User Documentation
DEUTSCH
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das elektronische Lastüberwachungssys-
tem maxGUARD dient der selektiven Über-
last- und Kurzschlussüberwachung von 24 V DC
Steuerstromkreisen im Umfeld von speicher-
programmierbaren Steuerungen oder ähn-
lichen Steuerungssystemen. Die elektroni-
schen Lastüberwachungsgeräte AMG...EX
(maxGUARD) entsprechen der Schutzklasse
IP20 (gemäß IEC 60529) und können im explosi-
ongefährdeten Bereich Zone 2 (gemäß Richtlinie
2014/34/EU) sowie im sicheren Bereich einge-
setzt werden. Die elektronischen Lastüberwa-
chungsgeräte dienen dem Leitungsschutz. Der
Leiterquerschnitt ist entsprechend der internen
Sicherung zu bemessen.
Ein Lastüberwachungsgerät AMG ELM-xF EX
kann nur zusammen mit einem passiven Einspei-
segerät (AMG FIM-0 EX) in Verbindung mit ei-
nem Steuergerät (AMG CM EX) oder einem ak-
tiven Einspeisegerät (AMG FIM-C EX) betrieben
werden.
Der Betrieb muss mit einer 24 V DC
(18...30 V DC) Stromversorgung erfolgen, die ei-
ne Schutzkleinspannung (SELV) oder Funktions-
kleinspannung mit sicherer Trennung (PELV) lie-
fert. Weidmüller Stromversorgungsgeräte, wie
z. B. PROtop, PROmax und PROeco, stellen
das sicher.
Ein ausreichender Schutz gegen das Berühren
von spannungsführenden Teilen sowie gegen
das Eindringen von Staub und Wasser ist durch
den Einbau in ein geeignetes Gehäuse sicherzu-
stellen (z. B. Schaltschrank, Steuerkasten, Kon-
sole o. ä.).
Zur Kontaktvervielfältigung des Lastüberwa-
chungsausgangs können die EX Potentialvertei-
ler der maxGUARD-Familie verwendet werden.
Hierzu sind ausschließlich die Weidmüller Quer-
verbinder ZQV 4N einzusetzen.
Vor der Installation ist die elektrische
Anlage allseitig spannungslos zu schal-
ten und Spannungsfreiheit festzu-
stellen.
Das Gerät darf nur von einer Elektro-
fachkraft installiert werden, die mit den
nationalen und internationalen Geset-
zen, Vorschriften und Standards ver-
traut ist.
Montage und Demontage
► Rasten Sie das Gerät auf eine 35 mm DIN-
Tragschiene (z. B. Weidmüller TS 35x7,5)
(siehe Abb. A1).
► Demontieren Sie das Gerät, indem Sie den
Rastfuß mit einem Schraubendreher entrie-
geln (siehe Abb. A2).
Installation
Die elektrische Anlage ist nach den allgemei-
nenRegelnderElektrotechnikvonqualizier-
tem Fachpersonal zu errichten. Dies umfasst ins-
besondere:
• den Schutz gegen elektrischen Schlag
• die ausreichenden Dimensionierung der Siche-
rungen und Anschlussleitungen
• eine ausreichenden Konvektion
ACHTUNG
Gefahr der Fehlfunktion!
► Schalten Sie nicht mehrere Lastüberwa-
chungsgeräte parallel oder hintereinander.
► Stellen Sie den Berührungsschutz IP20 da-
durch sicher, dass Sie die Lastüberwa-
chungsstation beidseitig mit je einer End-
platte (AMG EP) und einem Endwinkel
(WEW 35/2 V0 GF SW) abschließen.
Zerstörungsgefahr!
► Stellen Sie sicher, dass die Ausgangsspan-
nung nicht dauerhaft höher ist als die Ein-
gangsspannung.
► Verwenden Sie einen geeigneten Schrauben-
dreher (siehe Angabe in der Tabelle „Techni-
sche Daten“).
ACHTUNG
Zerstörungsgefahr bei Falschpolung!
► Schließen Sie das Gerät polrichtig an.
► Prüfen Sie den festen Sitz aller Anschluss-
leitungen.
