Upper Receiver Front Sight Handguards Rear Sight Gb D Carry Handle F E I Muzzle Compensator Buttstock Charging Handle Lower Receiver Rear Receiver Pin Magazine Release Safety Handguards Trigger Grip Buttstock Latch Ejection Port Cover Trigger Guard Magazine Safety and operation instructions READ THE INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS FIREARM. ! Warning: made by carl walther safety and operation instructions M4 / M16 Self loading rifle Cal. .22L.R.
Important instructions for the use of firearms It should be remembered that even the safest gun is potentially dangerous to you and others when it is not properly handled. First of all read and understand the operating instructions and learn how the weapon works and is to be handled. Always treat an unloaded weapon as if it were loaded. ! WARNING: Always bear in mind: Keep your finger away from the trigger unless you really intend to fire.
! Warning: fig. 1 Manual safety in “SAFE” position Always leave the manual safety engaged (on “SAFE”) until you intend to fire. fig. 2 Manual safety in “FIRE” position 1 Manual Safety SAFE Safe Position - turn the safety lever to the right so the word “SAFE” is visible (fig. 1). Fire Position - turn the safety lever to the left so the word “FIRE” is visible (fig. 2). fig. 3 On the right side of the firearm you also have an indicator for the position of the manual safety (fig. 3 and 4).
2 Inspection ! Warning: Make sure that the firearm is unloaded (chamber cleared, barrel clear of any obstructions, magazine empty) for inspection and that the safety is in the safe position and the muzzle is pointed in a safe direction. ! Warning: Never put your hand in front of the muzzle. Functional Inspection: Inspection 4 1. Bolt movement: Remove the magazine and retract the bolt by pulling back the charging handle. Release the charging handle to return the bolt fully forward into battery. 2.
3 Loading the firearm Press magazine release and remove empty magazine (fig. 5). Use the side-mounted button to push the follower down. Insert the cartridge under the magazine lips, at the same time pushing down the follower (fig. 6). Do not use excessive force. Insert the loaded magazine until the magazine catch locks it in position (fig. 7).
Colt M4/M16 cal. .22L.R. are designed so that they are able to fire when the magazine is removed. Therefore, if the magazine is removed from the firearm and there is a loaded round in the chamber, it will fire if the trigger is pulled. After inserting a magazine, always test to make sure it is locked in place by applying some removal pressure to the magazine. ! Warning: fig. 8 Warning: ! Your firearm is now ready to fire.
Make sure that the firearm is unloaded (chamber cleared, barrel clear of any obstructions, magazine empty)! You must be certain there is no cartridge in the chamber or obstructions in the barrel. Remember that any time you release the bolt while a magazine containing cartridges is in the firearm, you will have reloaded the firearm and it will be capable of firing. - Place the manual safety in the “FIRE” position (fig. 10). - Squeeze trigger to decock the firearm.
! Warning: or death. Keep the firearm pointed in a safe direction when unloading. Failure to do this can result in serious injury 9 Clearing misfires Warning: ! If your firearm gives any indication that it is not performing properly or the operation of your firearm has changed “the way it feels or sounds”, stop firing.
10.2 Setting of the rear sight fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 The elevation is adjusted using the elevation knob below the rear sight (fig. 14). Turning the knob adjusts elevation up or down. Amount of adjustment is defined by a click when the knob is turned. The windage is adjusted using the windage knob on the side of the rear sight (fig. 15). Turning the knob adjusts for windage left or right. Amount of adjustment is defined by a click when the knob is turned.
.5 Setting of the bolt speed fig. 19 settings / Mounting an optical sight / Field stripping The bolt speed can be adjusted for different ammunition requirements. To reach the screw for bolt speed adjustment the gun has to be disassembled as described in Section 12 Field Stripping (fig.19). Only adjust the bolt speed if problems are encountered when firing a different type of ammunition.
