User Documentation

ITALIANO
Uso previsto
Il sistema di monitoraggio elettronico del carico
maxGuard viene utilizzato per il controllo seletti-
vo del sovraccarico e del cortocircuito nei circui-
ti di comando 24 V DC nell’ambito dei controllori
a logica programmabile o dei sistemi di controllo
simili. I dispositivi di monitoraggio elettronico del
carico AMG...EX (maxGUARD) sono conformi al-
la classe di sicurezza IP20 (secondo IEC 60529)
e possono essere utilizzati sia in un’atmosfera a
rischio di esplosione in Zona 2 (secondo la diretti-
va 2014/34/EU), sia in una zona protetta. I dispo-
sitivi di monitoraggio elettronico del carico sono
utilizzati per la protezione della linea. La sezione
del conduttore deve essere dimensionata secon-
do il fusibile interno.
Il dispositivo di controllo del carico
AMG ELM-xF EX può essere solo utilizzato insie-
me a un alimentatore passivo (AMG FIM-0 EX) in
unione a una centralina (AMG CM EX) o un ali-
mentatore attivo (AMG FIM-C EX).
Il sistema deve funzionare con un’alimentazio-
ne a bassissima tensione di sicurezza (SELV)
o a bassissima tensione di protezione (PELV) a
24 V DC (da 18 a 30 V DC) con distacco di sicu-
rezza. Gli alimentatori Weidmüller tra cui PRO-
top, PROmax e PROeco, garantiscono queste
condizioni.
L’installazione in un alloggiamento idoneo for-
nisce un’adeguata protezione dal contatto ac-
cidentale con le parti in tensione come anche
dall’ingresso di polvere e acqua (per es. armadio
elettrico, quadro elettrico, consolle o simili)
Per la moltiplicazione dei contatti dell’uscita di
controllo del carico si possono utilizzare i ripartito-
ri di potenza EX della famiglia maxGUARD. A tale
scopo possono essere utilizzati esclusivamente i
collegamenti trasversali Weidmueller ZQV 4N.
Prima di procedere all‘installazione del
sistema elettrico, è necessario scolle-
garlo completamente dall‘alimentazio-
neprincipale,vericandol‘assenzato-
tale di tensione.
L’apparecchio può essere installato
esclusivamente da un elettricista spe-
cializzato a conoscenza delle leggi, del-
le disposizioni e degli standard nazio-
nali e internazionali.
Montaggio è smontaggio
Agganciare il dispositivo su una guida DIN
da 35 mm (per es. Weidmüller TS 35x7,5, cfr.
g.A1).
Smontare il dispositivo sbloccando con un
cacciaviteilpiedinodibloccaggio(cfr.g.A2).
Installazione
Il sistema elettrico deve essere installato da tec-
nici specializzati e conformemente alle norme ge-
nerali dell’industria elettrica.
Questo include:
• la protezione dalle scosse elettriche
• il corretto dimensionamento dei fusibili e dei ca-
vi di collegamento
• unasufcienteconvezioned’aria
ATTENZIONE
Pericolo di malfunzionamento!
Non collegare dispositivi multipli per il mo-
nitoraggio del carico in parallelo o in serie.
Garantire la protezione da contatto acci-
dentale IP20 collegando la stazione di mo-
nitoraggio del carico con una piastra termi-
nale(AMGEP)eunterminaledissaggio
(WEW 35/2 V0 GF SW) su ciascuna delle
due estremità.
Pericolo di distruzione
Assicurarsi che la tensione d’uscita non sia
permanentemente più elevata della tensio-
ne d’ingresso.
Utilizzare un cacciavite idoneo (cfr. le informa-
zioni contenute nella tabella “dati tecnici”).
ATTENZIONE
Rischio di danni gravissimi in caso di pola-
rità sbagliata!
Collegare il dispositivo con la corretta po-
larità.
Vericarechetuttiicavidicollegamentosi-
ano ben serrati.