Funktionsbeschreibung
Die Einspeisegeräte AMG FIM-x EX dienen der
Versorgung der Lastüberwachungsstation. Ein
passives Einspeisegerät AMG FIM-0 EX hat aus-
schließlich diese Funktion, ein aktives Einspeise-
gerät AMG FIM-C EX ist zusätzlich mit einer Re-
set- und Alarmfunktion ausgestattet. Die Signale
können an eine SPS oder ähnlichen Steuerungen
weitergeleitet werden.
Die Bezugsmasse der Signalspannungen ist der
negative Versorgungsspannungsanschluss.
Mit dem Resetsignal werden alle ausgelösten
Lastüberwachungsgeräte, die mit dem Einspeise-
gerät AMG FIM-C EX über den BUS verbunden
sind, zurückgesetzt und wieder neu gestartet. Al-
le übrigen Lastüberwachungsgeräte bleiben un-
beeinusst.
Jedes Lastüberwachungsgerät kann ein Alarm-
signal (z. B. „Lastüberwachung ausgelöst“) über
den internen BUS senden. Das Einspeisegerät
AMG FIM-C EX erkennt dieses Signal und stellt
das Alarmsignal als Sammelstörmeldung am
Steuerausgang zur Verfügung.
Gerät anschließen
► Schließen Sie die Versorgungsleitungen an
den beiden 16 mm
2
PUSH IN-Anschlüssen an
(Pluspotential = rot, Minuspotential = blau).
► AMG FIM-C EX: Schließen Sie die BUS-Lei-
tung am Anschluss „BUS“ an.
Anzeigeelemente und Signalein-/-ausgänge
Das Einspeisegerät AMG FIM-C EX verfügt über
drei Status-LEDs (siehe Abb. B):
Versorgungs-
spannung
PWR
LED gr/rd
OK grün
Alarm rot
Signal
Alarm
LED rd Ausgang
kein Alarm AUS 24 V
Alarm EIN 0 V
Signal
Reset
LED ye Eingang
kein Reset AUS 0 V
Reset, > 100 ms EIN 24 V
Verwendung von Querverbindern
Bei Lastüberwachungsstationen mit Strömen
> 20 A müssen die Querverbindungskanäle der
beiden Hauptstränge (Plus- und Minuspotential)
doppelt bestückt werden. Insbesondere bei um-
fangreicheren Lastüberwachungsstationen kann
eine Verlängerung der Querverbindung notwen-
dig sein. Die Markierungen am Querverbindungs-
kanal kennzeichnen die elektrisch bestückten
Doppelkontakte. Eine Verlängerung der Querver-
bindung kann nur auf diesen Kontakten vorge-
nommen werden. Bei langen Lastüberwachungs-
stationenempehltsicheineVerschachtelungder
Querverbinder im Doppelkanal.
► Verwenden Sie im Bereich der Querverbin-
dungskanäle der Lastüberwachungsausgänge
vollisolierte Querverbinder mit den Polzahlen
2...10 (siehe Abb. C).
► Bei höheren Polzahlen können Sie einen
50-poligen Querverbinder verwenden, den Sie
bedarfsgerecht ablängen.
ACHTUNG
Kurzschlussgefahr durch nicht isolierte
Querverbinder!
► Fügen Sie überall dort, wo blanke Schnitt-
kanten aneinander stehen, die Trennwand
AMG PP ein.
ENGLISH
Intended use
The maxGUARD electronic load monitoring sys-
tem is used for the selective overload and short-
circuit monitoring of 24 V DC control circuits in
theeldofprogrammablecontrollersorsimilar
control systems. The AMG...EX (maxGUARD)
electronic load monitoring devices comply with
safety class IP20 (in accordance with IEC 60529)
and can be used both in a potentially explosive
atmosphere in Zone 2 (in accordance with Direc-
tive 2014/34/EU), as well as in a safe zone. Elec-
tronic load monitoring devices are used for line
protection. The wire cross-section has to be di-
mensioned according to the internal fuse.
The load monitoring device AMG ELM-xF EX can
only be operated together with a passive power-
feed device (AMG FIM-0 EX) in conjunction with
a control device (AMG CM EX) or an active pow-
er-feed device (AMG FIM-C EX).
