Instruction Manual
47
Après le dernier coup, l‘arrêt de culasse maintient la culasse en position ouverte (fig. 11). Mettez la sûreté
manuelle en position enclenchée (SAFE).
Continuer à tirer - Remplacez le chargeur vide par un plein. Tirez le levier de chargement vers l‘arrière et
relâchez-le (fig. 8), la culasse glisse vers l‘avant et introduit la première balle dans la boîte
de culasse. Tenez l‘arme dans la main avec laquelle vous tirez. Votre doigt ne se trouve
pas sur la détente et l‘arme est pointée dans une direction sûre de manière à ce qu‘aucune
autre personne ne soit mise en danger.
Régler le tir - Retirez le chargeur et vérifiez la boîte de culasse. La boîte de culasse doit être vide (fig. 9). Fermez la culasse et
désarmez le chien comme indiqué au chapitre 6.
Tenez l‘arme dans une direction sûre lorsque vous la désarmez. Le non-
respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures voire la mort.
Fig. 10 Manuelle Sicherung in
Feuer-Stellung (FIRE)
- Tirez le levier de chargement vers l‘arrière pour expulser les balles restantes.
- Assurez-vous que l‘arme à feu est déchargée (boîte de culasse vide, canon exempt de tout obstacle, chargeur vide) !
- N‘oubliez pas : lorsque vous fermez la culasse alors qu‘un chargeur plein se trouve dans l‘arme, celle-ci est alors
chargée et prête à tirer.
- Mettez la sûreté manuelle en position de tir (FIRE) (fig. 10).
- Actionnez la détente pour désarmer l‘arme.
- Mettez la sûreté en position enclenchée (SAFE).
- L‘arme peut à présent être transportée en toute sécurité.
Le levier d‘arrêt de culasse externe n‘a pas de fonction. L‘arme dispose d‘un arrêt de culasse interne.
Pour pouvoir amener la culasse vers l‘avant, poussez complètement le levier de chargement sans aucun
chargeur dans l‘arme.
FIRE
Fig. 11
7 Arme à feu avec chargeur vide
Votre arme est à présent prête à tirer. Tenez votre doigt éloigné de la détente et en dehors du pontet
jusqu‘à ce que vous soyez prêt à tirer.
ATTENTION
:
!
ATTENTION
:
!
ARME À FEU AVEC CHARGEUR VIDE / DÉSARMEMENT