Descrizione del funzionamento
Gli alimentatori AMG FIM-x EX vengono usati
per alimentare la stazione di controllo del carico.
Un alimentatore passivo AMG FIM-0 EX offre so-
lo questa funzione, mentre un alimentatore attivo
AMG FIM-C EX dispone anche di una funzione di
reset e di allarme. I segnali possono essere invia-
ti a un PLC o a sistemi di controllo simili.
Lo “0 comune” delle tensioni di segnale è il termi-
nale di alimentazione negativo.
Il segnale di reset provoca il riarmo e il riavvio di
tutti i dispositivi di controllo del carico intervenu-
ti, collegati all’alimentazione tramite BUS. Tutti gli
altri dispositivi di controllo del carico non vengo-
no coinvolti.
Ogni dispositivo di controllo del carico è in grado
di inviare un segnale di allarme (per es. “controllo
del carico intervenuto”) per mezzo del BUS inter-
no.Il dispositivo di alimentazione AMG FIM-C EX
riconosce questo segnale ed emette il segnale di
allarme sull’uscita di comando come segnale di
anomalia collettivo.
Collegamento del dispositivo
Collegare le linee di alimentazione tramite le
due connessioni PUSH IN da 16 mm
2
(po-
tenziale positivo = rosso, potenziale negati-
vo = blu).
AMG FIM-C EX: collegare la linea bus al colle-
gamento “BUS”
Organi di visualizzazione e ingressi/uscite di
segnale
Il dispositivo di allarme AMG CM EX ha due LED
distato(cfr.g.B):
Tensione di
alimentazione
PWR
LED gr/rd
OK verde
Allarme rosso
Segnale
Allarme
LED rd Uscita
nessun allarme OFF 24 V
Allarme ON 0 V
Segnale
Reset
LED ye Ingresso
nessun Reset OFF 0 V
Reset, > 100 ms ON 24 V
Uso dei collegamenti trasversali
In caso di stazioni di controllo del carico con cor-
renti > 20 A, i canali di collegamento trasversale
delle due catene principali (potenziale positivo e
negativo) devono essere elettricamente sdoppiati.
Eventualmente è necessario un prolungamento
dei collegamenti trasversali, in particolare in caso
di stazioni di controllo del carico dalle dimensioni
più complesse. Le siglature sul canale di collega-
mento trasversale indicano i contatti elettricamen-
te sdoppiati. Un prolungamento del collegamen-
to trasversale è solo possibile utilizzando questi
contatti. In caso di stazioni di controllo del cari-
co molto estese in lunghezza, si consiglia di inter-
calare i collegamenti trasversali all’interno del ca-
nale doppio.
Nell’area del canale del collegamento trasver-
sale delle uscite di monitoraggio del carico,
utilizzare collegamenti trasversali completa-
mente isolati con un numero di poli compreso
tra2e10(vedereg.C).
Con un numero di poli più elevato, può essere
utilizzato un collegamento trasversale a 50 po-
li, da tagliare a misura secondo necessità.
ATTENZIONE
Pericolo di corto circuito a causa di un col-
legamento trasversale non isolato!
Utilizzare il setto di protezione AMG PP in
tutti i punti in cui sono presenti dei bordi di
taglio non stampati posti uno vicino all’altro.
ESPAÑOL
Uso previsto
El sistema de control electrónico de carga
maxGuard se utiliza para el control selectivo de
sobrecorriente y cortocircuito de circuitos de con-
trol de 24 V DC en el ámbito de controladores
programables o sistemas de control similares.
Los dispositivos de control electrónico de carga
AMG...EX (maxGUARD) cumplen con los requisi-
tos de clase de seguridad IP20 (de conformidad
con la norma IEC 60529) y pueden utilizarse en
atmósferas potencialmente explosivas en Zona 2
(de conformidad con la directiva 2014/34/EU), así
como en zonas seguras. Los dispositivos de con-
trol electrónico de carga se utilizan para proteger
las líneas. La sección del conductor debe tener
unas dimensiones acordes con el fusible interno.