The system must be operated with a 24 V DC
(18...30 V DC) safety extra-low voltage (SELV) or
protective extra-low voltage (PELV) power supply
with safe disconnection. Weidmüller power sup-
ply devices, e.g. PROtop, PROmax and PROe-
co, ensure this.
Installation in a suitable enclosure provides ad-
equate protection against contact with live parts
and also against the ingress of dust and water
(e.g. electrical cabinet, panel, console or similar).
The maxGUARD family EX potential distributors
can be used for contact multiplication of the load
monitoring output. Only Weidmueller ZQV 4N
cross-connectors can be used for this purpose.
Before installing the electrical system,
it should be completely disconnected
from the mains and the absence of volt-
age must be proven.
The device must only be installed by
qualiedelectricianswhoarefamil-
iar with national and international laws,
provisions and standards.
Mounting and demounting
► Clip the device on to a 35 mm DIN mounting
rail (e.g. Weidmüller TS 35x7.5, see Fig. A1).
► Dismantle the device by releasing the clip-in
foot using a screwdriver (see Fig. A2).
Installation
The electrical system must be installed in accord-
ance with the general rules of electrical engineer-
ingandbyqualiedspecialists.Thisincludes:
• protection against electric shock
• correct sizing of fuses and connecting lines
• sufcientconvection
ATTENTION
The risk of malfunction!
► Do not connect multiple load-monitoring de-
vices in parallel or in series.
► Ensure touch-safe protection IP20 by ter-
minating the load monitoring station with
an end plate (AMG EP) and an end brack-
et (WEW 35/2 V0 GF SW) at each of the
two ends.
Risk of destruction
► Make sure that the output voltage is not
higher than the input voltage on a perma-
nent basis.
► Use of a suitable screwdriver (see information
contained in the “technical data” table).
ATTENTION
Risk of destruction if polarity is incorrect!
► Connect the device with the correct polarity.
► Checkthecorrecttofallconnectinglines.
Functional description
The AMG FIM-x EX power-feed devices are used
to supply the load monitoring station. A passive
power-feed device AMG FIM-0 EX provides this
function only, whereas an active power-feed de-
vice AMG FIM-C EX additionally provides a reset
as well as an alarm function. The signals can be
sent to a PLC or similar controls.
The ground reference of the signal voltages is the
negative supply voltage terminal.
The reset signal causes the reset and restart of
all tripped load monitoring devices connected
with the power feed-in via the BUS. All other load
monitoring devices remain unaffected.
Each load monitoring device can send an
alarm signal (e.g. “Load monitoring tripped”)
via the internal BUS. The power feed-in device
AMG FIM-C EX recognises this signal and out-
puts the alarm signal to the control output as a
collective fault signal.
Connecting the device
► Connect the supply lines via the two 16 mm
2
PUSH IN connections (plus potential = red,
minus potential = blue).
► AMG FIM-C EX: Connect the bus line to the
„BUS“ connection
Display elements and signal inputs/outputs
The AMG FIM-C EX power-feed device has three
status LEDs (see Fig. B):
Supply voltage
PWR
LED gr/rd
OK green
Alarm red
Signal
Alarm
LED rd Output
no Alarm OFF 24 V
Alarm ON 0 V
Signal
Reset
LED ye Input
no Reset OFF 0 V
Reset, > 100 ms ON 24 V
Use of the cross-connectors
In the case of load monitoring stations with cur-
rents > 20 A you must assemble the cross-con-
nection channels of the two main strands (plus
and minus potential) twice over. The cross con-
nectors may need to be extended, particularly in
the case of extensive load monitoring stations.
The markings on the cross-connect channel indi-
cate the electrically assembled twin contacts. You
can prolong the cross connection only on these
contacts. In the case of very long load monitoring
stations we recommend interlacing cross-con-
nectors in the double channel.
► In the cross-connection channel area of the
load monitoring outputs, use fully insulated
cross-connectors with number of poles be-
tween 2 and 10 (see Fig. C).
► With higher number of poles, a 50-pole cross-
connector can be used and cut to length as
required.
