Instructions Sauna heater
18
Tipo di
apparecchio
Potenza
allacciata
in kW
Adatto per
dimensioni
della cabina
in m³
Sezione minima in mm
2
(cavo di rame)
Cavodialimentazione
(insilicone)
Protezione
inAmpere
Unitàdicontrollo
internaperstufaper
sauna
3,6 noa6 3x2,5 16
Unitàdicontrollo
internaperstufaper
sauna
4,5-9,0 ca.6-14 5x2,5 16
Getto di vapore
Lastufapersaunaconserbatoioperl‘acquaèadattapergettidi
vaporetramiteaspersionedellepietre.
Osservate le seguenti avvertenze
•Usatesoloacquachesoddisirequisitiperl‘acquadomestica.
•Sesiusaacquacalcareaoferrosasicreanodeidepositisulle
pietre,sullesupercimetallicheenelserbatoio.
•Per evitare il pericolo di ustioni causate dal vapore che si
sviluppa in seguito all‘aspersione delle pietre, il liquido deve
veniresempreversatodilatoconunmestolo.
•L‘acqua per il getto di vapore che gocciola può causare dei
depositipermanentisulpavimentodellacabina.
•Versateacquasullepietresoloinmodomoderato,troppaacqua
puòprovocareustioni.
•Versateilliquidosecondoilbenesseregenerale,laquantitàdi
liquidonondevesuperare15g/m³delvolumedellacabina.
•L‘acqua deve essere versata direttamente sulle pietre molto
caldedellastufaedesseredistribuitauniformementesullepietre.
•Se utilizzate dei concentrati per il getto di vapore (per es. oli
essenziali)sidevonoosservareleavvertenzedelproduttore.
•L‘impiego di concentrazioni troppo alte di tali sostanze può
provocarereazioniesplosive.
•Gettidivaporeconmisceledibevandealcolicheoaltresostanze
non previste per la sauna non sono consentite a causa del
pericolo di incendio e di esplosione nonché dei rischi per la
salute.
•Nonversateacquanelvanoincuièinstallato il serbatoio per
l‘acqua.
•Incasodiinosservanzadeipuntisopraelencatidecadeildiritto
digaranzia!
Attenzione!Lesostanzeperilgettodivaporepossonocausare
macchie sulle superci metalliche e sulle pietre per sauna.
Sostanze per il getto di vapore al profumo di limone possono
causaremacchiediruggineacausadell‘acidoinessecontenuto.
Adognimodo,perilgettodivaporeutilizzatesololesostanzein
formadiluitaprevistedalproduttore.
Per il getto di vapore non utilizzate mai alcol o altre sostanze
non previste per la sauna, sussistono pericolo di incendio e
di esplosione nonché rischi per la salute!“
Cosa fare in caso di problemi?
La stufa non si scalda...
•Aveteazionatotuttigliinterruttorinecessari?
•Sonoscattatiifusibilinell‘impiantogenerale?
•Aveteimpostatocorrettamenteilregolatoreditemperatura?
•Avetepreselezionatoiltimer?
•L‘interruttore FI interviene, si veda la sezione „Verica della
resistenzadiisolamento“.
La stufa provoca „schricchiolii“
•Duranteilriscaldamentool‘eserciziolepartidell‘involucroegli
elementiriscaldantisidilatano.Glielementiriscaldantipossono
spostarelepietredellasaunaecausarerumori.Gli„schricchiolii“
sononormalienonsonounmotivodireclamo.
Le pietre si spaccano e causano odore
•Usatesololepietrepersaunaconsigliatedalproduttore.
•Lepietredellasaunasonotroppovecchie,sostituitele.
La cabina non si riscalda a sucienza
•Lastufapersaunaètroppopiccola
•Perditedicaloretroppoelevatedellacabinadellasauna,peres.
acausadiguarnizionidifettoseomancanti.
•Errore di indicazione del termometro della sauna. Montate il
termometropiùinaltoeaca.3cmdidistanzadallaparetedella
sauna.
•Unelementoriscaldanteèdifettoso(nonsiscaldaasucienza),
fatelo controllare e lasciatene misurare i parametri da un
elettricistaspecializzato.
Weka_Anleitung_Saunaofen_IPX4.indd 18 13.07.17 10:03