® N°. du Modèle WESY87100 N°. de Série CLASSE H C Produit de Sport (Ecrivez le Numéro de Série sur la ligne ci-dessus). Autocollant du N°. de Série (sous le siège) VOUS AVEZ DES QUESTIONS? Si vous avez encore des questions, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté cet appareil. ATTENTION: Veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le home gym system. Conservez ce manuel pour références ultérieures.
TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . .
CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le home gym system. 1. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du home gym system soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 9. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le home gym system. 10.
AVANT DE COMMENCER Gym System. Si vous avez des questions concernant le home gym system, contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Le numéro du modèle est le WESY87100. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le WEIDER® 8510. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page). Merci d’avoir choisi le WEIDER® 8510 Home Gym System.
ASSEMBLAGE Avant de commencer à assembler, veuillez lire les instructions suivantes avec attention: pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas été pré-montée. • Disposez toutes les pièces du WEIDER 8510 sur une aire dégagée de tout encombrement et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas les papiers d’emballage avant d’avoir fini d’assembler le WEIDER 8510.
2. Faites glisser le Montant Avant (42) sur les Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) dans la Base (4). Serrez à la main un Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3) sur chaque Boulon de Carrosserie. Ne serrez pas les Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” tout de suite. 2 Insérez un Embout Mâle Carré de 1” (65) sur l’extrémité du Montant Avant (42). 42 ASSEMBLAGE DU CADRE 65 3 4 1 3. Insérez un Embout Mâle Carré de 2” (27) sur chaque extrémité du Montant Supérieur (55).
5. Insérez l’Embout du Tube de Poids (64) dans la partie basse du Tube de Poids (63). Insérez le Tube de Poids dans la pile de Poids (25). Assurez-vous que les goupilles du Tube de Poids soient à la même hauteur que les gorges de goupilles sur le Poids supérieur. 5 Trous 62 ASSEMBLAGE DU CADRE Lubrifiez l’intérieur des trous du Poids Supérieur (76). Posez le Poids Supérieur au dessus de la pile de Poids (25). 76 Insérez les deux Guides de Poids (62) à l’intérieur de la pile de Poids (25).
. Insérez un Embout Mâle Carré de 1 3/4” (44) sur chaque extrémité du haut du Montant de Presse (46). Insérez un Embout Mâle Rond de 1” (49) sur chaque bout des poignées des Bras de Presse. Attachez le Bras de Presse à un des côtés du Montant de l’Exerciseur pour Bras (17) avec deux Boulons de 5/16” x 2 1/2” (22) et deux Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3). 8 44 49 44 49 46 49 46 22 Assemblez l’autre Bras de Presse (46) de la même manière. 3 17 ASSEMBLAGE DES BRAS 9.
11. Durant les étapes 11 à 25, référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 20 de ce manuel pour vérifier la position correcte des câbles. Avant de commencer cette section, différenciez le Câble Long (23) du Câble Court (58) en comparant leurs extrémités et leurs longueurs. 11 23 ASSEMBLAGE DES CÂBLES IMPORTANT: Durant l’assemblage des câbles, ne serrez ni les boulons ni les écrous des poulies jusqu’au bout. Les poulies doivent pouvoir bouger librement. 12. Localisez le Câble Long (23).
15. Positionnez le Câble Long (23) autour de la Poulie en “V” (6) sur le Bras Droit (48). Assurez-vous que le Câble soit dans la gorge de la Poulie en “V” et que l’Embout de Blocage du Câble Long (50) soit positionné de manière à tenir le Câble en place. Serrez le Boulon de 3/8” x 2 1/2” (7) et l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (non-dessiné). 15 50 7 6 48 ASSEMBLAGE DES CÂBLES 23 16. Positionnez le Câble Long (23) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) attachée au Support de Poulie (20).
