Waterpik® Water Flosser Model WF-06 Irrigador oral de Waterpik® Modelo WF-06 ON OFF O 1•2 I •3•4•5•6•7 •8 •9 • 10 whiteningtablets ................. www.waterpik.
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER: To reduce the risk of electrocution: • Do not handle plug with wet hands. • Do not place in or drop into water or other liquid. • Do not use while bathing. • Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• Do not drop or insert any foreign object into any opening or hose unless otherwise stated. • Keep electrical cord away from heated surfaces. • Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. • Do not use iodine or water insoluble concentrated essential oils in this product. Use of these can reduce performance and will shorten the life of the product. Use of these products may void warranty.
TABLE OF CONTENTS Product Description 5 Getting Started 6 Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik® Water Flosser 8 Limited Three-Year Warranty 9
PRODUCT DESCRIPTION 5 1 6 2 ON 7 OFF 8 3 O 1•2 4 I •3•4•5•6•7 •8 •9 • 10 1. Dual Purpose Lid Keeps out dust while storing extra tips 2. Reservoir 90 Seconds of Water Capacity 3. Power Switch Easy-toggle 4. Pressure Control Dial Ergonomic Ribs for easy adjustment 5. Interchangeable Tips Personalize depending on tip preference 6. Single Press Flip Top Button Easy open for tablet loading 7. Water On/Off Control On/Off switch on handle for easy water control 8.
GETTING STARTED Powering the Unit Plug the cord into an electrical outlet. If the outlet is controlled by a wall switch, be sure it is turned on. Fill ON OFF O 1• I 2•3• 4•5•6• 7• 8 •9 • 10 Align 1. 2. Preparing the Reservoir Remove the reservoir lid, remove the reservoir from base, and fill with lukewarm water. Replace the reservoir onto the base, press down firmly, replace reservoir lid. Inserting and Removing Tips Tip Insertion 1. Press top button on handle to release flip top. Align 2.
Tablet Loading Insert tablet into water flosser handle by pressing the flip top button at top of handle. Insert tablet into opening and close flip top by clicking it securely into place on handle. ON NOTE: Do NOT place tablet in reservoir. OFF O 1•2 Use one tablet daily to remove stains from hard to reach areas, between teeth, and at the gumline, that other products miss.
CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK ® WATER FLOSSER SPECIALTY TIP USAGE Orthodontic Tip To use the orthodontic tip, gently glide tip along gumline, pausing briefly to lightly brush area between teeth and all around orthodontic bracket, before proceeding to the next tooth. Plaque Seeker® Tip To use the Plaque Seeker ® tip, place the tip close to the teeth so that the bristles are gently touching the teeth.
LIMITED THREE-YEAR WARRANTY Leakage If leaking due to a damaged hose, replacement hoses and handles can be purchased at www.waterpik.com or contact Water Pik Inc. customer service for a self service repair kit. Service Maintenance Waterpik ® Water Flossers have no consumer serviceable electrical items and do not require routine service maintenance. For all accessories go to www.waterpik.com. You may also call our toll-free customer service number at 1-800-525-2774.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar productos eléctricos, especialmente en presencia de niños, deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución: • No manipule el enchufe con las manos húmedas. • No sumerja ni deje caer en agua u otro líquido. • No lo use mientras se baña.
• No deje caer ni inserte ningún objeto extraño en ninguna abertura o manguera, salvo que se indique lo contrario. • La unidad se apagará automáticamente después de usarse durante 5 minutos seguidos. • Mantenga el cable eléctrico lejos de superficies calientes. • Los niños pequeños deberán estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el aparato ni con los accesorios. • No use yodo ni aceites esenciales concentrados insolubles en agua con este producto.
ÍNDICE Descripción del producto 13 Introducción 14 Limpieza y Solución de problemas del Irrigador bucal de Waterpik® 16 Garantía limitada de tres años 17
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Pastillas blanqueadoras Frasco de 30 unidades whiteningtablets 6 2 ON 7 OFF 8 3 O 1•2 4 I •3•4•5•6•7 •8 9 NOTA: Las puntas que se venden con este modelo tienen un diseño único para el mango de pastillas blanqueadoras. No son compatibles con los mangos de irrigadores orales tradicionales. A B C Las puntas de repuesto y las tabletas se pueden comprar a diversos vendedores o en www.waterpik.com. ESPAÑOL Reemplazar cada 6 meses C.
INTRODUCCIÓN Encendido de la unidad Enchufe el cable en un tomacorriente. Si el tomacorriente está controlado por un interruptor de pared, asegúrese de que esté encendido. Lienar ON OFF O 1• Cómo insertar y quitar las puntas I 2•3• 4•5•6• 7• Preparación del depósito Quite la tapa del depósito, saque el depósito de la base y llénelo con agua tibia. Vuelva a colocar el depósito en la base, presione con firmeza y coloque nuevamente la tapa del depósito. 8 •9 • 10 Alinear 1. 2.
Carga de la pastilla Inserte la pastilla en el mango del irrigador oral presionando el botón de la tapa abatible en la parte superior del mango. Inserte la pastilla por la abertura y cierre la tapa abatible hasta escuchar un chasquido, indicando que encajó en su lugar en el mango. ON OFF O 1•2 NOTA: NO coloque la pastilla en el depósito.
LIMPIEZA Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL IRRIGADOR BUCAL DE WATERPIK® USO DE LA PUNTA ESPECIAL Punta para ortodoncia Para usar la punta para ortodoncia, deslice suavemente la punta a lo largo de las encías, deteniéndose brevemente para cepillar ligeramente el área entre los dientes y alrededor del soporte ortodóncico, antes de pasar al siguiente diente. Punta Plaque Seeker® Para utilizar la punta Plaque Seeker ®, coloque la punta cerca de los dientes para que las cerdas toquen suavemente los dientes.
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Fugas En caso de fugas a causa de una manguera dañada, puede adquirir las mangueras y los mangos de repuesto en www.waterpik.com o poniéndose en contacto con el servicio de atención al cliente de Water Pik, Inc. para solicitar un kit de reparación para hacerlo usted mismo. ESPAÑOL Mantenimiento de servicio Los irrigadores orales de Waterpik® no tienen artículos eléctricos que pueda reparar el cliente y no requieren un mantenimiento de servicio de rutina.
Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA USA 800-525-2774 www.waterpik.com Waterpik® is a trademark of Water Pik, Inc.