ATTENTION
Risk of short circuit due to non-insulated
cross-connector!
► Fit the separation plate AMG PP wherev-
er there are blank cutting edges next to
one another.
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Le système de surveillance électronique de la
charge maxGuard a été conçu pour surveiller
les surcharges sélectives ainsi que les courts-
circuits des circuits de commande de 24 V DC
dans le domaine des contrôleurs program-
mables ou tout système de commande similaire.
Les dispositifs de surveillance électronique de la
charge AMG...EX (maxGUARD) sont conformes
à la classe de protection IP20 (selon la norme
CEI 60529) et peuvent être utilisés dans une at-
mosphère potentiellement explosive en zone 2
(selon la directive 2014/34/UE), ainsi que dans
une zone de sécurité. Les dispositifs de surveil-
lance électronique de la charge sont utilisés pour
la protection des lignes. La section du conducteur
doit être dimensionnée selon le fusible interne.
L’appareil de surveillance de charge
AMG ELM-xF EX ne peut fonctionner qu’en as-
sociation avec un appareil d’alimentation pas-
sif (AMG FIM-0 EX) et un appareil de com-
mande (AMG CM EX) ou d’alimentation actif
(AMG FIM-C EX).
Le système doit être utilisé avec une alimenta-
tion électrique à très basse tension de sécuri-
té (TBTS) ou à très basse tension de protection
(TBTP) de 24 V DC (18...30 V DC) à débran-
chementable.Lesalimentationsélectriques
Weidmüller PROtop, PROmax et PROeco, par
exemple, garantissent ces exigences.
L’installation dans un boîtier adapté (p. ex. une
armoire électrique, un boîtier de commande, une
console, etc.) protège de manière adéquate de
tout contact avec des composants sous-tension
etcontretouteinltrationd’eauetdepoussière.
Les distributeurs de potentiel EX de la gamme
maxGUARD peuvent être utilisés pour multi-
plier les contacts de la sortie de surveillance
de charge. Seuls les connecteurs transver-
saux Weidmüller ZQV 4N peuvent être utilisés
àcetten.
Avant de procéder à l’installation, le
système électrique doit être mis hors
tension et l’absence de tension doit être
contrôlée.
L’appareil ne doit être installé que par
un électricien ayant une bonne connais-
sance des lois, directives et normes na-
tionales et internationales.
Montage et démontage
► Fixez l’appareil sur un rail DIN 35 mm (p. ex.
Weidmüller TS 35x7,5, voir Fig. A1).
► Démontez l’appareil en détachant le pied
encliquetable à l’aide d’un tournevis (voir
Fig. A2).
Installation
Le système électrique doit être installé par des
spécialistesqualiésdanslerespectdesrègles
générales de l’électrotechnique.
Cela comprend :
• une protection contre les chocs électriques
• un dimensionnement approprié des fusibles et
câblesderaccordement
• lamiseàdispositiond’uneconvectionsuf-
sante
ATTENTION
Risque de dysfonctionnement !
► Ne connectez pas plusieurs appareils de
surveillance de la charge en parallèle ou
en série.
► Veillez à la protection au toucher IP20 en
assurant la terminaison de la station de
surveillancedelachargeavecuneasque
de fermeture (AMG EP) et une équerre de
blocage (WEW 35/2 V0 GF SW) à chacune
des deux extrémités.
Risque de destruction !
► Veillez en permanence à ce que la ten-
sion de sortie ne dépasse pas la tension
d’entrée.
► Veuillez utiliser un tournevis adapté (consul-
ter les informations contenues dans le tableau
« caractéristiques électriques »).
ATTENTION
Risque de destruction si la polarité est in-
correcte !
► Connectez l’appareil en respectant la po-
larité.
► Vériezquetouslescâblesderaccorde-
ment soient correctement placés.
Description fonctionnelle
Les appareils d’alimentation AMG FIM-x EX sont
conçus pour alimenter les stations de surveil-
lance de charge. Un appareil d’alimentation pas-
sif AMG FIM-0 EX ne remplit que cette fonc-
tion, tandis qu’un appareil d’alimentation actif
AMG FIM-C EX remplit en outre les fonctions de
réinitialisation et d’alarme. Les signaux peuvent
être envoyés vers un API ou un dispositif de com-
mande similaire.
