User Documentation
DEUTSCH
D
Bedien- und Anzeigeelemente
LED-Statusanzeigen
LED
„PWR/
STAT“
Zustand /
Ursache
Aktion
aus
Gerät nicht
betriebsbereit
/ Versorgungs-
spannung fehlt
Überprüfen Sie
die Spannungs-
versorgung.
grün
Gerät
betriebsbereit
/ Versorgungs-
spannung in
Ordnung
–
rot blinkend
(f=1,5Hz)
Gerätezustand
nach NE107:
„Außerhalb der
Spezikation“/
Eingangssignal
außerhalb des
Messbereiches
Überprüfen Sie das
Eingangssignal
oder wählen Sie
den nächstgrößeren
Messbereich.
Ermitteln Sie
die genaue
Ursache über die
Gerätediagnose
mittels Geräte-DTM
über das Netzwerk
oder CBX200 USB
Adapter.
rot blinkend
(f = 13 Hz)
Gerätezustand
nach NE107:
„Funktions-
kontrolle“ /
Simulation aktiv
Beenden Sie
die Simulation
falls nicht mehr
erforderlich.
rot
Gerätezustand
nach NE107:
„Fehler“ / interne
Funktionsstörung
Ermitteln Sie
die genaue
Ursache über die
Gerätediagnose
mittels Geräte-DTM
über das Netzwerk
oder CBX200 USB
Adapter.
LED „RLY“ Zustand / Ursache
aus
Relais nicht aktiviert / Messsignal
innerhalb der Grenzwerte
gelb
Relais aktiviert /
Grenzwertüberschreitung
HINWEIS
Das beschriebene Verhalten der
LEDs gilt für einen Strommess-
wandler im Auslieferungszu-
stand. Es lässt sich durch die An-
wenderkongurationändernund
weicht dann gegebenenfalls von
dieser Beschreibung ab.
E
Konguration
WARNUNG
Der DIP-Schalter zur Einstellung
derTeilnehmeradressebendet
sich unter dem Schwenkdeckel
desGerätes.FürdieKongura-
tion des DIP-Schalters muss das
Gerät spannungsfrei sein.
HINWEIS
• An jedem Gerät muss am DIP-
Schalter S1 eine Teilnehmerad-
resse im Bereich 2...33 wie ne-
benstehend eingestellt werden.
• Die Teilnehmeradressen aller
Geräte müssen voneinander
verschieden sein.
• Änderungen der DIP-Schalter-
einstellungen im laufenden Be-
trieb werden erst nach einer
Spannungsunterbrechung über-
nommen.
HINWEIS
Weitere Informationen zur Mon-
tage,Installation,Konguration
undInbetriebnahmendenSie
im Handbuch „ACT20C-Station“
(Dokumentnummer: 1535730000
deutsch,1535970000englisch).
ENGLISH
D
Operating and display elements
LED status indicators
LED
“PWR/
STAT”
Status / Cause Action
Off
Device not ready
for operation / no
supply voltage
Check the supply
voltage.
Green
Device ready for
operation / supply
voltage OK
–
Redashing
(f = 1.5 Hz)
Device status in
accordance with
NE107: “Outside
thespecication”
/ input signal
outside of the
measurement
range
Check the input
signal or select
the next largest
measurement
range. Determine
the exact cause
with the device
diagnostics using
the device DTM
via the network
or CBX200 USB
adapter.
Redashing
(f = 13 Hz)
Device status
in accordance
with NE107:
“Functional check”
/ simulation active
End the simulation
if it is no longer
required.
Red
Device status
in accordance
with NE107:
“Error” / internal
malfunction
Determine the exact
cause with the
device diagnostics
using the device
DTM via the
network or CBX200
USB adapter.
“RLY” LED Status / Cause
Off
Relay not activated / measurement
signal within the limits
Yellow Relay activated / limit exceeded
NOTICE
The LED behaviour described
applies to a current measur-
ing transducer in an as-deliv-
ered condition. It can be changed
throughtheuserconguration,
but the LED behaviour may sub-
sequently differ from this de-
scription.