El dispositivo de control de carga
AMG ELM-xF EX solo puede operarse junto con
un dispositivo de alimentación de corriente pasivo
(AMG FIM-0 EX) en conexión con un dispositivo
de control (AMG CM EX) o un dispositivo de ali-
mentación de corriente activo (AMG FIM-C EX).
El sistema debe utilizarse con una tensión
de seguridad extrabaja (SELV) de 24 V CC
(18...30 V CC) o con una fuente de alimenta-
ción con dispositivo de desconexión de seguridad
(PELV). Las fuentes de alimentación de Weid-
müller como, por ejemplo, PROtop, PROmax y
PROeco ofrecen este tipo de seguridad.
La instalación en una caja adecuada sirve de
protección para evitar el contacto con partes con-
ductoras de tensión así como la penetración de
polvo y agua (p. ej., cuadro de distribución, pa-
nel, consola o elementos similares).
Los distribuidores de potencial EX de la serie
maxGUARD pueden utilizarse para la multiplica-
ción de contactos de la salida de control de car-
ga. Para ello solo pueden usarse las conexiones
transversales ZQV 4N de Weidmueller.
Antes de instalar el sistema eléctrico,
debe desconectarse totalmente de la
corriente y debe comprobarse que no
haya tensión.
El equipo solo lo debe instalar un elec-
tricistacualicadofamiliarizadoconlas
leyes, normas y estándares nacionales
e internacionales.
Montaje y desmontaje
Fije el dispositivo en un carril de montaje DIN
de 35 mm (p. ej., Weidmüller TS 35x7,5, véa-
selaguraA1).
Desmonte el dispositivo soltando el pie de en-
clavamiento con ayuda de un destornillador
(véaselaguraA2).
Instalación
La instalación del sistema eléctrico debe realizar-
se de conformidad con las normas generales de
ingeniería eléctrica y deben llevarla a cabo espe-
cialistascualicados.
Incluye lo siguiente:
• protección frente a descargas eléctricas
• correcto dimensionado de fusibles y cables de
conexión
• convecciónsuciente
ATENCIÓN
Riesgo de funcionamiento incorrecto
No conecte en paralelo ni en serie varios
equipos de control de carga.
Asegure una protección contra contac-
to del tipo IP20 terminando la estación
de control de carga con una tapa de cie-
rre(AMGEP)yunángulodejaciónlate-
ral (WEW 35/2/ V0 GF SW) en cada uno de
los dos extremos.
Riesgo de destrucción
Asegúrese de que la tensión de salida no
sea superior a la tensión de entrada de for-
ma permanente.
Uso de un destornillador adecuado (véase
la información incluida en la tabla “datos téc-
nicos”).
ATENCIÓN
¡Riesgo de destrucción por polaridad in-
adecuada!
Conecte el dispositivo con la polaridad co-
rrecta.
Compruebe que todos los cables de co-
nexión están correctamente colocados.
Descripción funcional
Los dispositivos de alimentación de corriente
AMG FIM-x EX se utilizan para la alimentación a
la estación de control de carga. Un dispositivo de
alimentación de corriente pasivo AMG FIM-0 EX
solo realiza esta función, mientras que un dis-
positivo de alimentación de corriente activo
AMG FIM-C EX proporciona además una función
de alarma y reset. Las señales pueden enviarse
a un PLC o controles similares.
La referencia de masa de las tensiones de las
señales es el terminal negativo de tensión de ali-
mentación.
La señal de reset hace que se restablezcan y rei-
nicien todos los dispositivos de control de car-
ga disparados conectados con la alimentación de
corriente a través del BUS. Los restantes disposi-
tivos de control de carga no se ven afectados.
