Nº. du Modèle WETL59710.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à la Clientèle (voir les informations cidessous), ou contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Site Internet : www.iconsupport.eu Courriel : csfr@iconeurope.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice.
ment retient fermement le cadre en position de rangement. 17. Le tapis de course peut atteindre des vitesses élevées. Modifiez la vitesse progressivement de manière à éviter les changements de vitesse soudains. 22. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces du tapis de course régulièrement. 18. Ne laissez pas le tapis de course en marche sans surveillance.
AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir choisi le nouveau tapis de course CADENCE 26.0 de WESLO®. Le tapis de course CADENCE 26.0 offre une gamme de fonctionnalités destinées à accroître l'efficacité de vos entraînements à domicile. De plus, lorsque vous ne vous exercez pas, ce tapis de course unique se replie de façon à occuper moins de la moitié de l'espace qu'occupent d'autres tapis de course. avant de ce manuel.
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubrifiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et nʼaffectera pas les performances du tapis de course.
1. Demandez à une autre personne de tenir la Base (85) dans la position indiquée. 1 Identifiez le Montant Droit (78), comportant un orifice carré près de lʼextrémité inférieure. Support 78 Orientez le Montant Droit (78) tel qu'il est indiqué et fixez-le à la Base (85) à l'aide de deux Boulons de 3/8" x 2 1/4" (8) et deux Rondelles Étoilées de 3/8" (9) ; ne serrez pas les Boulons à ce moment.
4. Reportez-vous au schéma encadré à gauche. Identifiez les deux Bagues dʼEspacement du Cadre (79). Ouvrez le sachet de graisse inclus, puis graissez les deux Bagues dʼEspacement du Cadre. Identifiez ensuite la face externe de chaque Bague dʼEspacement du Cadre. 4 78 13 Tenez une Bague dʼEspacement du Cadre (79) entre le Montant Droit (78) et le Cadre dʼÉlévation (65), en exposant la face externe de la Bague dʼEspacement au Montant Droit.
6. Demandez à une autre personne de tenir lʼensemble console près du Montant Droit (78). 6 Reliez le groupement de fils de l'assemblage de la console au Fil du Montant (74), tel qu'il est indiqué dans le schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement lʼun dans lʼautre de façon à sʼemboîter. Si tel n'est pas le cas, retournez l'un des connecteurs et ressayez. Si LES CONNECTEURS NE SONT PAS RELIÉS DE FAÇON APPROPRIÉE, LA CONSOLE RISQUE D'ÊTRE ENDOMMAGÉE LORS DE LA MISE EN MARCHE.
9. Tenez l'Assemblage du Détecteur Cardiaque (72) près du Support de la Rampe (70). Orientez l'Assemblage du Détecteur Cardiaque de sorte à loger le montant en plastique indiqué à l'intérieur de l'orifice de la Rampe Droite (71). Reliez les deux Fils de Mise à la Terre du Détecteur Cardiaque (86) aux fils de mise à la terre de l'Assemblage du Détecteur Cardiaque.
. Serrez partiellement deux Boulons de 1/4" x 1 1/2" (3) avec deux Rondelles de 1/4" (31) et deux Rondellles Étoilées de 1/4" (11) dans le Cadre de la Console (92) et le Support de la Rampe (non illustré). Ne serrez pas complètement les Boulons à ce moment. 11 Ensuite, serrez partiellement quatre Boulons de 1/4" x 1/2" (6) avec quatre Rondelles Étoilées de 1/4" (11) dans les extrémités inférieures des Rampes (69, 71).
13. Fixez le fil de mise à la terre du Fil du Montant (74) à l'orifice indiqué de la Base (85) à lʼaide de la Vis de #8 x 1/2" (12). 13 21 74 Enfoncez le Passe-Fil (21) indiqué dans le Montant Droit (78). Élevez le Montant Droit (78) et le Montant Gauche (non illustré). 78 85 Orifice Fil de Mise à la Terre 14. Élevez le Cadre (55) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de cette étape.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cordon dʼalimentation. LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile recouverte dʼun lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : nʼappliquez jamais de silicone en spray ou toute autre substance sur la courroie mobile ou la plate-forme de marche. De telles substances peuvent détériorer la courroie mobile et entrainer une usure extrême. 1.
SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé Pince COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT tapis de course en vous guidant au long d'une séance d'entraînement efficace. Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en dʼautres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez lʼautocollant dʼavertissement en français sur la console. Pour allumer la console, voir la page 15. Pour utiliser le mode manuel, voir la page 15.
COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé dans une pièce froide, laissez-le revenir à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et dʼautres composantes électriques peuvent être endommagés. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la page 13). Localisez lʼinterrupteur sur le tapis de course, près du cordon dʼalimentation.
4. Changez lʼinclinaison du tapis de course au besoin. ries que vous aurez brûlées ou la vitesse de la courroie mobile. Appuyez à répétition sur la touche Display jusquʼà ce que lʼécran supérieur affiche les informations que vous souhaitez visualiser. Remarque : lorsqu'une information s'affiche à lʼécran supérieur, cette même information ne s'affichera pas à lʼécran inférieur droit ou inférieur gauche.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT PRÉDÉFINI ment. La hauteur du segment clignotant indique le réglage de la vitesse du segment en cours. À la fin de chaque segment, une série de tonalités se fera entendre et le segment suivant du graphique commencera à clignoter. Si un réglage différent de vitesse ou (et) d'inclinaison est programmé pour le segment suivant, ce réglage de vitesse ou (et) d'inclinaison s'affichera à l'écran pour vous en avertir.
LE MODE INFORMATION Le symbole kilométrique « M » ou le symbole du mile anglais « E » apparaîtra à l'écran inférieur droit. Au besoin, utilisez la touche Vitesse [SPEED] dʼaugmentation pour changer dʼunité de mesure. La console comporte un mode d'information qui enregistre les renseignements quant à l'utilisation du tapis de course et permet de sélectionner l'unité de mesure de la console. Il permet également d'activer et de désactiver le mode démo.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE. Pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison à la position la plus inférieure avant de plier le tapis de course. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : vous devez être en mesure de soulever sans risque un poids de 20 kg (45 lb) pour élever, abaisser ou déplacer le tapis de course.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes cidessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
Localisez le Capteur Magnétique (46) et lʼAimant (44) du côté gauche de la Poulie (43). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné sur le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur Magnétique soit d'environ 3 mm (1/8 pouces). Au besoin, dévissez la Vis Autoperçante de #8 x 3/4" (20), déplacez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis Autoperçante.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WETL59710.0 N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Qté.
17 28 38 58 31 12 27 60 59 20 57 34 19 39 27 12 17 61 28 31 56 40 20 12 27 38 34 19 20 20 41 36 15 27 18 34 27 55 13 54 20 43 37 22 42 45 46 27 20 33 44 48 75 49 47 40 27 18 98 15 20 22 97 14 76 41 42 34 33 51 12 30 96 53 52 27 12 30 13 75 50 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle WETL59710.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle WETL59710.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle WETL59710.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle WETL59710.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.