User Documentation
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal
B-W20911-001.doc / Okt-13
26
7.8 Werkzeugeinheit
• Werkzeugeinheit in Grundstellung.
• Klemmschraube ca. 5 Umdrehungen heraus-
drehen.
• Die Werkzeugeinheit auf dem Werkzeug-
schlitten nach hinten drücken, abschwenken
und wieder vor ziehen.
• Befestigungsschrauben lösen und die Werkzeug-
einheit entnehmen.
• Lage der vier O-Ringe an der Befestigungs-
leiste überprüfen.
• Die Crimpwerkzeuge und Abisoliermesser nach
außen schieben.
• Die Achse des Schwenkzylinders muss
waagerecht sein.
• Werkzeugeinheit einführen und mit Befestigungs-
schrauben fixieren. (Grundstellung unten)
• Werkzeugeinheit in Grundstellung hoch-
schwenken und Klemmschraube so festdrehen,
dass die Werkzeugeinheit durch ihr Eigen-
gewicht noch nach unten schwenkt. Durch
Schwenken von Hand kontrollieren, ob der
Schwenkzylinder eingerastet ist.
7.8 Tool unit
• Tool unit in starting position.
• Release the locking-
screws by approximately 5
rotations.
• Push the tool unit on the tool slide to the back,
turn it downwards and pull it to the front again.
• Release the fixing-
screws and remove the tool
unit.
• Check the position of the 4 O-
rings in the fixing
parts.
• Push the crimping-tools and stripping blades to
the outside.
• The axle of the turning cylinder must stand
horizontal.
• Place the tool unit and lock the fixing-
screws.
(Starting position down)
• Turn the tool unit upwards and fix the locking-
screw. The tool unit has to turn downwards by
it's own weight. Check if the turning cylinder is
correctly locked.
Klemmschraube
Locking-screw
Befestigungsschraube
Fixing-screw
Werkzeugeinheit / Tool unit
Grundstellung / Starting position
Befestigungsleiste
Fixing part
Schwenkzylinder
Turning cylinder
Grundstellung
Starting position
Klemmschraube
Locking-screw
Werkzeugeinheit / Tool unit
Bild / Picture 9: Werkzeugeinheit / Tool unit