! Warning: To avoid damage in disassembly, loosen the barrel nut until the barrel sleeve and compensator are separated by at least 5 mm. Only then is it possible to remove the front and rear pins from the upper and lower receiver. To disassemble insert an empty magazine, pull back the bolt to its rearmost position with the charging handle. Remove the magazine for further disassembly. The gun can be opened by pushing the rear receiver pin out of the gun to the right (fig. 21; 22).
15 Repair If any products are defective or damaged, please contact your dealer or the WALTHER service department. ! Warning: Only an authorized and qualified gunsmith should inspect and repair your firearm! Carl WALTHER GmbH Service Postfach 4325 Im Lehrer Feld 1 Tel.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GIVEN IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. NO IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE GIVEN AND ANY AND ALL LIABILITY FOR BREACH OF ANY IMPLIED WARRANTY OR WARRANTY CREATED BY LAW IS DISCLAIMED.
17 Technical Data M4 Carbine M16 Rifle M4 OPS M16 SPR caliber .22 L.R. HV .22 L.R. HV .22 L.R. HV .22 L.R. HV action blowback blowback blowback blowback trigger single stage trigger single stage trigger single stage trigger single stage trigger trigger pull magazine capacity dimensions (L/H/W) 2 / 10 / 30 rounds 2 / 10 / 30 rounds 2 / 10 / 30 rounds 2 / 10 / 30 rounds 31.1 - 34.4 / 9.1 / 2.6 inch 39.8 / 9.1 / 2.6 inch 31.1 - 34.4 / 9.1 / 2.6 inch 39.8 / 9.1 / 2.
Exploded view 18 Exploded view/ Parts 18.
18.2 parts pARTS 16 1 576.70.02.1 2 2245117 576.70.01.1 2245121 576.71.01.1 3 576.70.05 2245122 4 576.70.15.3 5 576.70.12.1 6 576.70.10.3 7 576.70.14.1 8 576.70.17.3 9 576.30.02.1 10 576.70.04.1 576.71.04.1 11 576.70.03.1 12 576.30.08.1 13 576.30.07.1 14 576.30.06.1 15 576.11.03.1 16 576.11.02.1 17 576.11.05.1 18 576.11.04.1 19 576.11.01.1 20 576.11.07.1 21 576.11.06.1 22 2245110 576.12 23 576.70.26.3 24 576.50.02 576.51.02 25 576.50.11.1 576.51.11.1 2245113 2245112 26 2245116 27 512.50.06.2 28 576.70.
19 Variants and accessories 19.1 Variants M4 Carbine • Adjustable Buttstock • Adjustable Front Sight (Elevation) • Adjustable Rear Sight (Windage, Elevation) • 16.2” Barrel Length M4 OpS • Adjustable Buttstock • Rail Interface System • Detachable Rear Sight • Adjustable Front Sight (Elevation) • Adjustable Rear Sight (Windage, Elevation) • 16.2” Barrel Length M16 Rifle • Adjustable Front Sight (Elevation) • Adjustable Rear Sight (Windage, Elevation) • 21.
19.
Lochkimme Oberer Systemträger Korn Handschutz Gb D Tragegriff F E I Mündung Mündungsfeuerdämpfer Hinterschaft Durchladehebel Unterer Systemträger Hinterer Gehäusestift Magazinhalter Sicherung Handschutz Griff Abzug Schaftverstellung Staubschutzklappe Magazin Gebrauchsanweisung LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN IN DIESER ANLEITUNG SORGFÄLTIG, BEVOR SIE DIESE SCHUSSWAFFE BENUTZEN. ! Abzugbügel achtung: made by carl walther Gebrauchsanweisung M4 / M16 Selbstladegewehr Kal. .22 l.
Wichtige Hinweise für den Umgang mit Waffen Gehen Sie davon aus, dass auch die sicherste Waffe durch unsachgemäßen Umgang für Sie und andere gefährlich werden kann. Machen Sie sich zuerst anhand der Bedienungsanleitung mit der Funktion und Handhabung der Waffe vertraut. Gehen Sie auch mit der ungeladenen Waffe so um, als wenn sie geladen wäre. ! Beachten Sie stets: Keinen Finger ACHTUNG: am Abzug, außer zur gewollten Schussabgabe.
