PULP-EJECT JUICE EXTRACTOR EXTRACTOR DE JUGO CON SEPARADOR DE PULPA CENTRIFUGEUSE AVEC SÉPARATEUR DE PULPE WJX80 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo. Afin que ce produit vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction, lire attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser.
For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Always use the appliance on a dry, level surface. 3. Do not push produce into the feed chute with your fingers. Always use the food pusher provided. 4.
13. Do not let the cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot surfaces or become knotted. 14. Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner, or where it could touch a heated oven. 15. For any maintenance in the United States, other than cleaning, call (800) 269-6640. 16. This appliance has a 3-prong grounded plug. To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a grounded outlet only one way.
CONTENTS Important Safeguards.........................................................................2 Grounding Instructions........................................................................4 Extension Cords..................................................................................5 Introduction.........................................................................................5 Features and Benefits.........................................................................
EXTENSION CORDS Use only 3-wire extension cords which have 3-prong grounding-type plugs and 3-pole cord connectors that accept the plug from the appliance. Use only extension cords that are intended for indoor use. Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the appliance. Do not use damaged extension cords. Examine extension cord before using and replace if damaged. Do not abuse extension cord and do not yank on any cord to disconnect.
PARTS AND ACCESSORIES Food pusher Extra-wide feed chute with 3-inch opening Top cover Stainless steel filter basket and shredder disc Cleaning brush Juice bowl Juice spout Locking arm Motor housing On/Off (I / O) switch 6 Pulp container (12-quart capacity)
ASSEMBLING YOUR WARING® COMMERCIAL JUICE EXTRACTOR For your safety, the juice extractor will not operate until the machine is properly assembled. To assemble this unit, the following steps must be followed in the order given. Step 1 Place juice bowl on top of the motor housing. Step 2 Place the stainless steel filter basket inside the center of the juice bowl. Make sure it slides into place by pressing firmly and spinning until it locks into place. To avoid injury, do not press on shredder disc.
Step 3 Plug the power cord into a power outlet and turn the machine ON. Step 4 With the motor running, place food into the feed chute. Using the food pusher, gently guide food down the chute. To extract maximum juice, always push the food pusher down slowly. Make sure flat area of food pusher is aligned to flat area of feed chute. NEVER USE FINGERS TO PUSH FOOD DOWN THE FEED CHUTE OR TO CLEAR THE FEED CHUTE. ALWAYS USE THE FOOD PUSHER PROVIDED.
DISASSEMBLING YOUR WARING® COMMERCIAL JUICE EXTRACTOR Step 1 Turn the Waring® Commercial Juice Extractor switch to the OFF position. Remove the plug from the power outlet. Step 2 Remove the pulp container by tilting it slightly to remove from base. Step 3 Unlock the locking arm by pulling it out, away from the top cover, so that it rests on the side housing. Step 4 Remove the lid by pulling it up and off the juice bowl and basket. Step 5 Remove stainless steel filter basket using the metal handles.
The included cleaning brush is the most effective way to clean the filter basket. Using the brush, hold the filter basket under cold, running water and brush from the outside of the basket. Then clean the filter basket in warm, soapy water. Always treat the filter basket with care, as it can be easily damaged. Use caution when handling, as shredder disc is very sharp.
Pulp too wet and insufficient. Try a slower juicing action. Remove mesh filter basket and clean mesh walls with a cleaning brush in a solution of 70% water and 30% bleach. This will remove excess fiber buildup (from fruit or vegetables) which could be inhibiting the juice flow. Juice leaks between the rim of the juicer cover and the juice bowl. Try a slower juicing action by pushing the food pusher down more slowly. Make sure unit is clean before use. Juice sprays out from spout.
Radish High in vitamin C. Contains iron, magnesium, and potassium. Spinach High in vitamins A, B complex, chlorophyll. High in calcium, iron, magnesium, phosphorous, potassium. Summer Squash High in B1, B2, niacin. Peppers High in vitamins A, C. High in potassium. Tomatoes High in vitamins C, calcium. Watercress High in vitamin C, chlorophyll. High in calcium, potassium, choline, phosphorous, sulfur. Sources: 1 . Juiclng Therapy by Dr. Bernard Jensen, 2000, Keats Publishing 2.
