User Documentation
3 / 4
DEUTSCH
E
Signalverläufe
Übertemperaturalarm (O)
Wenn der überwachte Eingangssignalwert, den
mit der Kongurationssoftware eingestellten, obe-
ren Grenzwert (High Limit) überschreitet, wird die
Alarmauslöseverzögerung ausgelöst. Die LED
„MAX“ beginnt zu blinken. Ist der Eingangssig-
nalwert während der Verzögerungszeit größer als
der obere Grenzwert (High Limit), wird das Re-
lais 1 nach Ablauf der Auslöseverzögerungszeit
deaktiviert.
Wenn der überwachte Eingangswert unter den
oberen Grenzwert (High Limit) minus Hysterese
fällt, wird die Alarmauslöseverzögerung ausgelöst
und die LED „MAX“ beginnt zu blinken. Ist der Ein-
gangssignalwert während der Verzögerungszeit
kleiner als der obere Grenzwert (High Limit) minus
Hysterese, wird das Relais 1 nach Ablauf der Aus-
löseverzögerungszeit aktiviert.
Untertemperaturalarm (U)
Wenn der überwachte Eingangssignalwert, den
mit der Kongurationssoftware eingestellten, un-
teren Grenzwert (Low Limit) unterschreitet, wird
die Alarmauslöseverzögerung ausgelöst und die
LED „MIN“ beginnt zu blinken. Ist der Eingangs-
signalwert während der Verzögerungszeit klei-
ner als der untere Grenzwert (Low Limit), wird das
Relais 2 nach Ablauf der Auslöseverzögerungs-
zeit deaktiviert.
Wenn der überwachte Eingangssignalwert den un-
teren Grenzwert (Low Limit) plus Hysterese über-
schreitet, wird die Alarmauslöseverzögerung aus-
gelöst und die LED „MIN“ beginnt zu blinken. Ist
der Eingangssignalwert während der Verzöge-
rungszeit größer als der untere Grenzwert (Low Li-
mit) plus Hysterese, wird das Relais 2 nach Ablauf
der Auslöseverzögerungszeit aktiviert.
Temperaturfensteralarm (W)
Der Temperaturfensteralarm ist die Kombination
aus Übertemperaturalarm und Untertemperatur-
alarm.
ENGLISH
E
Signal characteristics
Over-temperature alarm (O)
If the monitored input signal exceeds the high limit
set in the conguration software, the alarm trigger
delay is triggered. The “MAX” LED starts ashing.
If the input signal value is greater than the high
limit during the delay time, relay 1 is deactivated
after the alarm trigger delay time expires.
If the input value monitored falls below the high
limit minus hysteresis, the alarm trigger delay is
triggered and the “MAX” LED starts ashing. If the
input signal value is smaller than the high limit mi-
nus hysteresis during the delay time, relay 1 is ac-
tivated after the trigger delay time expires.
Under-temperature alarm (U)
If the input signal monitored falls below the low
limit set in the conguration software, the alarm
trigger delay is triggered and the “MIN” LED starts
ashing. If the input signal value is less than the
low limit during the delay time, relay 2 is deactivat-
ed after the trigger delay time expires.
If the input signal value monitored exceeds the low
limit plus hysteresis, the alarm trigger delay is trig-
gered and the “MIN” LED starts ashing. If the in-
put signal value is greater than the low limit plus
hysteresis during the delay time, relay 2 is activat-
ed after the trigger delay time expires.
Temperature window alarm (W)
The temperature window alarm is a combination
of an over-temperature alarm and an under-tem-
perature alarm.
FRANÇAIS
E
Propriétés du signal
Alarme de température trop élevée (O)
Si le signal d’entrée surveillé dépasse la valeur
seuil haute réglée dans le logiciel de conguration,
le retard de déclenchement d’alarme est déclen-
ché. La LED « MAX » se met à clignoter. Si la va-
leur du signal d’entrée est supérieure à la valeur
seuil haute pendant la temporisation, le relais 1
est désactivé après l’expiration de la temporisation
de déclenchement d’alarme.
Si la valeur d’entrée surveillée tombe en dessous
de la valeur seuil haute moins l’hystérésis, le re-
tard de déclenchement d’alarme est déclenché
et la LED « MAX » se met à clignoter. Si la valeur
du signal d’entrée est inférieure à la valeur seuil
haute moins l’hystérésis pendant la temporisation,
le relais 1 est activé après l’expiration de la tem-
porisation de déclenchement d’alarme.
Alarme de température trop basse (U)
Si le signal d’entrée surveillé tombe en des-
sous de la valeur seuil basse réglée dans le logi-
ciel de conguration, le retard de déclenchement
d’alarme est déclenché et la LED « MIN » se met
à clignoter. Si la valeur du signal d’entrée est infé-
rieure à la valeur seuil basse pendant la tempori-
sation, le relais 2 est désactivé après l’expiration
de la temporisation de déclenchement d’alarme.
Si la valeur de signal d’entrée surveillée dépasse
la valeur seuil basse plus l’hystérésis, le retard de
déclenchement d’alarme est déclenché et la LED
« MIN » se met à clignoter. Si la valeur du signal
d’entrée est supérieure à la valeur seuil basse
plus l’hystérésis pendant la temporisation, le re-
lais 2 est activé après l’expiration de la temporisa-
tion de déclenchement d’alarme.
Alarme de fenêtre de température (W)
L’alarme de fenêtre de température est la combi-
naison d’une alarme de température trop élevée et
d’une alarme de température trop basse.