! achtung: Es wird empfohlen, es sich zur Gewohnheit zu machen, die Sicherung stets in der Stellung „SAFE“ stehen zu lassen, bis geschossen werden soll. - Feuerbereit - Fig. 2 Manuelle Sicherung in Feuer-Stellung (FIRE) SAFE 1 Sicherung gesichert Fig. 1 Manuelle Sicherung in Gesichert-Stellung (SAFE) FIRE Drehen Sie den Sicherungswahlhebel nach hinten. Das Wort “SAFE” muss sichtbar sein (Fig. 1). Drehen Sie den Sicherungswahlhebel nach vorn. Das Wort “FIRE” muss sichtbar sein (Fig. 2).
2 Prüfung vor Gebrauch ! achtung: Stellen Sie sicher, dass die Waffe entladen (Patronenlager und Lauf frei, Magazin leer), die manuelle Sicherung gesichert ist und die Waffe in eine sichere Richtung zeigt. ! achtung: Halten Sie niemals Ihre Hand vor die Mündung. Funktionsprüfung: prüfung vor Gebrauch 24 1. Funktion des Verschlusses: Entfernen Sie das Magazin und öffnen Sie den Verschluss, indem Sie den Durchladehebel zurückziehen.
3 Laden der Schusswaffe ! Achtung: Für die Überprüfung stellen Sie sicher, dass die Schusswaffe entladen ist (Patronenlager leer, Lauf frei von Hindernissen, Magazin leer), die Sicherung auf SAFE gestellt ist und die Schusswaffe in eine sichere Richtung weist. laden der Schusswaffe / Zuführen der ersten Patrone Drücken Sie den Magazinhalter und entfernen Sie das leere Magazin (Fig. 5). Verwenden Sie den seitlichen Knopf, um den Zubringer nach unten zu führen.
Mit den Gewehren Colt M4/M16 Kal. .22 l.r. kann auch dann ein Schuss abgegeben werden, wenn kein Magazin in der Waffe ist. Wenn sich noch eine geladene Patrone im Patronenlager befindet und man den Abzug betätigt, wird ein Schuss abgegeben, auch wenn kein Magazin in der Waffe ist. Nachdem Sie das Magazin in die Waffe eingeführt haben, prüfen Sie immer, ob das Magazin eingerastet ist, indem Sie mit geringem Kraftaufwand versuchen, das Magazin aus der Waffe zu ziehen.
Ziehen Sie den Durchladehebel zurück, um noch verbliebene Patronen auszuwerfen. Stellen Sie sicher, dass die Schusswaffe entladen ist (Patronenlager leer, Lauf frei von Hindernissen, Magazin leer)! Denken Sie daran: Wenn Sie den Verschluss schließen, während sich ein geladenes Magazin in der Schusswaffe befindet, haben Sie die Waffe geladen und sie ist schussbereit. Drehen Sie die manuelle Sicherung in die Feuer-Stellung (FIRE) (Fig. 10). Fig.
8 Entladen Richten Sie die Mündung in eine sichere Richtung. Entfernen Sie das Magazin. Ziehen Sie den Durchladehebel zurück und kontrollieren Sie, ob das Patronenlager leer ist (Fig. 9). Führen Sie den Durchladehebel nach vorn, um den Verschluss zu schließen. Drehen Sie die manuelle Sicherung in die Feuer-Position (FIRE) und ziehen Sie den Abzug durch, um die Schusswaffe zu entspannen. Die Schusswaffe kann nun sicher transportiert werden.