La borne de tension d’alimentation négative
constitue la masse de référence des tensions
de signal.
Le signal de réinitialisation entraîne la réinitiali-
sation et le redémarrage de tous les appareils de
surveillance de charge connectés à l’alimentation
électrique via le BUS. Tous les autres appareils
de surveillance de charge demeure intactes.
Chaque appareil de surveillance de charge
peut envoyer un signal d’alarme (p. ex. « Sur-
veillance de charge déclenchée ») via le BUS
interne.L’appareil d’alimentation électrique
AMG FIM-C EX reconnaît ce signal et le dirige
vers la sortie de commande en tant que signal de
défaillance collective.
Connecter l’appareil
► Connectezlescâblesd’alimentationviales
deux raccordements PUSH IN de 16 mm
2
(po-
tentiel positif = rouge, potentiel négatif = bleu).
► AMGFIM-CEX:connectezlecâbledebus
au raccordement du « BUS »
Éléments d‘afchage et entrées/sorties de
signaux
L’appareil d’alimentation AMG FIM-C EX dispose
de trois LED d’état (voir Fig. B) :
Tension d’ali-
mentation
PWR
LED gr/rd
OK vert
Alarme rouge
Signal
Alarme
LED rd Sortie
aucune alarme ARRÊT 24 V
Alarme MARCHE 0 V
Signal
Reset
LED ye Entrée
aucun Reset ARRÊT 0 V
Reset, > 100 ms MARCHE 24 V
Utilisation des connecteurs transversaux
Lorsque les courants des stations de surveil-
lance de charge sont supérieurs à 20 A, vous de-
vez équiper les canaux de connexion transver-
sale des deux brins principaux (potentiel positif
et négatif) en double. Les connecteurs transver-
saux peuvent nécessiter une extension, parti-
culièrement pour les stations de surveillance de
charge étendues. Les repérages sur le canal de
connexion transversale caractérisent les contacts
doubles équipés de manière électrique. Vous
pouvez prolonger la connexion transversale uni-
quement au niveau de ces contacts. Dans le cas
de longues stations de surveillance de charge,
nous recommandons d’entrelacer les connec-
teurs transversaux dans le canal double.
► Dans la zone des voies de connexion trans-
versale des sorties de surveillance de la
charge, utilisez des connecteurs transver-
saux totalement isolés dotés de 2 à 10 pôles
(voir Fig. C).
► Si le nombre de pôles est supérieur, il est pos-
sible d’opter pour un connecteur transver-
sal doté de 50 pôles et de le couper à la lon-
gueur requise.
ATTENTION
Risque de court-circuit en cas de connec-
teur transversal non isolé !
► Insérez le séparateur AMG PP à n’importe
quel emplacement où des arêtes de coupe
dénudées sont cote à cote.
Montage und Demontage / Mounting and demounting / Montage et démontage /
Montaggio è smontaggio / Montaje y desmontaje / 安装和拆卸
A
Blockschaltbild und Anschlussbelegung / Block diagram and electrical connections /
Schéma fonctionnel et raccordements / Diagramma a blocchi e assegnazione dei
collegamenti / Esquema eléctrico y asignación de conexión / 和电气连接方块图
B
Querverbinder / Cross-connector / Connecteur transversal / Collegamento trasversale /
Conexión transversal / 横向联接器
C
AMG FIM-0 EX
AMG FIM-C EX
a / b / c
Höhe / Breite / Tiefe
Height / Width / Depth
Hauteur / Largeur / Profondeur
Altezza / Larghezza / Profondità
Altura / Ancho / Profundidad
高/宽/深
a
bc
1
2
1
2
3
Abb. / Fig. A1 Abb. / Fig. A2
Frontansicht / Front view /
Vista frontal / Vista fronta-
le / Vista frontal / 正视图
LED rd
LED ye
LED gr/rd
PWR
Alarm
Reset
ZQV 4N
50 pol.
ZQV 4N
2...10 pol.