ITALIANO
E
Proprietà del segnale
Allarme di sovratemperatura (O)
Se il segnale di ingresso monitorato supera per
eccesso il limite superiore impostato nel software
di congurazione, si attiva il ritardo di attivazione
allarme. Il LED “MAX” inizia a lampeggiare. Se il
valore del segnale di ingresso è maggiore del limi-
te superiore durante l’intervallo di ritardo, il relè 1
viene disattivato dopo che il ritardo di attivazione
allarme scade.
Se il valore di ingresso monitorato scende al di
sotto del limite inferiore meno l’isteresi, il ritardo di
attivazione allarme si attiva e il LED “MAX” inizia a
lampeggiare. Se il valore del segnale di ingresso
è minore rispetto al limite superiore meno l’isteresi
durante il ritardo, il relè 1 viene attivato dopo che il
ritardo di attivazione scade.
Allarme di sottotemperatura (U)
Se il segnale di ingresso monitorato scende al di
sotto del limite inferiore impostato nel software di
congurazione, il ritardo di attivazione allarme si
attiva e il LED “MIN” inizia a lampeggiare. Se il va-
lore del segnale di ingresso è minore del limite in-
feriore durante l’intervallo di ritardo, il relè 2 viene
disattivato dopo che il ritardo di attivazione scade.
Se il valore del segnale di ingresso monitorato su-
pera per eccesso il limite inferiore più l’isteresi, il
ritardo di attivazione allarme viene attivato e il LED
“MIN” inizia a lampeggiare. Se il valore del segna-
le di ingresso è maggiore del limite inferiore più l’i-
steresi durante il ritardo, il relè 2 viene attivato do-
po che il ritardo di attivazione scade.
Allarmenestratemperatura(W)
L’allarme nestra di temperatura è dato dalla com-
binazione di un allarme di sovratemperatura e di
un allarme di sottotemperatura.
ESPAÑOL
E
Características de la señal
Alarmadeexcesodetemperatura(O)
Si la señal de entrada monitorizada supera el lí-
mite elevado establecido en el software de con-
guración, se activa el retardo de activación de la
alarma. El LED “MAX” empieza a parpadear. Si el
valor de la señal de entrada es superior al límite
superior durante el tiempo de retardo, el relé 1 se
desactiva después de que expire el tiempo de re-
tardo de activación de la alarma.
Si el valor de entrada monitorizado cae por debajo
del límite superior menos histéresis, el retardo de
activación de la alarma se activa y el LED “MAX”
parpadea. Si el valor de la señal de entrada es in-
ferior al límite superior menos histéresis durante el
tiempo de retardo, el relé 1 se activa después de
que expire el tiempo de retardo de activación.
Alarma de baja temperatura (U)
Si el valor de entrada monitorizado cae por deba-
jo del límite inferior establecido en el software de
conguración, el retardo de activación de la alar-
ma se activa y el LED “MIN” parpadea. Si el valor
de la señal de entrada es inferior al límite inferior
más histéresis, el relé 2 se desactiva después de
que expire el tiempo de retardo de activación.
Si el valor de la señal de entrada monitorizado su-
pera el límite inferior más histéresis, el retardo de
activación de la alarma se activa y el LED “MIN”
parpadea. Si el valor de la señal de entrada es su-
perior al límite inferior más histéresis durante el
tiempo de retardo, el relé 2 se activa después de
que expire el tiempo de retardo de activación.
Alarma de ventana de temperatura (W)
La alarma de ventana de temperatura es una
combinación de una alarma de exceso de tempe-
ratura y de una alarma de falta de temperatura.
中文(简体)
E
信号特征
过温警报(O)
当被监视的输入信号超过在配置软件中设置的上
限时,警报触发延迟才会被触发。“MAX” LED
开始闪烁。当输入信号值在延迟时间内超过上限
时,继电器 1 在超过警报触发延迟时间之后才会
被取消激活。
当被监视的输入值降落到低于上限减滞后时,警
报触发延迟才会被触发,且“MAX” LED 才会开
始闪烁。当输入信号值在延迟时间内降落到小于
上限减滞后,继电器 1 在触发延迟时间过去后才
会被激活。
欠温警报(U)
当被监视的输入信号降落到低于配置软件中设置的
下限时,警报触发延迟才会被触发,且“MIN”
LED 才会开始闪烁。当输入信号值在延迟时间内降
落到小于下限时,继电器 2 在触发延迟时间过去后
才会被取消激活。
当被监视的输入信号值超过下限加滞后时,警报触
发延迟才会被触发,且“MIN” LED 才会开始闪
烁。当输入信号值在延迟时间内大于下限加滞后
时,继电器 2 在触发延迟时间过去后才会被激活。
温度窗口警报(W)
温度窗口警报是一个过温警报和一个欠温警报的
组合。
Signalverläufe / Signal characteristics / Propriétés du signal / Proprietà del
segnale / Características de la señal / 信号特征
E
Time
Temperature
Relay 2
LED PWR
High Limit
Low Limit
Relay 1
Time
Time
LED MAX
LED MIN
Time
Time
Time
Power On
LED RLY1
LED RLY2
Time
Time
Delay
Delay
Hysteresis
Time
Relay 2
LED PWR
Relay 1
Time
Time
LED MAX
LED MIN
Time
Time
Time
Power On
LED RLY1
LED RLY2
Time
Time
Delay
Delay
Hysteresis
Temperature
High Limit
Low Limit
Time
Relay 2
LED PWR
Relay 1
Time
Time
LED MAX
LED MIN
Time
Time
Time
Power On
LED RLY1
LED RLY2
Time
Time
Delay Delay
Hysteresis
Delay Delay
Hysteresis
Temperature
High Limit
Low Limit
Over-temperature alarm (O)
Under-temperature alarm (U)
Temperature window alarm (W)
2467850000/02/10-2018