10 Einstellungen 10.1 Wahl der Lochkimme Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Die beiden Lochkimmen des Visiers sind für zwei unterschiedliche Zielentfernungen ausgelegt. Durch Vor- oder Zurückklappen kann die entsprechende Kimme gewählt werden. Kurze Entfernung Die große Lochkimme dient für Distanzen von 0 bis 200 Meter (Fig. 12). Normale Entfernung Die kleine Lochkimme dient für Distanzen von über 200 Meter (Fig. 13). 10.
einstellungen / Montage / zerlegen 10.4 Einstellen des Teleskopschafts (nur Modelle M4 Carbine und M4 OPS) Fig. 18 Fig. 19 Bei den Varianten M4 Carbine und M4 OPS kann die Länge des Schafts angepasst werden. Während die Schaftverstellung gedrückt gehalten wird, kann die Länge des Schafts verändert werden (Fig. 18). 10.5 Einstellen der Verschlussgeschwindigkeit Zur Anpassung an unterschiedliche Munitionssorten kann die Geschwindigkeit des Verschlussstücks verändert werden.
! Achtung vorgesehen ist. ! Tragen Sie immer einen Augenschutz, der bei der Benutzung und bei der Reinigung und Wartung Ihrer Waffe Achtung Fig. 22 Vor dem Zerlegen sichern Sie die Waffe, entfernen das Magazin und stellen sicher, dass die Schusswaffe entladen ist. Achtung ! Um Demontagebeschädigungen zu vermeiden, muss die Laufmutter gelöst werden, bis ein Abstand von mindestens 5mm zwischen Laufmantel und Mündungsfeuerdämpfer entsteht.
14 Lagerung ! achtung: Fig. 23 Lassen Sie eine geladene Schusswaffe nie unbeaufsichtigt! Handhaben und lagern Sie ihre Waffe stets ungeladen und gesichert. Halten Sie Waffe und Munition von unbefugten Personen fern. Bewahren Sie die Schusswaffe und die Munition getrennt voneinander auf. Die Staubschutzklappe ist ohne Funktion. Lagern Sie Ihre Schusswaffe immer mit der Sicherheitspatrone mit Fahne im Patronenlager, um sicher zu stellen, dass keine Patrone geladen ist (Fig. 23).
16 Garantie Innerhalb des ersten Jahres nach dem Kauf übernimmt WALTHER die kostenlose Reparatur oder den Austausch Ihrer Waffe, falls der Defekt nicht durch Fehlbedienung oder Fahrlässigkeit verursacht worden ist. Die Garantie von WALTHER-Waffen bezieht sich auf Material und Verarbeitung. Bei schriftlicher Benachrichtig der Firma WALTHER durch den Erstbesitzer innerhalb eines Jahres nach Kaufdatum und nach Eingang der Waffe zu den u.g.
WALTHER behält sich das Recht vor darüber zu entscheiden, was normale Abnutzung ist. Diese Garantie gibt Ihnen genau abgegrenzte Rechte. Es können auch weitere Rechte für Sie zutreffen, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Hinweis: Jedwede Haftung wird ausgeschlossen, falls die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden. garantie / adresse und versandanschrift ADRESSE UND VERSANDANSCHRIFT Carl WALTHER GmbH Service Postfach 4325 Im Lehrer Feld 1 Tel.
M4 Carbine M16 Rifle M4 OPS M16 SPR .22 l.r. HV .22 l.r. HV .22 l.r. HV .22 l.r.
18 Explosionsdarstellung/Teile 18.
1 576.70.02.1 2 2245117 576.70.01.1 2245121 576.71.01.1 3 576.70.05 2245122 4 576.70.15.3 5 576.70.12.1 6 576.70.10.3 7 576.70.14.1 8 576.70.17.3 9 576.30.02.1 10 576.70.04.1 576.71.04.1 11 576.70.03.1 12 576.30.08.1 13 576.30.07.1 14 576.30.06.1 15 576.11.03.1 16 576.11.02.1 17 576.11.05.1 18 576.11.04.1 19 576.11.01.1 20 576.11.07.1 21 576.11.06.1 22 2245110 576.12 23 576.70.26.3 24 576.50.02 576.51.02 25 576.50.11.1 576.51.11.1 2245113 2245112 26 2245116 27 512.50.06.2 28 576.70.20 2245120 29 576.50.12.
