User guide

Chariot de Service
DANGER :
Ne pas suivre les avertissements et les mises en garde de danger du présent Guide d'utilisation peut résulter en
de sérieuses blessures ou endommager votre propriété.
Ne jamais déplacer le barbecue Weber
®
du chariot Weber
®
lorsqu’il fonctionne ou qu’il est chaud.
AVERTISSEMENTS :
En utilisant le barbecue Weber
®
avec le chariot Weber
®
, suivre tous les avertissements et mises en garde
de danger associées au barbecue Weber
®
.
Un mauvais assemblage peut être dangereux. Bien suivre les directives d’assemblage du manuel.
On doit prendre certaines précautions lorsqu’on utilise le chariot Weber
®
avec le barbecue Weber
®
.
Positionner le chariot Weber
®
seulement sur une surface stable à l’extérieur avant de placer le barbecue
Weber
®
sur le chariot.
Retirer le barbecue Weber
®
du chariot Weber
®
avant de détacher le dessous de l’axe de la roue et
d’abaisser le chariot Weber
®
.
Ne pas tenter d’installer (en position debout) le chariot Weber
®
avec le barbecue Weber
®
fixé au chariot.
Ne jamais installer le chariot Weber
®
sur une surface en pente.
Le chariot Weber
®
sert à fixer le barbecue Weber
®
seulement. Ne pas fixer d’autres produits ou appareils
au chariot Weber
®
.
Ne pas placer de réservoir à propane liquide sur le chariot Weber
®
ou sur le panier de broche du
chariot Weber
®
.
Retirer le barbecue Weber
®
du chariot Weber
®
avant de placer le chariot Weber
®
dans le coffre d’un
véhicule, d’une familiale, d’une fourgonnette, d’un utilitaire sport, d’une auto-caravane ou dans toute
aire de rangement.
Ne pas déplacer le chariot Weber
®
en ayant le barbecue Weber
®
en position abaissée sur des surfaces
rudes et inégales ou dans un escalier.
Ne pas déplacer le chariot Weber
®
avec le barbecue Weber
®
en position debout sur des surfaces rudes et
inégales ou dans un escalier.
Ne jamais utiliser le chariot Weber
®
comme escabeau ou échelle.
Ne jamais déplacer le chariot Weber
®
avec le barbecue Weber
®
à moins que le barbecue Weber
®
ne
soit solidement fixé au chariot Weber
®
et sans le réservoir de gaz.
Ne pas utiliser le chariot Weber
®
ou placer le barbecue Weber
®
sur le chariot Weber
®
si des pièces
sont endommagées ou manquantes.
Ne pas utiliser le chariot Weber
®
à moins que le panier du dessus ne soit solidement fixé sur l’axe de la roue.
Weber
®
AVERTISSEMENTS
Suivez les instructions de raccordement du détendeur applicables à votre type de barbecue à gaz.
N'entreposez pas une bouteille de gaz de rechange ou débranchée sous ce barbecue ni à proximité de celui-ci.
Ne placez pas une housse à barbecue ni des produits inflammables sur ni dans l'espace de rangement qui se trouve sous
le barbecue.
Un montage incorrect peut s'avérer dangereux. Veuillez suivre à la lettre les instructions de montage données dans ce guide.
A l'issue d'une période d'entreposage et/ou de non utilisation, il convient de contrôler le barbecue à gaz Weber
®
avant de s'en servir
pour s'assurer de l'absence de fuites de gaz ou d'obstruction des brûleurs. Voir les instructions données dans ce guide pour la façon
correcte d'y procéder.
Ne vous servez pas d'une flamme pour rechercher des fuites de gaz.
Ne faites pas fonctionner votre barbecue à gaz Weber
®
si un raccord de gaz quelconque fuit.
Il convient de ne jamais approcher de matières inflammables à moins de 60 cm environ du dessus, du dessous, de l'arrière ou des
côtés du barbecue.
Votre barbecue à gaz Weber
®
ne doit jamais être utilisé par des enfants. Ses parties accessibles risquent d'être brûlantes. Ne laissez
pas de jeunes enfants s'approcher du barbecue quand il est allumé.
Faites preuve de prudence quand vous vous servez de votre barbecue à gaz Weber
®
. Il devient brûlant quand vous cuisinez ou le
nettoyez et il convient de ne jamais le laisser sans surveillance ni de le déplacer alors qu'il est allumé.
Si les brûleurs s'éteignent en cours de fonctionnement, fermez tous les robinets de gaz. Ouvrez le couvercle et attendez cinq minutes
avant d'essayer de rallumer l'appareil conformément aux instructions d'allumage.
N'utilisez pas de charbon de bois, de briquettes ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber
®
.
Quand il est allumé, ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ni vos doigts sur le rebord
avant de la cuve.
En cas de flambée soudaine incontrôlée, éloignez les aliments des flammes jusqu'à ce que la flambée soit terminée.
Si de la graisse s'enflamme, éteignez tous les brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu'à extinction du feu.
Il convient de nettoyer régulièrement à fond le barbecue à gaz Weber
®
.
Lorsque vous nettoyez les robinets ou les brûleurs, n'agrandissez pas leurs orifices.
Le propane liquéfié n'est pas un gaz naturel. La conversion d'un appareil à propane liquéfié au gaz naturel et son utilisation avec ce
dernier gaz sont dangereuses et annuleront la garantie.
Une bouteille de propane liquéfié cabossée ou rouillée risque d'être dangereuse et doit être contrôlée par votre fournisseur de gaz.
Ne vous servez pas d'une bouteille dont le robinet est endommagé.
Même si votre bouteille de gaz semble être vide, il se peut qu'il y reste du gaz. Il convient d'en tenir compte pour la transporter et
l'entreposer.
N'essayez en aucune circonstance de débrancher le détendeur ou tout raccord de gaz alors que le barbecue est allumé.
Portez des gants à barbecue ou de cuisine résistant à la chaleur pour vous servir du barbecue.
Ne pas utiliser le barbecue sans que toutes les pièces soient installées. On doit assembler l’unité selon les directives spécifiées dans
la section « Directives d’assemblage » du Guide d’utilisation.
Ne pas utiliser le barbecue Weber
®
dans un véhicule, un coffre arrière, une familiale, une fourgonnette, un utilitaire sport ou un
utilitaire de loisir.
Utiliser le régulateur qui se trouve avec le barbecue au gaz Weber
®
.
Avertissement : se rappeler d'utiliser le barbecue à l’extérieur et loi de toute source inflammable lorsque du changement ou du
branchement du réservoir de propane.