Limes Same as lemons, but not as acidic. Melons High in vitamin A, B-complex, C. High in enzymes. Oranges High in vitamin A, C. Contain B1, B2 B6, E, K, biotin, folic acid, niacin, calcium, choline, copper, fluorine, iron manganese, magnesium, phosphorous, potassium, silicon, zinc. Sources: 1 . Juiclng Therapy by Dr. Bernard Jensen, 2000, Keats Publishing 2. Getting the Best Out of Your Juicer, William H.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Siempre utilice el aparato en una superficie seca y llana/nivelada. 3. Nunca empuje los alimentos en la boca de alimentación con los dedos; siempre utilice el empujador provisto. 4.
para conseguir información acerca de cómo devolverlo a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 13. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, que tenga contacto con superficies calientes o que se enrede. 14. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas, un hornillo eléctrico caliente o un horno caliente. 15. Para cualquier operación de mantenimiento (excepto la limpieza) en los Estados Unidos, llame al 1-800-269-6640. 16.
ÍNDICE Medidas de seguridad importantes.................................................. 14 Instrucciones de puesta a tierra........................................................ 16 Uso de extensiones........................................................................... 17 Introducción...................................................................................... 17 Características técnicas.................................................................... 17 Piezas y accesorios.............
USO DE EXTENSIONES Use solamente extensiones con puesta a tierra. Use solamente extensiones para uso en interiores La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato. No utilice extensiones dañadas. Examine la extensión antes de usarla y reemplácela si está dañada. No jale el cable para desconectar la extensión; agárrela por el enchufe. Mantenga el cable alejado de las fuentes de calor y de los objetos cortantes.
PIEZAS Y ACCESORIOS Empujador Boca de alimentación extra ancha de 3 in. (7.5 cm) Tapa Colador/disco exprimidor de acero inoxidable Cepillo de limpieza Recolector de jugo Pico Brazo de bloqueo Bloque-motor Botón de encendido/apagado (I/O) 18 Recolector de pulpa de 12 cuartos de galón (11.
ENSAMBLAJE Para su seguridad, el aparato no se pondrá en marcha a menos que esté debidamente ensamblado. Siga las instrucciones de ensamblaje a continuación para ensamblar el aparato. Paso 1 Coloque el recolector jugo en la base. Paso 2 Coloque el colador de acero inoxidable en el centro del recolector de jugo. Cerciórese de que se deslice en su lugar, presionando firmemente y girando hasta que encaje en su sitio. Para evitar las lesiones, no presione el disco exprimidor.
Paso 3 Enchufe la unidad y ponga el botón de encendido/apagado en “ON”. Paso 4 Con el aparato encendido, introduzca los alimentos en la boca de alimentación. Empuje suavemente los alimentos, usando el empujador provisto. Para extraer máximo jugo, siempre empuje el empujador lentamente. Cerciórese de que la parte plana del empujador está en contra de la parte plana de la boca de alimentación. NUNCA INTRODUZCA LOS DEDOS EN LA BOCA DE ALIMENTACIÓN; SIEMPRE UTILICE EL EMPUJADOR PROVISTO.
DESMONTAJE Paso 1 Apague (“OFF”) el aparato. Desconecte el cable de la toma de corriente. Paso 2 Retire el recolector de pulpa, inclinándolo ligeramente y jalándolo fuera de la base. Paso 3 Libere el brazo de bloqueo, jalándolo hacia abajo hasta que descanse en el costado de la carcasa. Paso 4 Quite la tapa, jalándola hacia arriba. Paso 5 Retire el colador de acero inoxidable, agarrándolo por las asas metálicas.
El cepillo de limpieza provisto es la manera más eficaz de limpiar el colador. Sostenga el colador en agua corriente fría y cepille el exterior del colador. Después, lave el colador en agua jabonosa tibia. Trate siempre con cuidado el colador, ya que puede dañarse fácilmente. Tenga cuidado al manipularlo; el disco exprimidor es muy afilado. NOTA: para facilitar la limpieza, remoje el colador en agua jabonosa tibia por 10 minutos inmediatamente después del uso.