19 Varianten und zubehör 19.1 Varianten M4 Carbine • Einstellbarer Hinterschaft • Verstellbares Korn (Höhe) • Verstellbares Visier (Seite, Höhe) • 412 mm Lauflänge (16.2”) M4 OpS • Einstellbarer Hinterschaft • Zubehörschiene (Rail Interface System) • Abnehmbares Visier • Verstellbares Korn (Höhe) • Verstellbares Visier (Seite, Höhe) • 412 mm Lauflänge (16.2”) M16 Rifle • Verstellbares Korn (Höhe) • Verstellbares Visier (Seite, Höhe) • 538 mmLauflänge (21.
19.
Support supérieur M4 / M16 Carabine automatique cal. 22 l.r. HV Guidon Garde-main Hausse à œilleton Gb D Poignée de transport F E I Bouche Cache-flamme Crosse Levier de chargement Support inférieur Goupille de boîtier arrière Sûreté manuelle Arrêtoir de chargeur Garde-main Poignée Détente Réglage de la crosse ! Pontet Chargeur Mode d'emploi Attention: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES ET AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS LE PRÉSENT MODE D‘EMPLOI AVANT D‘UTILISER CETTE ARME À FEU.
Indications importantes sur le comportement avec des armes N° Sommaire Page 1 Sûreté 43 2 Contrôle 44 3 Chargement de l‘arme 45 4 Insertion de la première cartouche 5 Tir Respectez toujours: Jamais un Attention: doigt doit être au niveau de la 6 Désarmement détente, en dehors du tir voulu. Tenez l‘arme toujours de façon que des personnes n‘ayant point part ne soient pas mises en danger.
! Attention: Il est recommandé de prendre l’habitude de toujours laisser la sûreté en position « SAFE » jusqu‘à ce que souhaitez tirer. POSITION DE TIR Fig. 2 SAFE 1 Sûreté POSITION ENCLENCHÉE Fig. 1 Sûreté manuelle en position enclenchée (SAFE) - Tournez le levier de sûreté vers l‘arrière. Le mot « SAFE » doit être visible. - Tournez le levier de sûreté vers l‘avant. Le mot « FIRE » doit être visible. FIRE Fig.
2 Contrôle ! Attention: Avant toute inspection, assurez-vous que l‘arme n‘est pas chargée (boîte de culasse vide, canon exempt de tout corps, chargeur vide), que la sûreté est bien enclenchée et que l‘arme est pointée dans uns direction sûre. ! Attention: Ne mettez en aucun cas la main devant la bouche du canon. Contrôle de fonctionnement: Contrôle 44 1. Fonctionnement de la culasse : Retirez le chargeur et ouvrez la culasse en tirant le levier de chargement vers l‘arrière.
Chargement de l‘arme / Insertion de la première cartouche 3 Chargement de l‘arme Poussez l‘arrêtoir de chargeur et retirez le chargeur vide (fig. 5). Utilisez le bouton latéral pour amener le dispositif d‘alimentation vers le bas. Poussez la balle sous les lèvres de chargeur tout en maintenant le dispositif d‘alimentation en bas (fig. 6). Ne forcez pas trop. Insérez le chargeur dans son logement jusqu‘à ce que l‘arrêtoir de chargeur s‘enclenche (fig. 7).
! Avec les carabines Colt M4/M16 cal. .22 l.r. il est possible de Attention: déclencher un tir même lorsque aucun chargeur ne se trouve dans Fig. 8 nsertion de la première cartouche / tir / Désarmement l‘arme. Si une balle chargée se trouve dans la boîte de culasse, l‘actionnement de la détente déclenche un tir même s‘il n‘y a pas de chargeur dans l‘arme.