E
Conguration
WARNING
The DIP switch for setting the par-
ticipant address can be found un-
der the hinged cover on the de-
vice.ToconguretheDIPswitch,
the device must be disconnected
from the power supply.
NOTICE
• A participant address rang-
ingfrom2to33,asshownin
theaccompanyinggure,must
be set on the S1 DIP switch of
each device.
• The participant address of each
device must be unique.
• Any changes made to the DIP
switch settings during opera-
tion will only be applied once
the power supply has been in-
terrupted.
NOTICE
Youwillndfurtherinformation
onassembly,installation,cong-
uration and commissioning in the
“ACT20C station” manual (docu-
ment number: 1535730000 Ger-
man,1535970000English).
FRANÇAIS
D
Éléments de commande et
d’afchage
Indicateurs d’état à LED
LED
« PWR/
STAT »
État / cause Action
Éteinte
Appareil non
fonctionnel /
aucune tension
d’alimentation
Vérierlatension
d’alimentation.
Verte
Appareil
fonctionnel
/ tension
d’alimentation OK
–
Rouge
clignotante
(f=1,5Hz)
État de
l’appareil selon
NE107 : « Hors
spécications»/
signal d’entrée en
dehors de la plage
de mesure
Vérierlesignal
d’entrée ou
sélectionner la
plage de mesure
suivante la plus
large. Déterminer la
cause exacte avec
les diagnostics
de l’appareil en
utilisant la DTM
- appareil via
le réseau ou
l’adaptateur USB
CBX200.
Rouge
clignotante
(f = 13 Hz)
État de l’appareil
selon NE107 :
« Contrôle de
fonction » /
simulation active
Mettrenàla
simulation si
elle n’est plus
nécessaire.
Rouge
État de l’appareil
selon NE107 :
« Erreur » /
dysfonctionnement
interne
Déterminer la
cause exacte avec
les diagnostics
de l’appareil en
utilisant la DTM
- appareil via
le réseau ou
l’adaptateur USB
CBX200.
LED
« RLY »
État / cause
Éteinte
Le relais n’est pas activé/signal de
mesure dans les limites
Jaune Relais activé/limite dépassée
AVIS
Le comportement des LED dé-
crit ci-avant est valable pour un
convertisseur de mesure de cou-
rant dans son état d’origine. Les
modicationsapportéeslorsde
lacongurationparl’utilisateur
peuvent entraîner un changement
du comportement des LED.
E
Conguration
AVERTISSEMENT
L’interrupteur DIP permettant de
régler l’adresse du participant se
trouve sous le couvercle pivo-
tantdel’appareil.Avantdecon-
gurerl’interrupteurDIP,l’alimen-
tation électrique de l’appareil doit
êtrecoupée.
AVIS
• Une adresse de participant
compriseentre2et33,comme
illustrésurlagureci-contre,
doitêtrerégléesurl’interrupteur
DIP S1 de chaque appareil.
• L’adresse de participant de
chaqueappareildoitêtre
unique.
• Toutemodicationapportéeaux
réglages des interrupteurs DIP
en cours de fonctionnement ne
prend effet qu’une fois l’alimen-
tation électrique coupée.
AVIS
De plus amples informations sur
lemontage,l’installation,lacon-
guration et la mise en service
sont disponibles dans le manuel
« Station ACT20C » (n° de docu-
ment : 1535730000 en allemand
et 1535970000 en anglais).
ITALIANO
D
Elementi di funzionamento e
visualizzazione
LED di indicazione di stato
LED
“PWR/
STAT”
Stato / Causa Azione
Spento
Dispositivo non
pronto / nessuna
tensione di
alimentazione
Controllare
la tensione di
alimentazione.
Verde
Dispositivo pronto
/ tensione di
alimentazione ok
–
Rosso lam-
peggiante
(f=1,5Hz)
Stato del
dispositivo in
conformità a
NE107: “Fuori
specica”/
segnale di
ingresso al di
fuori del campo di
misura
Controllare il
segnale di ingresso
o selezionare il
successivo campo
di misura più
grande Determinare
la causa esatta
con la diagnostica
del dispositivo
utilizzando il
dispositivo DTM
tramite la rete o
l'adattatore USB
CBX200.