Todos los dispositivos de control de carga pue-
den enviar una señal de alarma (p. ej., “Con-
trol de carga disparado”) a través del BUS inter-
no. El dispositivo de alimentación de corriente
AMG FIM-C EX reconoce esta señal y emite la
señal de alarma a la salida de control como una
señal de fallo colectivo.
Conexión del dispositivo
Conecte los cables de alimentación a través
de las dos conexiones PUSH IN de 16 mm
2
(potencial positivo = rojo, potencial negati-
vo = azul).
AMG FIM-C EX: Conecte el cable de bus a la
conexión “BUS”
Elementos indicadores y entradas / salidas
de señales
El dispositivo de alarma AMG CM EX dispone de
dosLEDdeestado(véaselaguraB):
Tensión de
alimentación
PWR
LED gr/rd
OK verde
Alarma rojo
Signal
Alarma
LED rd Salida
sin alarma DESACT 24 V
Alarma ACT 0 V
Signal
Reset
LED ye Entrada
sin Reset DESACT 0 V
Reset, > 100 ms ACT 24 V
Uso de las conexiones transversales
En caso de estaciones de control de carga con
corrientes > 20 A, debe montar por duplicado los
canales de conexiones transversales de los dos
cordonesexiblesprincipales(potencialpositivo
y negativo). Puede ser necesario ampliar las co-
nexiones transversales, en especial, en el caso
de grandes estaciones de control de carga. Las
marcas en el canal de conexiones transversales
indican los contactos dobles asignados eléctrica-
mente. Solo puede prolongar la conexión trans-
versal en estos contactos. En caso de estaciones
de control de carga muy grandes, recomenda-
mos entrelazar las conexiones transversales en
el canal doble.
En la zona del canal de conexiones transver-
sales de las salidas de control de carga, utilice
conectores transversales totalmente aislados
deentre2y10polos(véaselaguraC).
Si el número de polos es mayor, puede utilizar
un conector transversal de 50 polos cortado a
la longitud que se necesite.
ATENCIÓN
Riesgo de cortocircuito debido a un conec-
tor transversal no aislado
Coloque un separador AMG PP siempre
que haya bordes de corte desnudos próxi-
mos entre sí.
中文(简体)
预期用途
maxGuard电子负荷监测系统用于可编程控制器或
类似控制系统中24 V DC控制电路的选择性过载和
短路监测。AMG...EX(maxGUARD)电子负载监
控设备符合安全等级 IP20(根据 IEC 60529),
可在等级为2区的潜在爆炸性大气环境(根据指令
2014/34/EU)以及安全区域中使用。电子负载监
控设备用于线路保护。导线横截面的尺寸必须同内
部保险丝规格相符。
负荷监测设备AMG ELM-xF EX只能与被
动馈电设备(AMG FIM-0 EX)和控制设
备(AMG CM EX),或者主动馈电设备
(AMG FIM-C EX)一起使用。
系统必须由 24 V DC(18...30 V DC)安全特低电
压(SELV)或保护特低电压(PELV)供电,电源
必须带有安全切断装置。魏德米勒电源设备确保上
述特性,如 PROtop、PROmax 和 PROeco。
应安装合适的外壳为带电部件提供充分保护,并防
止灰尘和水分进入(例如,电气柜、面板、控制台
或类似部件)。
maxGUARD系列EX电势分配器可用于增加负荷
监测输出的触点。 此时,只能使用Weidmueller
ZQV 4N横向联接器。
在安装电气系统之前,应完全断开电
源,并且必须保证无电压。
该设备只能由熟悉国内和国际法律、规
定和标准的资质合格的电工进行安装。
安装和拆卸
将设备夹在35 mm DIN安装轨道(例如
Weidmüller TS 35x7.5,参见图A1)上。
拆卸设备时,使用螺丝刀松开夹入式支脚(参
见图A2)。
安装
必须由资质合格的专业人员按照电气工程的通用规
则安装电气系统。
这些规则包括:
触电保护
使用尺寸正确的保险丝和连接线
确保充分的空气对流
注意
故障危险!
