
Der Temperatursollwert kann für jeden Kanal getrennt durch die Anwahl von drei voreingestellten Temperaturwerten (Festtemperaturen) eingestellt werden. Werkseitige Einstellungen: ┌ 1 ┐ = 150 °C (300 °F), ┌ 2 ┐ = 350 °C (662 °F), ┌ 3 ┐ = 380 °C (716 °F) 1. Kanal auswählen. Anzeige von 3 Festtemperaturen im Display für ca. 2 s. Solange das Temperatursymbol blinkt, kann die Temperaturwerteingabe erfolgen. 2. Temperatursollwert mit Taste UP oder DOWN einstellen. 3.
-22 WR 3M 6.3 Luftdurchfluss einstellen Der Luftdurchfluss kann, ausgehend von einem maximalen Durchflusswert von 15 l/s (HAP 200) bzw. 10 l/s (HAP 1), in einem Bereich von 10 % bis 100 % eingestellt werden. 1. Taste AIR drücken. Der aktuelle Luftdurchfluss in Prozent wird für ca. 2 s im Display angezeigt. 2. Gewünschten Durchfluss durch Drücken der Taste UP- oder DOWN einstellen. Der eingestellte Wert wird übernommen.
-22 Sonderfunktionen Menü 1 auswählen Sonderfunktionen Navigation EN 7.1 DE WR 3M STANDBY °C/°F ON TIME VAC OFF ┌1┐ ↑ ┌2┐ EXIT ┌3┐ IT WINDOW ↓ ES OFFSET Standby-Temperatur einstellen Nach einer Temperaturabschaltung wird automatisch die StandbyTemperatur eingestellt. Die Isttemperatur wird blinkend angezeigt. Im Display erscheint „STANDBY“. 1. Menüpunkt STANDBY im Menü 1 auswählen. 2. Sollwert für Standby-Temperatur mit Taste UP oder DOWN einstellen. 3.
-22 WR 3M Temperaturabschaltung (SETBACK) einstellen Bei Nichtgebrauch des Lötwerkzeugs wird die Temperatur nach Ablauf der eingestellten Setback-Zeit auf Standby-Temperatur abgesenkt. Der Setbackzustand wird durch eine blinkende Istwertanzeige angezeigt und im Display wird „STANDBY“ angezeigt. Drücken der Taste UP oder DOWN beendet diesen Setbackzustand. Werkzeugabhängig deaktiviert der Fingerschalter oder die Schaltablage den Setback-Zustand.
Einstellungen Temperaturverhalten ohne Schaltablage SETBACK OFF Time Time [1-99 min] [1-999 min] Lötwerkzeug wird in der Ablage3) auf die STANDBY-Temperatur2) heruntergeregelt. 0 Time Lötwerkzeug wird in der Ablage3) nach Ablauf der OFF-Zeit abgeschaltet. ON Time Lötwerkzeug wird in der Ablage3) auf die STANDBY-Temperatur2) heruntergeregelt und nach Ablauf der OFF-Zeit abgeschaltet. Time 0 Lötwerkzeug wird in der Ablage3) nach der SETBACK-Zeit auf die STANDBY-Temperatur2) heruntergeregelt.
-22 WR 3M Temperatur-Offset einstellen Die reale Lötspitzentemperatur kann durch Eingabe eines Temperatur-offsets um ± 40 °C (± 72 °F) angepasst werden. 1. Menüpunkt OFFSET im Menü 1 auswählen. 2. OFFSET-Temperaturwert mit Taste UP oder DOWN einstellen. 3. Mit Taste ┌ 1 ┐ (zurück) oder ┌ 2 ┐ (vor) zum nächsten Menüpunkt wechseln.