Rosso lam-
peggiante
(f = 13 Hz)
Stato del
dispositivo in
conformità a
NE107: “Controllo
di funzionamento”
/ simulazione
attiva
Terminare la
simulazione se non
èpiùrichiesta.
Rosso
Stato del
dispositivo in
conformità a
NE107: “Errore” /
malfunzionamento
interno
Determinare la
causa esatta con
la diagnostica
del dispositivo
utilizzando il
dispositivo DTM
tramite la rete o
l'adattatore USB
CBX200.
LED “RLY” Stato / Causa
Spento
Relènonattivato/segnaledi
misurazione entro i valori limite
Giallo Relèattivato/valorilimitesuperati
AVVISO
Il comportamento dei LED de-
scrittoèriferitoaunconvertitore
di corrente nello stato di fornitu-
ra. Il dispositivo può essere modi-
catoattraversolacongurazio-
neutente,mailcomportamento
dei LED potrebbe di conseguen-
za risultare diverso da quanto de-
scritto.
E
Congurazione
AVVERTENZA
Il DIP switch per l’impostazione
dell’indirizzo partecipante si tro-
va sotto il coperchio ribaltabile po-
stosuldispositivo.Percongura-
reilDIPswitch,ildispositivodeve
essere staccato dall’alimentazio-
ne elettrica.
AVVISO
• Un indirizzo partecipante che
oscillada2a33,comeindica-
tonellaguradiaccompagna-
mento,deveessereimpostato
nel DIP switch S1 di ciascun di-
spositivo.
• L’indirizzo partecipante di cia-
scun dispositivo deve essere
univoco.
• Qualunquemodicaeffettuata
durante l’operazione alle impo-
stazioni del DIP switch sarà ap-
plicata solo dopo l’interruzione
dell’alimentazione.
AVVISO
Perulterioriinformazionisull‘as-
semblaggio,l‘installazione,la
congurazioneelamessainfun-
zione consultare il manuale della
“Stazione ACT20C” (numero del
documento: 1535730000 tede-
sco,1535970000inglese).
ESPAÑOL
D
Elementos de operación e
indicación
Indicadores de estado LED
LED
“PWR/
STAT”
Estado / causa Acción
Apagado
El dispositivo
no está listo
para funcionar /
falta tensión de
alimentación
Comprobar
la tensión de
alimentación.
Verde
Dispositivo listo
para funcionar
/ tensión de
alimentación
disponible
–
Rojo
intermitente
(f=1,5Hz)
Estado de equipo
conforme a
NE107: “fuera
de los valores
especicados”/
señal de entrada
fuera del rango de
medida
Comprobar la
señal de entrada
o seleccionar el
rango de medida
superior siguiente.
Determinar la causa
exacta realizando
un diagnóstico de
equipo con el DTM
del equipo por
medio de la red o
el adaptador USB
CBX200.
Rojo
intermitente
(f = 13 Hz)
Estado de
equipo conforme
a NE107:
“control del
funcionamiento” /
simulación activa
Finalizar la
simulación cuando
ya no se necesite.
Rojo
Estado de
equipo conforme
a NE107:
“error” / fallo de
funcionamiento
interno
Determinar la causa
exacta realizando
un diagnóstico de
equipo con el DTM
del equipo por
medio de la red o
el adaptador USB
CBX200.
LED “RLY” Estado / causa
Apagado
Relé no activado / señal de medición
dentrodeloslímites
Amarillo Reléactivado/límiteexcedido
AVISO
El comportamiento de los LED
descrito corresponde al de un
transductor de medición de co-
rrienteconlaconguracióndefá-
brica. Dado que el usuario pue-
demodicarestaconguración,
es posible que el comportamiento
de los LED presente variaciones
conrespectoaloaquíindicado.
E
Conguración
ADVERTENCIA
Elmicroswitchparacongurarla
dirección de participante se en-
cuentra debajo de la tapa bascu-
lantedelequipo.Paracongurar
elmicroswitch,elequipodebees-
tar desconectado del suministro
de corriente.