FIRE ! Attention: Tenez l‘arme dans une direction sûre lorsque vous la désarmez. Le nonrespect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures voire la mort. 7 Arme à feu avec chargeur vide Fig. 11 Après le dernier coup, l‘arrêt de culasse maintient la culasse en position ouverte (fig. 11). Mettez la sûreté manuelle en position enclenchée (SAFE). Continuer à tirer ! Remplacez le chargeur vide par un plein. Tirez le levier de chargement vers l‘arrière et relâchez-le (fig.
8 Déchargement Pointez le pistolet dans une direction sûre. Retirez le chargeur. Tirez le levier de chargement vers l‘arrière et vérifiez que la boîte de culasse est vide (fig. 9). Poussez le levier de chargement vers l‘avant pour fermer la culasse. Mettez la sûreté manuelle en position de tir (FIRE) et pressez complètement la détente pour désarmer l‘arme. L‘arme peut à présent être transportée en toute sécurité.
10 Réglages 10.1 Choix de la hausse à œilleton Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Les deux hausses à œilleton du dispositif de visée sont conçues pour des distances de tir différentes. La hausse souhaitée peut être choisie par un simple basculement vers l‘avant ou vers l‘arrière. Faible distance La grande hausse à œilleton est utilisée pour les distances allant de 0 à 200 mètres (fig. 12). Distance normale La petite hausse à œilleton est utilisée pour les distances supérieures à 200 mètres (fig.
10.4 Réglage de la crosse télescopique (uniquement sur les modèles M4 Carbine et M4 OPS) Fig. 18 Fig. 19 Sur les modèles M4 Carbine et M4 OPS, la longueur de la crosse peut être adaptée. La longueur de la crosse peut être modifiée en maintenant le loquet de la crosse enfoncé (fig. 18). 10.5 Réglage de la vitesse de la culasse Réglages / montage / Démontage La vitesse de la culasse peut être modifiée pour adapter l‘arme à différentes munitions.
! Attention: ! Attention: Portez toujours une protection des yeux lors de l‘usage, du nettoyage e de Pour éviter des dommages lors du démontage, l’écrou du canon doit être dévissé jusqu’à ce qu’un écart d’au moins 5 mm se forme entre le manchon du canon et le cache-flamme. C’est seulement alors que les goupilles de système devant et derrière peuvent être retirées des supports supérieur et inférieur. Fig. 22 l‘entretien de votre arme.
14 Rangement ! Fig. 23 Attention: Ne laissez jamais une arme chargée sans surveillance ! Avant de manipuler et ranger votre arme, assurez-vous toujours qu‘elle est déchargée et que la sûreté est enclenchée. Rangez le pistolet et les munitions hors de portée des personnes non autorisées. Rangez l‘arme et les munitions séparément. Le cache anti-poussière n‘a aucune fonction.
16 Garantie Durant un an à compter de la date d'achat, WALTHER répare et remplace gratuitement votre arme défectueuse si le dysfonctionnement n'est pas dû à une mauvaise utilisation ou à une négligence. La garantie des armes à feu WALTHER s'applique aux défauts de matériaux et de fabrication.
WALTHER se réserve le droit de déterminer ce qui constitue une usure ordinaire. Cette garantie vous octroie des droits spécifiques. Vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires selon l'état où vous vous trouvez. Note : toute responsabilité est exclue si les consignes portées dans le présent mode d'emploi ne sont pas observées. garantie / CONTACT & ADRESSE CONTACT & ADRESSE D‘EXPÉDITION Carl WALTHER GmbH Service Postfach 4325 Im Lehrer Feld 1 Tel.
M4 Carbine M16 Rifle M4 OPS M16 SPR Calibre .22 l.r. HV .22 l.r. HV .22 l.r. HV .22 l.r.
18 Représentation éclatée/Liste des pièces 18.
18.2 Liste des pièces Vis Poignée de transport Poignée de transp. M4Carb., M16Rifl. Hausse arrière Support pour hausse M4 OPS Hausse arrière Hausse rabattable arrière Goupille de serrage Roulette de réglage de la hauteur Balle 2.5 Ressort Tige filetée Cache anti-poussière Rail de montage M4Carb., M16Rifl.
