Manual
Votre barbecue e gaz Weber _ est un appareil de cuisson d'exterieur portatif. Avec le
barbecue e gaz Weber ¢ vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, r6tir et cuire
avec des resultats difficilement reproductibles avec des appareils de cuisine d'interieur.
Le couvercle ferme et les barres Flavorizer _ produisent cette saveur "d'exterieur"
particuliere dans les aliments.
Le barbecue a gaz Weber e est portatif de sorte que vous puissiez facilement modifier
son emplacement dans votre cour ou votre patio. Son caractere transportable
signifie que vous pouvez emmener votre barbecue Weber _ avec vous lots de vos
deplacements.
L'alimentation en gaz naturel est simple a utiliser et vous donne davantage de contr61e
sur la cuisson que le charbon de bois.
o Les presentes instructions vous fourniront les exigences minimales pour
le montage de votre barbecue a gaz Weber _. Veuillez life les instructions
attentivement avant d'utiliser votre barbecue a gaz Weber_L Un mauvais montage
peut etre dangereux.
Ne convient pas a une utilisation par des enfants.
Si des codes regionaux s'appliquent aux grills a gaz portatifs, vous devrez les
respecter. L'installation dolt ¢tre conforme aux codes regionaux ou, en I'absence
de tels codes, avec le Code national des gaz combustibles, ANSI Z223.1/NFPA
54, le Code des installations aux gaz naturel et propane, CSA B149.1, ou le
Code relatif au stockage ete la manipulation de propane, B149.2, ou a la Norme
relative aux vehicules de Ioisirs, ANSI A 119.2/NFPA 1192, et Series CSA Z240
RV, Codes des vehicules de Ioisirs, le cas echeant.
Ce barbecue e gaz Webe_ est con_u pour une utilisation avec du gaz naturel
(gaz de ville) uniquement. N'utilisez pas de gaz en provenance d'une bouteille de
propane liquide (PL). Les valves, les orifices et le tuyau conviennent uniquement
e une utilisation avec du gaz naturel.
N'utilisez pas votre barbecue avec du charbon de bois.
Verifiez que la zone au-dessous du panneau de commandeet le plateau inferieur
ne comportent aucun debris susceptible de faire obstacle e la circulation de I'air
necessaire a la combustion ou e la ventilation.
POUR UNE INSTALLATION AU CANADA
Les presentes instructions, bien que generalement acceptables, ne sent pas
necessairement conformes aux Codes d'installation canadiens, en particulier en ce qui
concerne les canalisations aeriennes et souterraines. Au Canada, I'installation de cet
appareil dolt etre conforme aux codes regionaux et/ou aux Normes CAN/CGA-B149.1
(Code relatif e I'installation des appareils et equipements a combustion de gaz naturel).
STOCKAGE
Le gaz dolt etre ferme au niveau de I'arrivee de gaz naturel Iorsque le barbecue
gaz Weber ¢ est inutilise.
Lorsque le barbecue e gaz Webe_ est stocke a I'interieur, I'arrivee de gaz dolt
etre debranchee.
Le barbecue a.gaz Weber e devrait faire I'objet de verifications de detection des
fuites et vous devriez verifier I'absence d'obstruction des tubes du braleur avant
de I'utiliser. (Voir la Section :"Maintenance/Maintenance annuelle").
Verifiez que les zones situees sous le panneau de commandeet le plateau
inferieur amovible ne comportent aucun debris susceptible de faire obstacle a la
circulation de I'air necessaire e la combustion et e la ventilation.
Les Grilles anti-araignees/insectes devraient egalement _tre inspectees
la recherche de tout obstacle. (Voir la Section : "Maintenance/Maintenance
annuelle").
UTILISATION
Z_ IVllSE EN GARDE: N'utilisez ce barbecue qu'en ext_rieur
darts une zone bien ventil_e. Ne I'utilisez pas darts un
garage, un b_timent, un passage couvert ou toute autre zone
confin_e.
IVllSE EN GARDE: Votre barbecue & gaz Weber ® ne dolt pas
_tre utilis_ au-dessous d'une structure inflammable.
MISE EN GARDE: Votre barbecue & gaz Weber ®n'est pas
congu pour _tre install_ darts ou sur un v_hicule de Ioisirs
et/ou un bateau.
MISE EN GARDE: N'utilisez pas le barbecue dans un rayon
de 24 pouces de toute mati_re inflammable. Ceci inclut le
haut, le has, I'arri_re ou les cSt_s du grill.