18. Notez bien: La Poulie (15) indiquée sur le schéma a été pré-assemblée; elle a été dessinée désassemblée pour faciliter l’identification des pièces. ASSEMBLAGE DES CÂBLES 23 55 Positionnez le Câble Long (23) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) attachée au support sur le Montant Supérieur (55). Serrez le Boulon de 3/8” x 2” (12) et l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que le Câble soit dans la gorge de la Poulie et que le Câble et la Poulie puisse glisser librement. 19.
21. Si la Poulie de 3 1/2” (15) est pré-attachée au Montant Avant (42), détachez-la. Enroulez le Câble Court (58) autour de la Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la Poulie et deux Couvercles de Poulie (78) au trou inférieur sur le Montant Avant (42) avec l’Écrou de Blocage de 3/8” (81), la Rondelle Plate de 3/8” (9) et le Boulon de 3/8” x 3 3/4” (71). Assurez-vous que le Câble est enroulé autour de la Poulie comme indiqué. 21 42 71 78 15 58 9 ASSEMBLAGE DES CÂBLES 81 22.
24. Attachez l’extrémité du Câble Court (58) sur le Support en “U” Long (57) avec un Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” (2) et une Rondelle Plate de 1/4” (10). Ne serrez pas l’Écrou de Blocage en Nylon tout de suite. L’Écrou devrait être à peine vissé sur l’extrémité du Câble, comme indiqué sur le schéma ci-joint. 24 2 57 10 ASSEMBLAGE DES CÂBLES 58 2 10 57 25. Attachez le Câble Long (23) au Support en “U” Court (67) avec un Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” (2) et une Rondelle Plate de 1/4” (10).
26. Attachez le Dossier (41) au Montant Avant (42) avec deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et deux Rondelles Plates de 1/4” (10). 26 42 41 ASSEMBLAGE DU SIÈGE 43 10 27. Insérez un Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32) dans l’ouverture du Montant de Siège (36). Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) à l’intérieur du trou au centre de la Plaque du Siège (37). Attachez la Plaque du Siège au Siège (13) avec deux Vis de 1/4” x 1/2” (18).
29. Posez le Montant de Siège (36) sur la Goupille indiquée sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège sur le Montant Avant avec un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et le Bouton de Siège (40). 29 40 36 14 Goupille ASSEMBLAGE DU SIÈGE 42 30. Insérez un Embout Mâle Carré de 3/4” (34) sur chacune des extrémités du Tube de 12 1/2” (28). 30 Insérez un Tube de 12 1/2” (28) à l’intérieur du Montant de Siège (36). Glissez un Coussinet de 5 1/2” (30) sur chaque extrémité du Tube.
31. Assurez-vous que toutes les pièces soient bien serrées. Vous trouverez les explications relatives à l'utilisation des pièces restantes dans la section AJUSTEMENT à la page 17 de ce manuel de l’utilisateur. Avant de vous servir du home gym system, tirez chacun des câbles plusieurs fois pour vous assurer que les câbles soient bien dans les poulies. Si l’un des câbles ne fonctionne pas parfaitement, localisez le problème et corrigez-le.
AJUSTEMENT Les instructions ci-dessous décrivent comment chaque pièce de l’appareil peut être ajustée. IMPORTANT: Quand vous attachez la barre de tirage ou la courroie de nylon, assurez-vous qu’elle soient bien attachées en fonction de l’exercice que vous allez effectuer. Si un câble ou une chaîne est un peu détendu pendant l’exercice, les effets s’en ressentiront. CHANGEMENT DE POIDS Pour changer le poids d’un exercice, insérez la Goupille de Poids (26) sous le Poids (25) désiré.
POUR ATTACHER ET ENLEVER LE SIÈGE Insérez le Montant de Siège (36) sur la goupille indiquée sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant de Siège au Montant Avant avec le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et le Bouton de Siège (40). 42 40 Pour certains exercices, le Siège (13) doit être enlevé de l’appareil. Pour cela, assurez-vous premièrement que la chaîne ne soit pas attachée à l’exerciseur pour Jambes.
