User Documentation

Montážní rozměry Beépítési méretek
Bezpečnostní pokyny
Veškerou práci smí provádět pouze vyškole-
ní odborníci, kteří jsou obeznámeni s platný-
mi předpisy a normami v oblasti použití.
Řiďte se pokyny v dodané dokumentaci pro
dané součásti.
VAROVÁNÍ
Nebezpečné dotykové napětí!
► Montáž a elektroinstalaci provádějte pouze při
odpojeném napájení.
► Ujistěte se, že místo instalace bylo odpojeno od
napájení.
Zamýšlené použití
Plug&Play-Box je určen k instalaci do výrobní linky
průmyslových strojů nebo zařízení za účelem inte-
grace systému řízení spotřeby energie. Skříň slouží
k zobrazení, měření a zaznamenávání elektrických a
pneumatických charakteristik. Zaznamenaná data lze
přenášet do podnikové sítě pomocí protokolu Mod-
bus-TCP.
Plug&Play-Box může být použit pouze v tech-
nicky bezvadném stavu a nesmí být upravován.
Plug&Play-Box může být použit pouze ve vnitřních
prostorech. Je nutno dodržovat přípustné podmínky
prostředí a omezení pro použití výrobku (viz technické
údaje). Součástí zamýšleného použití je dodržování
veškeré dokumentace k výrobku.
Biztonsági előírások
A munkálatokat kizárólag az alkalmazási te-
rületre vonatkozó előírásokat és szabványo-
kat ismerő, képzett szakember végezheti.
Tartsa be az egyes alkatrészek dokumentá-
ciójában foglaltakat.
FIGYELMEZTETÉS
Veszélyes feszültség!
► A szerelési és a vezetékezési munkákat kizárólag
a tápfeszültségről leválasztott berendezésen
végezze.
► Győződjön meg arról, hogy a szerelés helyét le-
választotta a tápfeszültségről.
Rendeltetésszerű használat
A Plug&Play-Box terméket arra tervezték, hogy ipari
gépek vagy telepek gyártósorába építve integrálja az
energiaszabályozó rendszert. A doboz jeleníti meg,
méri és rögzíti az elektromos és pneumatikus teljesít-
ményt. A rögzített adatok a Modbus TCP egységen
keresztül juttathatók a vállalat hálózatába.
A Plug&Play-Box kizárólag hibátlan műszaki állapot-
ban használható és módosítani tilos. A Plug&Play-Box
kizárólag beltéren használható. A megengedett kör-
nyezeti feltételeket és az alkalmazás korlátait feltét-
lenül tartsa be (lásd: műszaki adatok). A teljes doku-
mentáció elolvasása és az abban foglaltak betartása
része a rendeltetésszerű használatnak.
2763670000/00/10.2020
Beszerelés
Beépítés helye
A Plug&Play-Box terméket az ellenőrizni kívánt
gyáregység közvetlen közelébe, xen építse be. A
dobozt függőlegesen szerelje fel a falra. A fal legyen
egyenletes és rezgésmentes.
Ha a mágneses szerelőláb segítségével szer-
eli fel: vegye gyelembe a doboz súlyát és a
csatlakoztatott kábelekre ható nyíróerőt!
► Rögzítse a Plug&Play-Box terméket a 4 csavarral
a kívánt helyre (lásd: beépítési méretek). Ügyeljen
a meghúzási nyomatékra.
► Kösse be az összes csatlakozót.
A csatlakozók tüskéinek kiosztása
Tüske 6.
csatlakozó
11.
csatlakozó
13.
csatlakozó
14, 15, 16
csatlakozó
1 N.C. 24 V DC L1 S1
2 PT100 N.C. L2 S2
3 N.C. Föld L3 N.C.
4 PT100
Impulzus
bemenet
N N.C.
PE – – PE –
Üzembe helyezés
Kizárólag akkor indítsa be a Plug&Play-Box terméket,
ha a következő feltételek teljesültek:
– A Plug&Play-Box terméket az előírásoknak megfe-
lelően szerelte fel, és az nem sérült.
– Valamennyi kábel megfelelően csatlakozik és
szoros.
► Kapcsolja be a gép vagy a telep tápellátását.
Amint a tápkábelek csatlakoznak, az energiamérő mű-
ködésbe lép, és megjelenik a kezdőképernyő.