Pulpa demasiado húmeda o muy poca pulpa. Procure extraer el jugo más despacio, empujando el empujador más lentamente. Retire el colador y lávelo (usando un cepillo) en una solución de agua (70 %) con cloro (30 %); esto eliminará el exceso de fibras (de las frutas y de los vegetales) que puede estar obstruyendo el flujo de jugo. Fuga entre el recolector de jugo y la tapa Empuje el empujador más lentamente. Cerciórese de que el aparato está limpio antes de usarlo. El jugo sale a chorro del pico.
Perejil Rico en vitamina A, y C, y clorofila. Alto contenido de calcio, magnesio, fósforo, potasio y azufre. Pimientos Ricos en vitaminas A y C. Alto contenido de potasio. Rábanos Ricos en vitamina C. También contienen hierro, magnesio y potasio. Remolachas y hojas de remolacha Ricas en vitamina A y C, y clorofila. Alto contenido en minerales alcalinos, tales como el calcio y el potasio. También contiene vitamina B6, colina y hierro. Tomates Ricos en vitamina C y calcio.
Melones Ricos en vitaminas A, B y C. Alto contenido de enzimas. Naranjas Ricas en vitamina A y C. Contienen vitaminas B1, B2, B6, B7 (biotina), E y K, calcio, cobre, colina, flúor, hierro, manganeso, magnesio, niacina, fósforo, potasio, silicio, zinc. Toronjas Ricas en vitamina C, calcio, fósforo y potasio. También contienen vitamina B, E, K, biotina e inositol. Uvas Contienen vitaminas A, B1, B2 y C, niacina, calcio, colina, cobre, hierro, magnesio, manganeso y fósforo. Fuentes: 1 .
Esta garantía es válida solamente para los aparatos comprados en los Estados Unidos y el Canadá y reemplaza todas las demás declaraciones expresas de garantía. La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del importador/distribuidor local. Los derechos de garantía pueden variar según las regulaciones locales. Utilizar este aparato con corriente continua (C.C./DC) invalidará la garantía.
Afin que ce produit vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction, lire attentivement le mode d'emploi avant de l’utiliser. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : 1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Toujours utiliser l'appareil sur une surface sèche et plate/nivelée. 3. Ne pas pousser les aliments dans l’entonnoir avec les doigts ; toujours utiliser le poussoir fourni. 4.
Waring au 1-800-269-6640 afin de faire inspecter, réparer ou régler l'appareil au besoin. 13. Ne pas laisser le cordon pendre d'une table ou d'un plan de travail, se nouer/s’entortiller, ou entrer en contact avec des surfaces chaudes. 14. Ne pas mettre l’appareil sur ou à proximité d'une plaque à gaz ou électrique, ou dans en endroit où il pourrait toucher un four chaud. 15. Pour toute opération d'entretien (à l'exception du nettoyage) aux États-Unis, composer le 1-800-269-6640. 16.
TABLE DES MATIÈRES Importantes consignes de sécurité...................................................27 Instructions de mise à la terre...........................................................29 Utilisation de rallonges électriques...................................................30 Introduction.......................................................................................30 Caractéristiques techniques..............................................................31 Pièces et accessoires........
UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES S’il est absolument nécessaire d’utiliser une rallonge électrique, utiliser une rallonge munie d’une fiche de mise à la terre compatible avec la prise de terre du cordon. Utiliser une rallonge d’intérieur uniquement. Veiller à ce que la tension nominale de la rallonge soit égale ou supérieure à celle de l’appareil. Ne pas utiliser une rallonge si elle est abîmée. Vérifier l’état de la rallonge avant de l’utiliser ; la remplacer en cas de dommage.
PIÈCES ET ACCESSOIRES Poussoir Entonnoir extra-large de 3 po.