勿将多个负载监控设备并联或串联。
使用端板(AMG EP)和尾部端子
(WEW 35/2 V0 GF SW)将负载监控站
的两端均加以封闭,确保其 IP20 的触摸安
全保护性能。
毁坏危险
确保输出电压不会持续高于输入电压。
使用合适的螺丝刀(参见“技术数据表”中包
含的信息)。
注意
极性错误可能导致设备损毁!
按正确的极性连接设备。
检查所有连接线是否正确匹配。
功能描述
AMG FIM-x EX馈电设备用于为负荷监测站供电。
被动馈电设备AMG FIM-0 EX只提供此功能,而主
动馈电设备AMG FIM-C EX则额外提供复位和报
警功能。 可向PLC或类似控制设备发送信号。
信号电压的参考接地为电源负端子。
复位信号将导致通过BUS连接馈电设备的所有已脱
扣负荷监测设备的复位和重启。所有其他负荷监测
设备不受影响。
每个负荷监测设备都可以通过内部BUS发送报警
信号(例如“负荷监测已脱扣”)。 馈电设备
AMG FIM-C EX识别此信号,并以综合故障信号
的形式将报警信号输出至控制输出。
设备连接
通过两个16 mm
2
直插式接线端子进行电源线
路连接(正电势 = 红色,负电势 = 蓝色)。
AMG FIM-C EX:将蓝色线连接到“BUS”
连接
显示元件和信号输入/输出
AMG CM EX报警设备有两个LED状态指示灯(
参见图B):
电源电压
PWR
LEDgr/rd
OK 绿色
报警 红色
信号
报警
LEDrd 输出
无报警 OFF 24 V
报警 ON 0 V
信号
复位
LED ye 输入
无复位 OFF 0 V
复位, > 100 ms ON 24 V
横向联接器的使用
如果负荷监测站的电流 > 20 A,则必须将两股主
要导线(正电势和负电势)的交叉连接通道进行两
次装配。 可能需要扩展横向联接器,特别是在负
荷监测站数量众多的情况下。 横向联接通道上的
标记表示两个电气装配触点。 只能在这些触点上
延长横向联接。 如果负荷监测站非常长,建议在
双通道中交错使用横向联接器。
在负载监控输出端的横联通道区域,请使用完
全绝缘的横向联接器、其回路数应在 2 至 10
之间(参见图 C)。
如果回路数更高,可以使用 50 针横向联接器
并将其修剪至所需长度。
注意
未绝缘的横向联接器造成短路危险!
在裸露的切割边缘彼此相邻之处,请置入
AMG PP 隔板。
Montage und Demontage / Mounting and demounting / Montage et démontage /
Montaggio è smontaggio / Montaje y desmontaje / 安装和拆卸
A
Blockschaltbild und Anschlussbelegung / Block diagram and electrical connections /
Schéma fonctionnel et raccordements/ Diagramma a blocchi e assegnazione dei
collegamenti / Esquema eléctrico y asignación de conexión / 和电气连接方块图
B
Querverbinder / Cross-connector / Connecteur transversal / Collegamento trasversale /
Conexión transversal / 横向联接器
C
AMG FIM-0 EX
AMG FIM-C EX
a / b / c
Höhe / Breite / Tiefe
Height / Width / Depth
Hauteur / Largeur / Profondeur
Altezza / Larghezza / Profondità
Altura / Ancho / Profundidad
高/宽/深
a
bc
1
2
1
2
3
Abb. / Fig. A1 Abb. / Fig. A2
Frontansicht / Front view /
Vista frontal / Vista fronta-
le / Vista frontal / 正视图
LED rd
LED ye
LED gr/rd
PWR
Alarm
Reset
2438720000/01/12.2017
ZQV 4N
50 pol.
ZQV 4N
2...10 pol.