► A webalkalmazás használatához adja meg a 750-
230 típusú energiamérőnek a TCP/IP címet (lásd
az energiamérő mellékelt használati útmutatóját).
Beépített áramátalakítóval és áramlásérzékelőkkel
felszerelt termékek esetén a mérőberendezést előre
beállították.
Külső áramátalakító és áramlásmérő használata ese-
tén az üzembe helyezés során állítsa be a mérőbe-
rendezést (lásd az energiamérő mellékelt használati
útmutatóját).
Szétszerelés
► Válassza le az összes kábelt.
► Szerelje le a Plug&Play-Box egységet.
Hulladékkezelés
FIGYELEM
Az ezzel a jelzéssel ellátott termékre a következő
irányelv vonatkozik:
– 2012/19/EU: Az elektronikus és elektromos
berendezések visszaszolgáltatása és hulladék-
kezelése
A termékek a környezetre és az emberi egészségre
káros anyagokat tartalmazhatnak. Éppen ezért a ter-
mékeket a háztartási hulladékba helyezni tilos.
Ha a termékek elérték az élettartamuk végét, jut-
tassa vissza a Weidmüller cégnek, és biztosítjuk a
megfelelő hulladékkezelést. Kérjük, csomagolja be
a terméket megfelelően, és küldje el az illetékes for-
galmazójának.
Instalace
Místo montáže
Plug&Play-Box musí být trvale instalován poblíž mo-
nitorovaných částí zařízení. Skříň musí být namonto-
vána svisle na zeď. Montážní stěna musí být rovná a
bez vibrací.
Při montáži s magnetickými montážními no-
hami: Vezměte v úvahu hmotnost skříně a
výsledné smykové síly připojených kabelů!
► Plug&Play-Box upevněte čtyřmi šrouby na určené
místo pro montáž (viz montážní rozměry). Dodržuj-
te utahovací moment.
► Proveďte všechna uvedená připojení.
Přiřazení PIN připojení
PIN Připojení
6
Připojení
11
Připojení
13
Připojení
14, 15, 16
1 Bez připojení 24 V DC L1 S1
2 PT100 Bez připojení L2 S2
3 Bez připojení Uzemnění L3
Bez
připojení
4 PT100
Vstup
impulsu
N
Bez
připojení
PE – – PE –
Uvedení do provozu
Plug&Play-Box spouštějte, pouze pokud jsou splněny
následující podmínky:
– Plug&Play-Box byl namontován podle pokynů a je
nepoškozený.
– Všechny kabely jsou připojeny správně a pevně.
► Zapněte napájení stroje nebo zařízení.
Jakmile jsou připojena elektrická vedení, začne fungo-
vat elektroměr. Zobrazí se úvodní obrazovka.
► Chcete-li používat webovou aplikaci, zadejte ad-
resu TCP/IP do elektroměru 750-230 (viz dodaný
návod k použití elektroměru).
U výrobků s integrovanými proudovými transformátory
a snímači průtoku je měřicí zařízení již přednastave-
no.
Při použití vnějších proudových transformátorů a
snímačů průtoku musíte během uvádění do provozu
nastavit měřicí přístroj (viz dodaný návod k použití
elektroměru).
Demontáž
► Odpojte všechny připojené kabely.
► Odmontujte Plug&Play-Box.
Likvidace
UPOZORNĚNÍ
Výrobky označené tímto symbolem podléhají násle-
dující směrnici:
– 2012/19/EU: Vrácení a recyklace elektrických
a elektronických zařízení
Tyto výrobky obsahují látky, které mohou být nebez-
pečné pro životní prostředí a lidské zdraví. Výrobky
proto nelikvidujte v netříděném komunálním odpadu.
Když výrobky dojdou konce svého životního cyklu,
můžete je vrátit společnosti Weidmüller a my zajis-
tíme jejich řádnou likvidaci. Výrobky řádně zabalte
a odešlete je příslušnému distributorovi.
Plug&Play-Box PNP-X-MOD-TCP
529 ... 535 mm
493 mm
506 mm
307 mm
320 mm
370 ... 425 mm
4 x M6/M8
2.0 – 3.0 Nm
M8
M6
529 ... 535 mm
493 mm
506 mm
307 mm
320 mm
370 ... 425 mm
4 x M6/M8
2.0 – 3.0 Nm
M8
M6
Směr montáže Beépítési irány