AVISO
• En el microswitch S1 de cada
equipo se debe ajustar una di-
rección de participante dentro
de un rango de 2 a 33 como se
muestraenlagura.
• La dirección de participante de
cada equipo debe ser única.
• Cualquier cambio realizado en
laconguracióndelmicroswitch
durante el servicio solo se apli-
cará después de que se haya
interrumpido el suministro de
corriente.
AVISO
Encontrará información adicio-
nalsobremontaje,instalación,
conguraciónypuestaenser-
vicio en el manual de la esta-
ción ACT20C (referencia de do-
cumento:1535730000alemán,
1535970000 inglés).
中文(简体)
D
控制及显示器
LED状态指示灯
LED
“PWR/
STAT ”
状态/原因 动作
灯灭
设备未准备就绪/
无电源电压
检查电源电压
绿色
设备准备就绪/电
源电压正常
–
红色闪烁
(f = 1.5 Hz)
NE107 设备状态:
“测量范围之外”
/ 输入信号在测量
范围之外
检查输入信号, 或选
择下一个最大测量
范围。通过网络或
CBX200 USB 适配
器, 使用 DTM 进行
设备诊断来查找确
切的原因。
红色闪烁
(f = 13 Hz)
NE107 设备状态:
“功能检查” / 模
拟状态激活
如无需要, 应结束
模拟。
红色
NE107 设备状
态: “错误” / 内
部故障
通过网络或
CBX200 USB 适配
器, 使用 DTM 进行
设备诊断来查找确
切的原因。
"RLY" LED 状态/原因
灯灭 继电器未激活 / 信号在测量范围以内
黄色 继电器激活 / 信号在测量范围之外
注意
上述 LED 状态适用于交付条件下
的电流测量变送器。交付条件可能
因用户配置而异,因而 LED 的状
态可能与本说明书所述不同。
E
配置
警告
用于设置设备地址的 DIP 开关位
于设备铰接盖板下方。要配置 DIP
开关, 必须先将设备断电。
注意
• 如图所示, 设备地址范围为 2 至
33。必须在每个设备的 S1 DIP
开关进行设置。
• 设备地址不得重复。
• 工作状态中对 DIP 开关设置所
做的任何更改,只能够在电源中
断后生效。
注意
您可以在 “ACT20C 基站” 手
册中查阅更详细的产品装配、安
装、配置和调试等信息 (文档编号:
1535730000 德语, 1535970000
英语)。
Konguration/Conguration/Conguration/Congurazione/
Conguración/配置
E
DIP switch S1
User address 1 2 3 4 5 6
2
█
3
█ █
4
█
5
█ █
6
█ █
7
█ █ █
8
█
....
16
█
....
32
█
33
█ █
█
= ON
Werkseinstellung / Default Settings / Réglage d‘usine / Impostazione di fabbrica / Ajuste
de fábrica / 默认设置
Input Parameters
Current input range:
ACT20C-CML-10-AO-RC-S
0...1 A
Measuring method RMS
Output Parameters
Output range 0…10 V
Alarm delay time 0 ms
Alarm relay action energized
Alarm hysteresis 5 %
Alarm type high alarm
alle DIP-Schalter auf „OFF“ / all DIP switches “OFF” / tous les interrupteurs DIP sur « OFF » /
Tutti i DIP switch “OFF” / todos microswitches “OFF” / 所有 DIP 开关“关”
Bedien- und Anzeigeelemente / Operating and display elements / Éléments
decommandeetd’afchage/Elementi di funzionamento e visualizzazione
/ Elementos de operación e indicación / 控制及显示器
D
PWR/STAT ...LED rot-grün / LED red-green / LED rouge-vert / LED rosso-verde
/ LED rojo-verde / 红色-绿色 LED
RLY ...............LED gelb / LED yellow / LED jaune / LED giallo / LED amarillo / 黄
色 LED
S1 .................DIP-Schalter / DIP switch / Interrupteurs DIP / DIP SWITCH /
Microswitch / DIP 开关
RLY
PWR / STAT
ON
S1
1
8
2424750000/02/04-2017