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS Ce tableau indique la résistance approximative de poids pour chaque station. “Supérieur” indique le poids supérieur de 6,5 livres de l’appareil. Les autres numéros indiquent les poids individuels de 12,5 livres. La résistance indiquée pour le contracteur pectoral est pour chacun des bras.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN Vérifiez et serrez les pièces à chaque fois que vous utilisez le home gym system. Remplacez immédiatement les pièces usées. Vous pouvez nettoyer le home gym system avec un chiffon humide et un détergent non-abrasif et doux. N’utilisez pas de dissolvants. POUR TENDRE LES CÂBLES 1 Les câbles sont tressés, le type de câble utilisé sur le home gym system, peuvent se détendre sensiblement lors de la première utilisation.
DIAGRAMME DES CÂBLES Le diagramme des câbles ci-dessous indique par où il faut mettre le Câble Court (23) et le Câble Long (66). Servez-vous du diagramme pour vous assurez que les deux câbles soient bien installés. Si les câbles n’ont pas été positionnés correctement, le home gym system ne pourra pas fonctionner correctement et il se peut que des dommages soient causés. Le point de départ et le point d’arrivé est indiqué sur chaque câble. Les nombres cidessous indiquent la position correcte de chaque câble.
LISTE DES PIÈCES—No. du Modèle WESY87100 No. de Pièce Qtè. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 2 3 17 1 1 3 3 5 4 6 4 3 1 3 7 1 1 2 2 1 10 4 1 1 6 1 3 2 1 4 2 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 Description No. de Pièce Qtè.
SCHÉMA DÉTAILLÉ—NO.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour commander des pièces de remplacement, appeler le magasin où vous avez acquis ce produit. Avant d’appeler, munissez-vous des détails suivants: 1. Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WESY87100). 2. Le NOM de ce produit (WEIDER® 8510 Home Gym System). 3. Le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel). 4. Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES à la page 22 de ce manuel. No.
ENLEVEZ CE TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES DE CE MANUEL Ce tableau vous aidera à identifier les petites pièces utilisées pour le montage. Important: Il est possible que certaines pièces soient pré-assemblée pour des raisons de transport; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans les sacs de pièces, assurez-vous qu'elle n'ait pas été pré-assemblée.
Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” (2)–3 Vis de 1/4” x 2” (24)–1 Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3)–17 Vis de 1/4” x 2 1/2” (43)–2 Écrou de Blocage de 3/8" (81)–2 Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21)–10 Boulon de 5/16” x 1 3/4” (72)–1 Rondelle Plate de 1/4” (10)–6 Boulon de 5/16” x 2 1/2” (22)–4 Rondelle Plate de 5/16” (8)–5 Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11)–4 Rondelle Plate de 3/8” (9)–4 Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1)–2 Vis de 1/4” x 1/2" (18)–2 Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4”
Rondelle de Maintien de 1” (69)–4 Douille en Plastique de 1” x 7/8” (75)–2 Boulon de 3/8” x 2” (12)–3 Attache de Câble (53)–2 Boulon de 3/8” x 2 1/2” (7)–3 Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33)–1 Boulon de 3/8” x 3 1/2” (16)–1 Boulon de 3/8” x 3 3/4” (71)–4 Boulon de 3/8” x 8” (59)–1 Douille en Plastique de 1 1/4” x 2 1/2” (74)–2
Embout Mâle Rond de 3/4” (34)–4 Embout Mâle Rond de 1” (49)–6 Bague d’Espacement de 5/8” x 9/16” (73)–1 Embout Rond de 1” (70)–2 Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4” (61)—2 Boulon à Oeillet de 5/16” x 2” (35)—1 Embout Mâle Carré de 1 3/4” (44)–6 Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32)—2 Embout Mâle Carré de 2” (27)–3 Embout Femelle Carré de 2" (51)–2