ASSEMBLAGE Pour votre sécurité, l'appareil ne se mettra pas en marche s'il n'est pas correctement assemblé. Suivre les instructions d’assemblage cidessous pour assembler l'appareil. Étape 1 Poser le récipient à jus sur le bloc-moteur. Étape 2 Mettre le panier-filtre en acier inoxydable au centre du récipient à jus. Vérifier qu'il glisse en place en appuyant fermement et en tournant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour éviter les blessures, ne pas appuyer sur la râpe.
Étape 3 Brancher le cordon dans une prise de courant et allumer (“ON”) l’appareil. Étape 4 Avec le moteur en marche, introduire les aliments dans l'entonnoir. Pousser doucement les aliments à l'aide du poussoir fourni. Pour extraire un maximum de jus, pousser toujours le poussoir lentement. Veiller à ce que la partie plate du poussoir soit contre la partie plate de l'entonnoir. NE JAMAIS INTRODUIRE LES DOIGTS DANS L’ENTONNOIR ; TOUJOURS UTILISER LE POUSSOIR FOURNI.
DÉSASSEMBLAGE Étape 1 Éteindre (“OFF”) l’appareil. Débrancher le cordon de la prise de courant. Étape 2 Retirer le récipient à pulpe en l’inclinant légèrement pour le sortir du boîtier. Étape 3 Libérer le bras de verrouillage en le tirant vers le bas de façon à ce qu’il repose sur le côté du boîtier. Étape 4 Retirer le couvercle, en tirant vers le haut. Étape 5 Retirer le panier-filtre en acier inoxydable en tirant sur les anses métalliques.
à l'eau savonneuse tiède. Toujours manipuler le panier-filtre avec précaution car il peut facilement être endommagé. Le manipuler avec précaution, car la râpe est très tranchante. REMARQUE : pour faciliter le nettoyage, faire tremper le panierfiltre dans de l'eau chaude savonneuse pendant 10 minutes immédiatement après utilisation. Ne pas laisser sécher la pulpe sur le panier-filtre, car cela pourrait obstruer le filtre et nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Pulpe trop humide, ou trop peu de pulpe. Essayer d’extraire le jus moins rapidement, en poussant le poussoir plus lentement. Retirer le panier-filtre et le laver (à l'aide d'une brosse) dans une solution de 70 % d’eau et de 30 % d’eau de Javel ; cela éliminera l'accumulation excessive de fibres (de fruits/légumes) qui peut gêner l'écoulement du jus. Fuite entre le récipient à jus et le couvercle. Essayer d’extraire le jus moins rapidement, en poussant le poussoir plus lentement.
Cresson Haute teneur en vitamine C et en chlorophylle. Riche en calcium, potassium, choline, phosphore et soufre. Épinards Haute teneur en vitamine A et B, et en chlorophylle. Riches en calcium, fer, magnésium, phosphore et potassium. Fenouil Concentration élevée de minéraux alcalins. Haute teneur en calcium et en magnésium. Persil Haute teneur en vitamines A et C, et en chlorophylle. Riche en calcium, magnésium, phosphore, potassium et soufre. Poivrons Haute teneur en vitamines A et C.
Melons Haute teneur en vitamines A, B et C, et en enzymes. Oranges Riches en vitamine A, C. Contient des vitamines B1, B2, B6, E et K, de la biotine, de l’acide folique, de la niacine, du calcium, de la choline, du cuivre, du fluor, du fer, du manganèse, du magnésium, du phosphore, du potassium, du silicium et du zinc. Pamplemousse Riche en vitamine C, en calcium, en phosphore et en potassium. Contient des vitamines B, E et K, de la biotine et de l’inositol.
Cette garantie a) n’est pas valable si l’appareil est endommagé, cassé, détérioré ou s’il affiche un vice ou défaut résultant de l’utilisation, de l’entretien ou de la réparation par des personnes non autorisées, ou consécutif à l’usage abusif ou inapproprié, à une surcharge électrique ou à la modification de l'appareil ; b) ne couvre aucun dommage accessoire ou indirect.
Trademarks or service marks of third parties used herein are the trademarks or service marks of their respective owners. Todas las marcas registradas, comerciales o de servicio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares respectivos. Toutes les marques déposées, commerciales ou de service ci-incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2019 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790 www.waringcommercialproducts.