Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Art.-Nr.: 213.2424.40000 213.2424.43000 213.2424.45000 213.2424.46000 Stand: 1647 213.3030.40000 213.3030.43000 213.3030.45000 213.3030.
- de 1. Inhaltsverzeichnis 2. Vorwort 2.1. Allgemeines 2.2. Garantiebestimmungen 2.3. Montagebedingungen 3. Produktbeschreibung 3.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 3.2. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 4.1. Transport und Lagerung 4.2. Verpackung 4.3. Holzschutz 4.4. Das müssen Sie vor dem Aufbau beachten! 4.5. Das müssen Sie während des Aufbaus beachten! 4.6. Werkzeug 4.7. Abkürzungen 5. Gebrauch und Wartung 5.1. Holzschutz 2. Vorwort 2.1.
1. Inhaltsverzeichnis 2. Vorwort 2.1. Allgemeines 2.2. Garantiebestimmungen 2.3. Montagebedingungen 3. Produktbeschreibung 3.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 3.2. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 4.1. Transport und Lagerung 4.2. Verpackung 4.3. Holzschutz 4.4. Das müssen Sie vor dem Aufbau beachten! 4.5. Das müssen Sie während des Aufbaus beachten! 4.6. Werkzeug 4.7. Abkürzungen 5. Gebrauch und Wartung 5.1. Holzschutz 2. Vorwort 2.1.
3. Produktbeschreibung 3.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 3.2. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 4.1. Transport und Lagerung 4.2. Verpackung 4.3. Holzschutz 4.4. Das müssen Sie vor dem Aufbau beachten! 4.5. Das müssen Sie während des Aufbaus beachten! 4.6. Werkzeug 4.7. Abkürzungen 5. Gebrauch und Wartung 5.1. Holzschutz 2. Vorwort 2.1.
Wenn Sie am Dach arbeiten, vermeiden Sie Absturzgefahr durch Einhaltung der zur Zeit gültigen Unfallverhütungsvorschriften (z.B. Gerüstanordnung, Absturzsicherung). Die erforderlichen Maßnahmen und Einsatzbedingungen stimmen Sie mit einem örtlichen Baufachmann oder zuständigen Arbeitsschutzbehörde ab. Arbeiten Sie immer mit Helfern! Wir empfehlen Ihnen, beim Abpacken der losen Holzteile und bei der Montage des Hauses Sicherheitsschuhe, Arbeitshandschuhe und beim Bohren und Sägen eine Schutzbrille zu tragen.
4.2.Verpackung Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen! Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen, sowie Kunststoffverpackungsteile sollten in die entsprechenden Sammelbehälter gegeben werden. Bei einigen WEKA - Produkten besteht die Transportpalette aus zwei Bodenbalken, die zur Montage des Hauses benötigt werden und zwei Distanzhölzern, welche nur als Verpackungsmaterial dienen und entsorgt werden können. In solchem Fall befindet sich auf der Verpackung des Produktes ein gesonderter Hinweis.
Häuser mit Abbund Die Wandbohlen sind seitenverkehrt austauschbar. Bei Haustypen mit außermittiger Türenanordnung können Sie die Tür in die linke als auch in die rechte Frontwandhälfte einbauen. Die Tür ist stets nach rechts zu öffnen! Bei einem asymmetrischen Dach muss sich die Tür unter der Giebelspitze befinden, um die volle Funktion zu gewährleisten. Der Spalt zwischen Türrahmenoberkante und Wandbohle ist beabsichtigt.
Die Fenster-/Türscheiben sind zur Gewährleistung einer kompletten Schlagregendichtigkeit unmittelbar nach der Montage und nach erfolgtem Anstrich mit Silikon-transparent für Fensterbau umlaufend abzudichten. Anderenfalls kann es bei extremen Niederschlägen zu Leckagen im Innenbereich kommen, was zu Farbveränderungen und Schädigungen des Holzes führen kann.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild 213.3030.40000 Pos 213.2424.40000 Stück 1 1 1 1 1 1 1 1 18,5 / 121 / 2320 18,5 / 121 / 2922 21 - 26 40 / 40 / 310 1 1 Abmessung 842 x 1134 Techn.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild 28 / 60 / 300 4 4 10 m² 5 m² 1 1 2 - 1 1 1 1 8,20 x 220 6 6 45 x 137 6 6 Abmessung WT-T Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
Bild 213.3030.40000 Pos 213.2424.40000 Stück 12 12 12 12 5,0 x 100 60 60 5,0 x 80 5 5 4,0 x 60 500 500 4,0 x 40 100 100 Abmessung M8 x 50 Techn.
Bild Techn. Änderungen vorbehalten! 213.3030.40000 Pos 213.2424.
1. 2. 3. Techn.
Art.-Nr.: 213.2424… Techn.
Art.-Nr.: 213.3030… Techn.
Fußbodenmontage en fr it Floor assembly montage du plancher montaggio del pavimento 213.2424 213.3030 Techn.
Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Ansicht C A-A B-B Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Wandaufbau en fr it Wall structure montage de la paroi struttura della parete Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 - de - Die oberen Wandbohlen werden nur vorübergehend als Montagehilfe befestigt ( Abb.5), später wieder abgenommen und an anderer Stelle montiert. (Abb.6) - en - The upper wall boards are only temporarily fixed as a mounting aid (fig. 5), they are later removed and mounted again in another position (fig. 6).
Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 A-A Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Dachaufbau en fr it Roof assembly montage du toit montaggio del tetto Art.-Nr.: 213.2424 Art.-Nr.: 213.3030 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 213.2424 Techn. Änderungen vorbehalten! 213.
en fr it Blockhaustür, 1-flüglig Pos Abbildung Blockboard cabin door, 1 panes porte maison en madriers, 1 vantaux porta per casetta in listoni, a 1 ante Abmessung 46 / 80 46 / 80 46 / 80 19 / 672 / 918 Techn.
1. A-A 2. Techn.
en fr it Blockhausfenster Blockboard cabin window fenêtre maison en madriers finestra per casetta in listoni 1. 2. A-A 3. Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Techn.
de en fr it Vormontage Frontblende FB Pre-assembly front panel Pré-montage du cache avant Premontaggio pannello anteriore FB 1x Techn.
de en fr it Vormontage Seitenblende SB Pre-assembly side panel Pré-montage du cache latéral Premontaggio pannello laterale SB 2x Techn.
de en fr it Befestigung der Frontblende FB Mounting the panel Fixation des caches Fissaggio del pannello Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 de Seitenblende SB an die Frontblende FB schrauben, in Waage bringen und mit einer weiteren Schraube an der hinteren Dachpfette befestigen. Dachpfettenumrisse und Dachschalungsunterkante auf den Seitenblenden markieren! en Screw side panel SP to the front wall, make sure it is horizontal and fix it to the rear roof purlin with another screw.
Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 de Seitenblenden SB abnehmen und Verbinder Pos.39 aufschrauben! en Detach side panels SP and screw on connector no. 39. fr Retirer les parois latérales SB et visser les raccords pos. 39 ! it Rimuovere i pannelli laterali SB ed avvitare il giunto Pos. 39. Techn.
de Seitenblenden SB entgültig befestigen! en Fix side panels SP in final position. fr Terminer la fixation des caches latéraux SB ! it Infine, fissare i pannelli laterali SB. Techn.
weka Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 EMail: Info@weka-Holzbau.com MA Art.-Nr.: 800.0286.18.11 Techn.