Use and Care Manual
ADVERTENCIA:
Cáncer y Daño Reproductivo –
www.P65Warnings.ca.gov
IMPORTANTE: Consulte al fabricante de su equipo de calefacción para conocer las
directrices y los requerimientos de mantenimiento especícos para la unidad instalada.
IMPORTANTE: Para los equipos de calefacción con drenados integrados, consulte el
manual de usuario del equipo para conocer los procedimientos de servicio.
LIMPIEZA Y ENJUAGUE
Bomba, mangueras, cubeta y solución de limpieza no incluidas.
1. Apague la unidad y después cierre la válvula de aislamiento de la fuente de combus-
tible.
2. Cierre las válvulas principales de agua fría
A
y caliente
B
.
3. Asegúrese de que las manijas de las válvulas de drenado fría
A
y caliente
B
estén cerradas (manijas perpendiculares al caño de drenado). Remueva lentamente
las tapas de drenado. Detenga la rondana.
4. Conecte la manguera de salida de la bomba a la válvula de drenado fría
A
.
5. Conecte una manguera de drenado a la válvula de drenado caliente
B
.
6. Vierta de 3 a 5 galones de solución de enjuague/desincrustante en una cubeta (se
recomienda vinagre blanco de grado alimenticio virgen o ácido cítrico; consulte el
manual de usuario del equipo para conocer las recomendaciones especícas para
su unidad).
7. Coloque la bomba/manguera de entrada de la bomba y la manguera de salida de la
válvula de drenado fría
B
en la cubeta.
8. Abra las válvulas de drenado fría
A
y caliente
B
.
9. Encienda la bomba. Permita que la solución circule durante 20 a 45 minutos, de-
pendiendo de la cantidad de incrustaciones que tenga el equipo.
10. Apague la bomba. Cierre la válvula de drenado fría
A
.
11. Remueva la manguera de la válvula de drenado fría
A
. Vuelva a colocar la tapa y la
rondana de forma seguro en la salida de la válvula de drenado.
12. Remueva la bomba y la manguera de la cubeta. Deseche la solución de limpieza de
forma segura y adecuada.
Enjuagado — Este procedimiento enjuagará el equipo con agua fría limpia.
13. Ponga el extremo de la manguera de la válvula de drenado caliente
B
de nuevo en
la cubeta vacía o colóquela en el drenaje. Abra la válvula principal de agua fría
A
.
Enjuague con al menos 20 galones. Tendrá que vaciar la cubeta varias veces.
14. Cierre la válvula principal de agua fría
A
y limpie el ltro en línea de la unidad si es
necesario.
15. Cierre la válvula de drenado caliente
B
, remueva la manguera de drenado. Vuelva
a colocar la tapa y la rondana de forma seguro en la salida de la válvula de drenado.
16. Abra las válvulas principales de agua fría
A
y caliente
B
.
17. Asegúrese de que ambas manijas de las válvulas de drenado, fría
A
y caliente
B
,
estén CERRADAS.
18. Abra la válvula de aislamiento de la fuente de combustible, después restaure la
energía hacia el calentador de agua sin tanque. Reinicie la unidad de acuerdo con
las directrices de encendido del fabricante.
PRUEBAS DE DIAGNÓSTICO
Las válvulas de servicio E-X-P
™
Series permiten pruebas de diagnóstico completas
del equipo de calefacción en la unidad, eliminando la necesidad de que otra perso-
na use un accesorio de agua caliente remoto. Se pueden hacer las pruebas de tasa
de ujo, tasa de disparos y temperatura; consulte el manual de usuario del equipo
para obtener información completa sobre las pruebas de su modelo particular.
1. Asegúrese de que la válvula de drenado caliente
B
esté cerradas (perpendicular al
caño de drenado). Remueva lentamente la tapa de drenado. Detenga la rondana.
2. Conecte una manguera en la válvula de drenado caliente
B
y coloque el otro extre-
mo en una cubeta, tina o entrada de drenaje y comience las pruebas del sistema.
3. Cuando las pruebas estén completas, cierre la válvula de drenado caliente
B
y
remueva la manguera de drenado. Vuelva a colocar la tapa y la rondana de forma
segura en la salida de la válvula de drenado.
TO DRAIN
COLD
HOT
ENTRADA FRÍA
SALIDA CALIENTE
TO DRAIN
COLD
HOT
ENTRADA FRÍA
SALIDA CALIENTE
MANIJA
DE VÁLVULA
PRINCIPAL
DE AGUA
MANIJA
DE VÁLVULA
DE DRENADO
TO DRAIN
COLD
HOT
COLD INLET
HOT OUTLET
VÁLVULA
CALIENTE
B
VÁLVULA FRÍA
A
HOT VALVE
B
COLD VALVE
A
DRAIN
VALVE
HANDLE
MANIJA
DE VÁLVULA
PRINCIPAL
DE AGUA
MANIJA
DE VÁLVULA
DE DRENADO
VÁLVULA FRÍA
A
VÁLVULA
CALIENTE
B
MANIJA
DE VÁLVULA
DE DRENADO
MANIJA
DE VÁLVULA
PRINCIPAL
DE AGUA
ENJUAGUE
PRUEBAS
Para las pruebas
de diagnóstico con
agua potable, la
válvula principal de
agua caliente puede
permanecer abierta.
Para el enjuague, la válvula
principal de agua caliente
debe permanecer cerrada
para evitar que la solución de
limpieza entre en la tubería
del sistema de agua caliente.
TO DRAIN
COLD
HOT
ENTRADA FRÍA
SALIDA CALIENTE
TO DRAIN
COLD
HOT
ENTRADA FRÍA
SALIDA CALIENTE
MANIJA
DE VÁLVULA
PRINCIPAL
DE AGUA
MANIJA
DE VÁLVULA
DE DRENADO
TO DRAIN
COLD
HOT
COLD INLET
HOT OUTLET
VÁLVULA
CALIENTE
B
VÁLVULA FRÍA
A
HOT VALVE
B
COLD VALVE
A
DRAIN
VALVE
HANDLE
MANIJA
DE VÁLVULA
PRINCIPAL
DE AGUA
MANIJA
DE VÁLVULA
DE DRENADO
VÁLVULA FRÍA
A
VÁLVULA
CALIENTE
B
MANIJA
DE VÁLVULA
DE DRENADO
MANIJA
DE VÁLVULA
PRINCIPAL
DE AGUA
LIMPIEZA
Enjuague la unidad después
de la limpieza para evitar
que la solución de limpieza
entre en la tubería del
sistema de agua caliente.
FORM#EXPIT1219
Tel: (800) 225-9529
Fax: (800) 336-5133
www.webstonevalves.com
webstone@nibco.com
INSTRUCCIONES
DE SERVICIO
©2019 NIBCO INC., All Rights Reserved /
Tous droits réservés / Todos los derechos reservados.