Reparaturstation entriegeln: 1. Menüpunkt LOCK im Menü 1 auswählen. Im Display wird „ON“ angezeigt. Das Schlüsselsymbol wird angezeigt. 2. 3-stelligen Verriegelungscode mit Taste UP oder DOWN eingeben. 3. Taste ┌ 3 ┐ drücken. Die Station ist nun entriegelt. Die Anzeige wechselt in das Hauptmenü. EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR 2. 3-stelligen Verriegelungscode mit Taste UP oder DOWN einstellen. 3. Taste ┌ 3 ┐ 5 s lang drücken. Der Code wird gespeichert. Das Schlüsselsymbol wird angezeigt.
-22 WR 3M 7.2 Sonderfunktionen Menü 2 auswählen Sonderfunktionen Navigation LEVEL ID FCC PICK-UP HAP LOCK ↓ ↑ EXIT ┌1┐ ┌2┐ ┌3┐ HI / LO CONTROL AUTO CHANNEL 1. Gewünschten Kanal ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ oder ┌ 3 ┐ für die Eingabe der Sonderfunktionen auswählen. 2. Tasten UP- und DOWN gleichzeitig gedrückt halten. Nach 4 s erscheint im Display die Anzeige „– 2 –“. 3. Tasten loslassen. Die Auswahl der Sonderfunktionen des Menüs 2 ist aktiviert. Die Einstellungen können nun vorgenommen werden.
EN FR IT ES PT NL SV Taste ┌ 3 ┐ drücken, um den Menüpunkt ohne Veränderungen zu verlassen (EXIT). EE SL SK HU PL CZ Kalibrierung bei 450 °C / 842 °F ändern 1. Temperaturfühler (0,5 mm) des externen Temperaturmessgeräts in die Temperaturmessspitze einführen. 2. Menüpunkt FCC im Menü 2 auswählen. 3. Taste UP drücken. Kalibrierpunkt 450 °C / 842 °F wird ausgewählt. Die Lötspitze wird nun auf 450 °C / 842 °F aufgeheizt. Die Regelkontrolle blinkt, sobald die Temperatur konstant ist. 4.
-22 WR 3M 6. Drücken der Taste ┌ 2 ┐ (Set), um den Wert zu bestätigen. Die Temperaturabweichung ist nun auf 0 zurückgesetzt. Die Kalibrierung bei 450 °C /842 °F ist nun abgeschlossen. 7. Mit Taste ┌ 3 ┐ das Menü 2 verlassen. Kalibrierung auf Werkseinstellungen zurücksetzen 1. Menüpunkt FCC im Menü 2 auswählen. 2. Taste ┌ 3 ┐ gedrückt halten. 3. Anschließend Tasten UP und DOWN gleichzeitig drücken. Im Display erscheint „FSE“ (Factory Setting Enabled).
Zurücksetzen der Sonderfunktionen Diese Funktion wird unter „7.1 Sonderfunktionen Menü 1 auswählen“, „Zurücksetzen der Sonderfunktionen auf die Werkseinstellungen“ auf Seite 11 beschrieben. EN 8 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen DE 19-22 FR WR 3M WARNUNG! Zerstörung der Vakuumpumpe durch Arbeiten ohne Filter.
-22 WR 3M 10 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Meldung/Symptom Mögliche Ursache Maßnahmen zur Abhilfe Anzeige „- - -“ − Werkzeug wurde nicht erkannt − Werkzeug defekt − Anschluss des Werkzeugs am Gerät überprüfen − Angeschlossenes Werkzeug überprüfen HAP 200 funktioniert nicht HAP 200 nicht am Kanal 1 angeschlossen HAP 200 an Kanal 1 anschließen Anzeige "tip" Lötspitze des Microtools nicht richtig eingesteckt oder defekt − Lötspitze erneut einstecken − Defekte Lötspitze tauschen Pick-Up häl
Weiteres Zubehör entnehmen Sie bitte den Betriebsanleitungen der einzelnen Lötkolbensets.
-22 WR 3M 12 Entsorgung Entsorgen Sie ausgetauschte Geräteteile, Filter oder alte Geräte gemäß den Vorschriften Ihres Landes. 13 Garantie Die Mängelansprüche des Käufers verjähren in einem Jahr ab Ablieferung an ihn. Dies gilt nicht für Rückgriffsansprüche des Käufers nach §§ 478, 479 BGB. Aus einer von uns abgegebenen Garantie haften wir nur, wenn die Beschaffenheits- oder Haltbarkeitsgarantie von uns schriftlich und unter Verwendung des Begriffs „Garantie“ abgegeben worden ist.
LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI DK SV NL PT ES IT Operating Instructions LT FR WR 3M EN DE
WR 3M WR 3M Equipment overview 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 LED channel selection LED optical control indicator LED vacuum Display UP button DOWN button Channel selection / temperature buttons ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ Start/stop pick-up Status display LED pick-up Temperature button ┌ 1·2·3 ┐ channel selection Hot-air setting button (Air) Mains power switch Connections, pick-up Connection, vacuum (Vac) Connection, hot air (Air) Connector sockets, soldering tool chan
3 Scope of delivery ....................................................................... 4 4 Device description ..................................................................... 5 5 Starting up the device ................................................................ 7 6 Operating the device.................................................................. 8 7 Special functions........................................................................ 10 8 Resetting to factory settings ...............
4-22 WR 3M 2 For your safety The WR 3M repair station has been manufactured in accordance with state-of-the-art technology and recognised safety rules and regulations. There is nevertheless the risk of personal injury and damage to property if you fail to observe the safety information set out in the accompanying booklet and the warnings given in these instructions. If the repair station WR 3M is passed on to third parties, always hand over the Operating Instructions as well. 2.
EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE The Weller WR 3M is a versatile repair station for making professional repairs to latest-technology electronic subassemblies in industrial production engineering and in the repair and laboratory fields. The WR 3M has 3 independent channels for simultaneously operating 3 soldering tools.
6-22 WR 3M 4.1 Technical data WR 3M Dimensions L x W x H (mm): 273 x 235 x 102 L x W x H (inches): 10.75 x 9.25 x 4.02 Weight approx. 6.7 kg Mains supply voltage 230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz) Power consumption 400 W Safety class I and III, housing antistatic Fuse Overcurrent release 230 V 2.0 A 120 V 4.0 A Temperature control of channels Soldering and desoldering iron stepless 50 °C – 550 °C (150 °F – 999 °F) Controllable temperature range depends on the tool.
5 Starting up the device WARNING! Risk of injury due to incorrectly connected EN FR IT ES 4 variants are possible through connecting the 3.5 mm pawl socket (28) differently: − Hard earthed/grounded: without connector (delivery status) − Equipotential bonding: with connector, bonding lineat central contact − Floating: with connector − Soft earthed/grounded: with connector and soldered resistor.
8-22 WR 3M 4. Check whether the mains supply voltage matches that indicated on the rating plate and whether mains power switch (12) is off. 5. Connect the control unit to the mains supply (27). 6. Switch on the device at mains power switch (12). After the device has been switched on, the microprocessor carries out a self-test in which all the segments are briefly in operation.
9-22 6.2 Setting the temperature DE WR 3M The temperature display for the corresponding temperature value flashes during this period. The set value is stored after 3 seconds. 4. Release the temperature button again. Note Assigning a low "Setback“ temperature to a temperature button offers the possibility of manual temperature reduction when the soldering bit is not in use. Selecting temperature with temperature buttons ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ and ┌3┐ 1. Select a channel. 2.
10-22 WR 3M 6.3 Setting air flow The air flow can, starting from a maximum flow value of 15 l/s (HAP 200) or 10 l/s (HAP 1), be set in a range of 10 % to 100 %. 1. Press the AIR button. The current air flow in per cent is shown in the display for approx. 2 s. 2. Set the desired flow by pressing the UP or DOWN button. The set value is adopted. The actual temperature of the selected channel is displayed again after 3 s.