& IVIlSE EN GARDE: La totalit_ du boitier de cuisson devient
tr_s chaude pendant son utilisation. Ne le laissez pas sans
surveillance.
IVllSE EN GARDE: Maintenez tout cordon _lectrique ainsi
que le tuyau d'alimentation en combustible _ I'_cart de toute
surface chauff_e.
MISE EN GARDE: Maintenez la zone de cuisson d_gag_e de
toute _manation et de tout liquide inflammables comme de
I'essence, de I'alcool, etc., et de toute mati_re inflammable.
TEST DE L'ALIIVIENTATION EN GAZ
Deconnectez votre barbecue a gaz Weber _ Iorsque I'arrivee de gaz est testee
des pressions elevees. Cet appareil et sa valve de fermeture individuelle doivent
_tre deconnectes de la canalisation d'arrivee de gaz pendant tout test de pression
des pressions de test superieures e 1/2 psig (3,5 kPa).
Fermez votre barbecue e gaz Weber e pendant le test de I'arrivee de gaz _. de
basses pressions. Cet appareil dolt Ctre isole de la canalisation d'arrivee de gaz
en fermant sa valve de fermeture manuelle individuelle lots de tout test sous
pression de la canalisation d'arrivee de gaze une pression egale ou inferieure e
1/2 psig (3,5 kPa).
IVIETHODES POUR LES GRILLADES
Remarque : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, consultez la section de
d#pannage de ce manuel.
z_ MISE EN GARDE: Ne d_placez pas le barbecue a gaz Weber ®
pendant son utilisation ou Iorsque celui=ci est a haute
temperature.
Vous pouvez ajuster lee brQleurs principaux individuellement comme vous le souhaitez.
Les parametrages de commande sent START/HI, MEDIUM, LOW, ou OFF.
Remarque : La temperature a I'int_r/eur de votre bottier de cuisson pendant les
premieres utflisations, pendant que les surfaces sent encore tres r#fl_chissantes,
peut #tre sup_rieure a celles indiqu#es dans votre tivre de recettes. Les conditions
de cuisson, comme le vent et les conditions m#t_orologiques, peuvent n_cessiter
I'ajustement des commandes du brOleur afln d'obtenir les temperatures de cuisson
correctes.
Si lee brQleurs e'_teignent en ceurs de cuisson, ouvrez le couvercle, fermez toue
les br_leurs et patientez cinq minutes avant de lee rallumer.
Pr_chauffage - Votre barbecue a gaz Webe¢ _ est un appareil qui utilise efficacement
I'energie. II fonctionne selon une puissance nominale en BTU faible et economique.
Pour prechauffer : apres I'allumage, fermez le eouverole et positionnez tousles brOleurs
sur "START/HI". Un prechauffage entre 500 ° et 550 ° F (260 ° et 290 ° C) prend de 10
15 minutes en fonction de facteurs comme la temperature ambiante et le vent.
Jus de viande et graisse -Les barres Flavorizer _ sent con_;ues pour "faire fumer"
la quantite de jus de viande correcte pour une cuisson savoureuse. Le jus de viande
et la graisse en exces s'accumulent dans I'egouttoir au-dessous du plateau inferieur
amovible. Nous proposons des plats en aluminium jetables adaptable dans I'egouttoir.
IVllSE EN GARDE: V_rifiez le niveau du d_p6t de graisse
present sur le plateau inf_rieur avant chaque utilisation.
Retirez I'exc_s de graisse pour _viter un feu de graisse
I'int_rieur du plateau inf_rieur amovible.
NETTOYAGE
z_ MISE EN GARDE: Fermez votre barbecue a gaz Webe¢ _ et
attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer.
z_ ATTENTION: Ne nettoyez pas yes barres Flavorize¢ _ ou yes
grilles de cuisson clans un four auto=nettoyant.
Pour conna'itre la disponibilit_ des grilles de cuisson et des barree Flavorizer e de
rechange, veuillez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele de
votre r_gion grace aux coordonn_es _ votre disposition cur notre site Internet.
Connectez-vous cur www.weber.com ®
Surfaces externes - Utilisez une solution d'eau savonneuse chaude pour le nettoyage,
ensuite rincez a I'eau.
ATTENTION: N'utilisez pas de nettoyant pour four, de
d_tergents abrasifs (d_tergents de cuisine), de d_tergents
contenant des agrumes, ni des tampons de nettoyage
abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot.