Waterpik® Sonic-Fusion® Models SF-01 | SF-02 8 • Brush Brush Floss Floss • • Waterpik® Sonic-Fusion® Modèles SF-01 | SF-02 Waterpik® Sonic-Fusion® Modelos SF-01 | SF-02 6 • 4 • 2 • 8 • 6 • 4 • 2 •
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER: To reduce the risk of electrocution: • Do not handle plug with wet hands. • Do not place in or drop into water or other liquid. Brush Floss • Do not use while bathing. • Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• Only use flossing brush heads and accessories recommended by Water Pik, Inc. • Magnetic field: Pacemakers and similar implanted medical devices may be affected by magnet. • Do not drop or insert any foreign object into any opening or hose. • Do not use the toothbrush motor for more than 5 minutes in each 10 minute period. • Keep electrical cord away from heated surfaces. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
TABLE OF CONTENTS Product Description 5 Preparing The Unit 6 Brushing And Flossing 6 Care and Maintenance 8 Limited Three-Year Warranty 10
PRODUCT DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. Brush head Water flosser nozzle Hinged Lid Reservoir Water hose Water flosser pressure control dial 7. Water hose release button 8. Toothbrush On/Off button 9. Motion activated ring lights* 10.Water flosser On/Off button 11. Power handle 12. Toothbrush charge indicator lights 13. Power cord 14. Charging base 15.
PREPARING THE UNIT / BRUSHING AND FLOSSING Preparing the Unit Click Brush Brush Floss Floss Attaching the Brush Head to the Power Handle Position the brush head on the power handle as shown. Press firmly until it clicks into place. To remove, firmly pull the brush head to separate it from the power handle.
Brush Brush Place the brush head in your mouth before pressing the BRUSH button. Brush Recommended Technique For best results, position brush along gumline at a 45-degree angle. Press the BRUSH button to turn the brush ON. Use light pressure and move the toothbrush slowly allowing for the sonic action to clean each tooth individually. Brush can be easily disconnected from the hose if desired (See diagram on product description page).
CARE AND MAINTENANCE Travel and Hose-Free Brushing Toothbrush can be disconnected from the Sonic-Fusion® for travel or hose-free brushing. Place the handle and desired brush head(s) in the provided case for protection when traveling. NOTE: To disconnect the toothbrush from the water hose, press the round button on the back side of the power handle. Using Mouthwash and Other Solutions Your Waterpik® Sonic-Fusion® can be used to deliver mouthwash and antibacterial solutions.
Multiple Unit Proximity To avoid wireless communication interference when more than one unit will be used in proximity, go to (waterpik.com/MUP) for instruction for changing the base and handle ID. ENGLISH ssolF Floss Brush Cut hsurB Remove Battery Battery Removal This product contains rechargeable Nickle Metal Hydride batteries. The batteries are not replaceable. Please do not dispose of the unit in the household waste.
LIMITED THREE-YEAR WARRANTY Service Maintenance Waterpik® Sonic-Fusion® have no consumer-serviceable electrical items and do not require routine service maintenance. For all accessories go to www.waterpik.com. You may also call our toll-free customer service number at 1-800-525-2774. Refer to the serial and model numbers in all correspondence. These numbers are located on the bottom of your unit. Still have questions? Go to www.waterpik.com. Water Pik, Inc.
products or the general public. Additionally, you may not litigate in court or arbitrate any claims as a representative or member of a class or in a purported representative capacity on behalf of the general public, other purchasers or users of this product, other persons or entities similarly situated, or in a private attorney general capacity. For USA Only This device complies with part 15 of the FCC Rules.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de produits électriques et particulièrement en présence d’enfants, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. DANGER : Pour réduire les risques d’électrocution : • Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. • Ne pas placer ou déposer l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.
• Garder le cordon électrique à l’écart des surfaces chauffées. • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Ne pas utiliser à l’extérieur ni faire fonctionner à des endroits où des produits aérosols sont vaporisés ou que de l’oxygène est administré. • Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). En tant que dispositif de sécurité, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée d’une seule façon.
TABLE DES MATIÈRES Description de l’appareil 15 Préparation de l’appareil 16 Brossage et détartrage 16 Entretien 18 Garantie limitée de trois ans 20
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tête de brosse Buse de l’hydropulseur Couvercle articulé Réservoir Boyau d’eau Cadran de contrôle de la pression de l’hydropulseur 7. Bouton de dégagement du boyau d’eau 8. Bouton de marche/arrêt de la brosse à dents 9. Voyants en anneau activés par mouvement* 10.Bouton de marche/arrêt de l’hydropulseur 11. Poignée d’alimentation 12. Voyants de charge de la brosse à dents 3 13. Cordon d’alimentation 4 14. Socle de recharge 15.
PRÉPARATION DE L’APPAREIL / BROSSAGE ET DÉTARTRAGE Préparation de l’appareil Alimentation de l’appareil Branchez le cordon dans une prise électrique. Si la prise est contrôlée par un interrupteur mural, assurez-vous qu’il soit en position de marche.
Brosse Brosse Placez la tête de brosse dans votre bouche avant d’appuyer sur le bouton Brossage. Brosse Technique recommandée Pour obtenir de meilleurs résultats, placez la brosse le long de la gencive à un angle de 45 degrés. Appuyez sur le bouton Brossage pour mettre la brosse en marche. Utilisez une légère pression et déplacez la brosse à dents lentement pour permettre l’action sonique afin de nettoyer chaque dent individuellement.
ENTRETIEN Déplacement et brossage sans boyau La brosse à dents peut être débranchée du Sonic-Fusion® pour un déplacement ou un brossage sans boyau. Placez la poignée et les têtes de brosse souhaitées dans l’étui de protection fourni pour vos déplacements. REMARQUE :Pour débrancher la brosse à dents du boyau d’arrosage, appuyez sur le bouton rond situé à l’arrière de la poignée d’alimentation.
ssolF hsurB Floss Brush Retirer les piles Couper Retrait des piles Ce produit contient des piles rechargeables à hydrure métallique de nickel. Les piles ne sont pas remplaçables. Veuillez ne pas jeter l’appareil dans les ordures ménagères. Retirez les piles en suivant les instructions ci-dessous et recyclez-les à votre centre de recyclage local. Remarque: Ce processus n’est pas réversible. Ne retirez les piles qu’à la fin de la durée de vie du produit en vue du recyclage.
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS Entretien technique Les Sonic-Fusion® Waterpik® n’ont pas de pièces pouvant être réparées par l’utilisateur et ils ne nécessitent pas d’entretien technique. Pour vous procurer des accessoires, allez à www.waterpik.com. Vous pouvez également appeler le service à la clientèle en composant notre numéro sans frais 1 800 525-2774. Veuillez indiquer les numéros de série et de modèle dans toute la correspondance. Ces numéros sont situés au bas de votre appareil.
l’arbitrage soit réalisé sur une base individuelle. Cela signifie que ni vous, ni nous, ne pouvons adhérer ou consolider les réclamations en arbitrage par ou contre d’autres acheteurs ou utilisateurs de produits Waterpik ou le grand public.
PRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Cuando use productos eléctricos, especialmente cuando haya niños presentes, debe siempre seguir las precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución: • No manipule el enchufe con las manos mojadas. Brush Floss • No coloque el aparato ni lo sumerja en agua u otro líquido • No lo utilice mientras se baña.
• No deje caer ni inserte objetos extraños en ninguno de los orificios ni en la manguera. • No use el cepillo de dientes durante más de 5 minutos por cada período de 10 minutos. • Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • No lo use al aire libre ni lo utilice en donde se estén usando productos en aerosol (espray), o donde se administre oxígeno.
TABLA DE CONTENIDO Descripción del producto 25 Preparación de la unidad 26 Cepillado e irrigación dental 26 Cuidado y mantenimiento 28 Garantía limitada de tres años 30
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cabeza de cepillo de dientes Boquilla del irrigador dental Tapa con bisagras Depósito Manguera de agua Selector de control de presión del irrigador dental 7. Botón de liberación de la manguera de agua 8. Botón de encendido/apagado del cepillo de dientes 9. Luces activadas por movimiento* 10.Botón de encendido/apagado del irrigador dental 11. Mango de encendido 12. Luces indicadoras de carga del cepillo de 3 dientes 13. Cable de alimentación 4 14. Base de carga 15.
PREPARACIÓN DE LA UNIDAD / CEPILLADO E IRRIGACIÓN DENTAL Preparación de la unidad Clic Brush Brush Floss Floss Colocación de la cabeza de cepillo de dientes en el mango de encendido Coloque la cabeza de cepillo en el mango de encendido como se muestra. Presione con firmeza hasta que encaje en su lugar. Para expulsarla, jale firmemente la cabeza de cepillo para separarla del mango de encendido.
Cepillo Coloque la cabeza de cepillo en su boca antes de presionar el botón BRUSH. Cepillo Cepillo Técnica recomendada Para obtener mejores resultados, coloque el cepillo a lo largo de la línea de la encía en un ángulo de 45 grados. Presione el botón BRUSH para ACTIVAR el cepillo. Use una presión leve y mueva el cepillo de dientes lentamente, permitiendo que la acción sónica limpie cada diente de manera individual.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Viajes y cepillado sin manguera El cepillo de dientes se puede desconectar del Sonic-Fusion® durante viajes o para un cepillado sin manguera. Coloque el mango y la(s) cabeza(s) de cepillo deseadas en la caja suministrada para protegerlas cuando viaje. NOTA: Para desconectar el cepillo de dientes de la manguera de agua, presione el botón redondo en la parte posterior del mango de encendido.
ssolF hsurB Floss Brush Extracción de la batería Corte Extracción de la batería Este producto contiene baterías recargables de hidruro metálico de níquel. Las baterías no son reemplazables. No deseche la unidad en la basura doméstica. Retire las baterías de acuerdo a las instrucciones a continuación y recíclelas en su centro de reciclaje local. Nota: Este proceso no se puede revertir. Retire la batería solo al final de la vida útil del producto para su reciclaje.
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Servicio de mantenimiento Los Sonic-Fusion® Waterpik® no tienen elementos eléctricos que puedan ser reparados por el consumidor y no requieren servicio de mantenimiento de rutina. Para ver todos los accesorios, vaya a www.waterpik.com. También puede llamar a nuestro número gratuito de servicio al cliente al 1-800-525-2774. Incluya los números de serie y de modelo en toda la correspondencia. Estos números se encuentran en la parte inferior de su unidad.
Además, al comprar, instalar o usar este producto, usted acepta que el arbitraje debe ser individual. Esto significa que ni usted ni nosotros podemos unirnos o consolidar demandas en arbitraje por o contra otros compradores o usuarios de productos de Water Pik o del público en general.
Water Pik, Inc. a subsidiary of Church & Dwight Co., Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA 844-821-4873 www.waterpik.com Waterpik® is a trademark of Water Pik, Inc.