11-22 Selecting Menu 1 special functions Special functions Navigation EN 7.1 DE WR 3M STANDBY °C/°F ON TIME VAC OFF ┌1┐ ↑ ┌2┐ EXIT ┌3┐ IT WINDOW ↓ ES OFFSET The standby temperature is automatically set after a temperature deactivation. The actual temperature flashes in the display. "STANDBY“ appears in the display. 1. Select the menu item STANDBY in Menu 1. 2. Set the setpoint value for the standby temperature with the UP or DOWN button. 3.
12-22 WR 3M Setting temperature deactivation (SETBACK) When the soldering tool is not in use, the temperature is reduced to the standby temperature after the set setback time has elapsed. The setback state is indicated by a flashing actual value and "STANDBY“ appears in the display. Pressing the UP or DOWN button terminates this setback state. Depending on the tool, the finger switch or the switching holder deactivates the setback state.
Settings Temperature performance without switching holder SETBACK time OFF time [1-99 mins] [1-999 mins] Soldering tool is controlled down in the holder3) to the STANDBY temperature2). 0 Time Soldering tool is switched off in the holder3) after the OFF time has elapsed. ON Time Soldering tool is controlled down in the holder3) to the STANDBY temperature2) and is switched off after the OFF time has elapsed.
14-22 WR 3M Setting the temperature offset The real soldering-tip temperature can be adapted by entering a temperature offset around ± 40 °C (± 72 °F). 1. Select the menu item OFFSET in Menu 1. 2. Set the OFFSET temperature value with the UP or DOWN button. 3. Proceed to the next menu item with the button ┌ 1 ┐ (back) or ┌ 2 ┐ (forward). Setting the window function It is possible, starting from a set, locked temperature, to set a temperature window of ± 99 °C (± 180 °F) with the aid of the WINDOW function.
To unlock the repair station: 1. Select the menu item LOCK in Menu 1. "ON“ appears in the display. The padlock symbol is displayed. 2. Enter the 3-digit lock code with the UP or DOWN button. 3. Press button ┌ 3 ┐. The station is now unlocked. The display switches to the main menu. Selection special functions menu 2 PICK-UP HAP LOCK ↓ ↑ EXIT ┌1┐ ┌2┐ ┌3┐ HI / LO CONTROL AUTO CHANNEL 1. Select the desired channel ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ or ┌ 3 ┐ for entering the special functions. 2.
16-22 WR 3M Defining the pressure-gauge threshold − This function can be used to define the maintenance interval of the unsoldering tool. Here the value in mbar at which the electric pressure gauge issues a warning signal when the intake system is contaminated (LED (3) of the vacuum pump switches from green to red) is defined. The set value is dependent on the suction nozzles used. − Factory setting: -600 mbar Settable: -400 mbar to -800 mbar 1. System (tips and filter) must be free 2.
Note Press button ┌ 3 ┐ to exit the menu item without changes (EXIT). 6. Press button ┌ 2 ┐ (Set) to confirm the value. The temperature deviation is now reset to 0. Calibration at 450 °C / 842 °F is now concluded. 7. Exit Menu 2 with button ┌ 3 ┐. EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ 1. Insert the temperature sensor (0.5 mm) of the external temperature meter into the temperature measuring tip. 2. Select the menu item FCC in Menu 2. 3. Press the UP button. Calibration point 450 °C / 842 °F is selected.
18-22 WR 3M Resetting calibration to factory settings 1. Select the menu item FCC in Menu 2. 2. Press and hold down button ┌ 3 ┐. 3. Then press the UP and DOWN buttons simultaneously. "FSE“ (Factory Setting Enabled) appears in the display. The repair station is now reset to the factory calibration. 4. Proceed to the next menu item with the button ┌ 1 ┐ (back) or ┌ 2 ┐ (forward).
Resetting the special functions This function is described under "7.1 Selection special functions menu 1", "Resetting the special functions to the factory settings“ on page 11. EN 8 Resetting to factory settings DE 19-22 FR WR 3M Regularly check the main filter for “VACUUM” and “AIR” and replace if necessary. WARNING! Vacuum pump will be destroyed if operated without the filter. ES TR CZ PL HU SK SL EE Make sure that the seal is properly fitted. 4. Insert pressure spring. 5.
20-22 WR 3M 10 Fault messages and fault elimination Message/Symptom Possible cause Corrective measures Display: "- - -“ − Tool has not been detected − Tool defective − Check connection of tool to device − Check connected tool HAP 200 is not working HAP 200 not connected to channel 1 Connect HAP 200 to channel 1 Display: "tip" Soldering tip of microtool not correctly inserted or defective − Insert soldering tip again − Replacing defective soldering tip Pick-up does not stop − Vacuum is not ful
Please refer to the Operating Instructions accompanying the individual soldering-iron sets for more information on accessories.
22-22 WR 3M 12 Disposal Dispose of replaced equipment parts, filters or old devices in accordance with the rules and regulations applicable in your country. 13 Warranty Claims based on defects will fall under the statute of limitations 12 months after delivery to the purchaser of the goods. This does not apply to claims by the buyer for indemnification in accordance with §§ 478, 479 BGB (German Federal Law Gazette).
LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI DK SV NL PT ES ES Manual de instrucciones LT ES WR 3M EN E
WR 3M Esquema del aparato WR 3M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 LED selección de canal LED control óptico de regulación LED vacío Pantalla Tecla UP Tecla DOWN Teclas de selección de canal y la temperatura ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ Inicio/parada Pick-Up Indicación de estado LED Pick-Up Teclas de la temperatura ┌ 1·2·3 ┐ Selección de canal Tecla de ajuste de aire caliente (Air) Interruptor de red Conexiones de Pick-Up Conexión de vacío (Vac) Conexión de aire caliente (Ai
3 Piezas suministradas ................................................................. 4 4 Descripción del aparato ............................................................. 5 5 Puesta en marcha del aparato ................................................... 7 6 Manejo del aparato .................................................................... 8 7 Funciones especiales ................................................................ 10 8 Restaurar los ajustes de fábrica ............................
4-22 WR 3M homologada. No obstante, existe riesgo de que se produzcan daños personales o materiales si no se respetan las instrucciones de seguridad que figuran en el folleto de seguridad adjunto, así como las advertencias de este manual de uso. Entregue la estación de reparación WR 3M a terceras personas sólo junto con el manual de instrucciones. 2.
WR 3M 5-22 ES ES ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT La Weller WR 3M es una estación de reparación muy versátil para trabajos de reparación profesionales de componentes electrónicos de última generación en la técnica industrial de producción, así como en el sector de reparación y laboratorio. La WR 3M dispone de 3 canales independientes para el servicio simultáneo de 3 herramientas de soldar.
6-22 WR 3M 4.
WR 3M 7-22 ¡Si utiliza un HAP 200, sólo se podrá conectar en el canal 1! La máxima potencia de salida está limitada a 360 Vatios. - Conectar la herramienta de desoldar con la manguera de vacío a la boquilla “Vac“ (14) y conectarla con la clavija de conexión en la hembrilla de conexión ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ o ┌ 3 ┐ (16) de la estación de reparación y realizar el bloqueo mediante un breve giro a la derecha.
8-22 WR 3M 3. 4. 5. 6. siendo activa sólo la boquilla derecha. Mediante un giro de 180 ° se puede cambiar a la otra boquilla. Depositar las herramientas de soldar en la bandeja de seguridad. Comprobar si la tensión de red coincide con los datos de la placa de datos técnicos y si el interruptor de red (12) está desconectado. Conectar el control a la red (27). Encender el aparato con el interruptor de red (12).
WR 3M 9-22 Ajustes de fábrica: ┌ 1 ┐ = 150 °C (300 °F), ┌ 2 ┐ = 350 °C (662 °F), ┌ 3 ┐ = 380 °C (716 °F) 1. Seleccionar el canal. Indicación de 3 temperaturas fijas en la pantalla durante aproximadamente 2 s. Se puede efectuar la entrada del valor de temperatura mientras está parpadeando el símbolo de temperatura. 2. Ajustar el valor de referencia de temperatura con la tecla UP o DOWN. 3. Mantener la tecla de temperatura deseada ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ o ┌ 3 ┐ pulsada durante tres segundos.
10-22 WR 3M Seleccionar la temperatura con las teclas de temperatura ┌ 1 ┐, ┌2┐y┌3┐ 1. Seleccionar el canal. 2. Indicación de 3 temperaturas fijas en la pantalla durante aproximadamente 2 seg. Ahora, mientras parpadea el símbolo de temperatura es posible seleccionar la temperatura deseada con la tecla ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ o ┌ 3 ┐. 6.3 Ajuste del caudal de aire Partiendo de un máximo valor de caudal de 15 l/s (HAP 200) o 10 l/s (HAP 1), se puede ajustar el caudal dentro de un margen del 10 % al 100 %. 1.
WR 3M 11-22 Seleccionar las funciones especiales del menú 1 Funciones especiales Navegación EN 7.1 STANDBY °C/°F ON TIME VAC OFF ┌1┐ ↑ ┌2┐ EXIT ┌3┐ ES WINDOW ↓ ES OFFSET 1. Pulsar y mantener pulsada la tecla ┌ 3 ┐. 2. A continuación se deben pulsar simultáneamente las teclas UP y DOWN. En la pantalla aparece “FSE“. Ahora se han restaurado los ajustes de fábrica de la estación de reparación.
12-22 WR 3M Ajustar la desconexión de temperatura (SETBACK) Cuando no se utiliza la herramienta de soldar, la temperatura se reduce hasta alcanzar la temperatura Standby después de que haya transcurrido el tiempo de Setback ajustado. El estado de Setback se muestra por medio de la indicación de valor real parpadeando y en la pantalla aparece “STANDBY“. Este estado de Setback finaliza al pulsar la tecla UP o DOWN.
WR 3M 13-22 0 ON Time Time La herramienta de soldar mantiene la temperatura de soldadura ajustada. Time Cuando no se utiliza la herramienta de soldar 1) ésta se desconecta después de que haya transcurrido del tiempo OFF. 0 Cuando no se utiliza el soldador 1)se reduce la temperatura del soldador a la temperatura STANDBY2) después de que haya transcurrido el tiempo de SETBACK.
14-22 WR 3M Ajustar el offset de temperatura La temperatura real de la cabeza del soldador se puede adaptar mediante la entrada de un offset de temperatura de aproximadamente ± 40 °C (± 72 °F). 1. Seleccionar el punto de menú OFFSET en el menú 1. 2. Ajustar el valor de temperatura OFFSET automático con la tecla UP o DOWN. 3. Con la tecla ┌ 1 ┐ (atrás) o ┌ 2 ┐ (adelante) se puede cambiar al siguiente punto de menú.
WR 3M 15-22 ES ES ES PT NL SV DK FI GR TR CZ Desbloquear la estación de reparación: 1. Seleccionar el punto de menú LOCK en el menú 1. En la pantalla se muestra “ON“. Se muestra el símbolo de la llave. 2. Introducir el código de bloqueo de tres dígitos con la tecla UP o DOWN. 3. Pulsar la tecla ┌ 3 ┐. La estación está ahora desbloqueada. La indicación cambia al menú principal. PL 2. Ajustar el código de bloqueo de tres dígitos con la tecla UP o DOWN. 3. Pulsar la tecla ┌ 3 ┐ durante 5 s.
16-22 WR 3M 7.2 Seleccionar las funciones especiales del menú 2 Funciones especiales Navegación LEVEL ID FCC PICK-UP HAP LOCK ↓ ↑ EXIT ┌1┐ ┌2┐ ┌3┐ HI / LO CONTROL AUTO CHANNEL 1. Seleccionar el canal deseado ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ o ┌ 3 ┐ para la entrada de las funciones especiales. 2. Mantener pulsadas al mismo tiempo las teclas UP y DOWN. Al cabo de 4 s aparece la indicación “– 2 –“ en la pantalla. 3. Soltar las teclas. La selección de las funciones especiales del menú 2 está activada.
WR 3M 17-22 ES ES ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK Cambiar la calibración a 450 °C / 842 °F 1. Introducir la sonda de temperatura (0,5 mm) del aparato de medición de temperatura externo en la punta de medición de temperatura. 2. Seleccionar el punto de menú FCC en el menú 2. 3. Pulsar la tecla UP. Se selecciona el punto de calibración 450 °C / 842 °F. Ahora se calienta la punta de soldar hasta alcanzar 450 °C / 842 °F. El control de regulación parpadea mientras la temperatura esté constante. 4.
18-22 WR 3M 5. Con la tecla UP o DOWN se puede ajustar la diferencia entre el valor mostrado en el aparato de medición externo y el valor de la estación de reparación mostrado en la estación. Máximo ajuste de temperatura posible ± 40 °C (± 72 °F). Ejemplo: pantalla 450 °C, aparato de medición externo 448 °C: ajuste S 2 pantalla 450 °C, aparato de medición externo 452 °C: ajuste T 2 Nota Pulsar la tecla ┌ 3 ┐ para salir del punto de menú sin cambios (EXIT). 6.
WR 3M 19-22 Restaurar las funciones especiales Esta función está descrita en el apartado „7.1 Seleccionar funciones especiales menú 1“, "Restaurar los ajustes de fábrica de las funciones especiales“ en la página 11. Restaurar los ajustes de fábrica de la calibración Esta función está descrita en el apartado „7.2 Seleccionar funciones especiales menú 2“, "Restaurar los ajustes de fábrica de la calibración“ en la página 16.
20-22 WR 3M 10 Mensajes de error y su reparación Mensaje/Síntoma Causa posible Remedio Indicación “- - -“ − No se ha detectado la herramienta − Herramienta defectuosa − Comprobar la conexión de la herramienta al aparato − Comprobar la herramienta conectada El HAP 200 no funciona. El HAP 200 no está conectado Conectar el HAP 200 al canal 1 al canal 1.
WR 3M 21-22 T005 87 658 01 PDN Pinza la boquilla de desoldar Encontrará más accesorios en el manual de uso de los diferentes kits de accesorios para los soldadores.
22-22 WR 3M 12 Eliminación de residuos Elimine las partes del aparato o los filtros que se han sustituido o los aparatos antiguos según las prescripciones de su país. 13 Garantía Los derechos de reclamación por defectos del comprador prescriben un año después de la compra. Sólo válido para los derechos del comprador según el art. §§ 478, 479 BGB (código civil alemán).
LT LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI DK SV NL PT ES IT FR EN DE WR 3M – Circuit Diagram
WR 3M – Exploded Drawing
GERMANY Weller Tools GmbH Carl-Benz-Str. 2 74354 Besigheim Phone: +49 (0) 7143 580-0 Fax: +49 (0) 7143 580-108 GREAT BRITAIN Apex Tool Group (UK Operations) Ltd 4th Floor Pennine House Washington, Tyne & Wear NE37 1LY Phone: +44 (0) 191 419 7700 Fax: +44 (0) 191 417 9421 ITALY Apex Tool S.r.I. Viale Europa 80 20090 Cusago (MI) Phone: +39 (02) 9033101 Fax: +39 (02) 90394231 FRANCE Apex Tool Group S.N.C. 25 Av. Maurice Chevalier BP 46 77832 Ozoir-la-Ferrière Cedex Phone: +33 (0) 1 64.43.22.