19 Versions et accessoires 19.
19.2 Accessoires M4/M16 Chargeur 10 Schuss 2245100 30 Schuss 2245102 M4/M16 Cacheflamme M4/M16 Guidon, rabattable 2245120 M4/M16 Hausse, rabattable 2245116 2245122 M4/M16 Chargeur Speed Holster M4/M16 Hausse tactique 2245121 2245103 Walther xenon Tactical Flashlight 2252516 Interrupteur à fil pour Walther Flashlight 2252517 bague de montage pour Walther Flashlig.
Cuerpo superior M4 / M16 Carabina semiautomática del calibre .22 L.R. HV Punto de mira Guardamanos Mira trasera de dos aberturas Asa de transporte Gb D F E I Boca Culata Palanca de carga Pasador del cuerpo trasero Cuerpo inferior Seguro Retén del cargador Empuñadura Guardamanos Gatillo Palanca de ajuste de la culata Tapa guardapolvo ! Guardamonte Cargador MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA CON ATENCIÓN Atención: LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL ARMA.
Observaciones importantes sobre el manejo de armas Tenga siempre presente que hasta el arma más segura puede volverse peligrosa para usted y para otros si no se maneja correctamente. Ante todo deberá familiarizarse con el funcionamiento y el manejo del arma estudiando atentamente las instrucciones de uso. Trate el arma descargada como si estuviera cargada. ! Atención: Recuerde siempre mantener el dedo alejado del gatillo, salvo cuando vaya a disparar.
! Atención: Fig. 1 Mantenga siempre el seguro manual activado (para activarlo colóquelo en „SAFE“) hasta que se disponga a disparar. Fig. 2 Seguro manual en „FIRE“ (desactivado) SAFE 1 Seguro manual POSICIÓN “SAFE” desplace la palanca del seguro a la derecha hasta que sea visible la palabra “SAFE” (ilustración 1). POSICIÓN “FIRE ” desplace la palanca del seguro a la izquierda hasta que sea visible la palabra “FIRE” (ilustración 2).
2 Pruebas de control antes del uso ! Atención: Antes de efectuar una revisión, asegúrese de que el arma esté descargada (recámara vacía, interior del cañón sin obstrucciones y cargador vacio), el seguro manual está activado (posición „SAFE“) y la boca del arma apuntando hacia una dirección segura. ! Atención: No ponga la mano delante de la boca del arma. Control funcional: Pruebas de control antes del uso 64 1.
3 Cargar Apriete sobre el retén del cargador y extraiga el cargador vacío (ilustración 5). Utilice el botón lateral para hacer bajar la teja elevadora. Introduzca el cartucho bajo los labios del cargador a la vez que pulsa hacia abajo la teja elevadora (ilustración 6). No lo fuerce. Introduzca el cargador con la munición hasta que vea cómo el retén del cargador queda bloqueado en su posición (ilustración 7).
Introducción del primer cartucho / Disparar / desamartillado ! Atención: Las armas Colt M4/M16 del calibre .22 L.R. han sido diseñadas para Fig. 8 continuar disparando tras extraer el cargador. Por lo tanto, si ha retirado el cargador pero aún queda un cartucho en la recámara, al apretar el gatillo, el arma se disparará. Tras introducir el cargador, compruebe siempre que está bien encajado, tirando de él levemente como si fuera a extraerlo. ! Atención: El arma se encuentra lista para disparar.
Tire hacia atrás de la palanca de carga para expulsar el cartucho de la recámara, si lo hubiera. Asegúrese de que el arma no está cargada (recámara vacía, cañón sin obstrucciones y cargador vacío). Recuerde que si cierra la corredera cuando en el arma hay un cargador que aún contiene cartuchos, estará recargando el arma y ésta estará lista para disparar. Coloque el seguro manual en la posición „FIRE“ (ilustración 10). Fig. 10 Manuelle Sicherung in Apriete el gatillo para desamartillar el arma.
8 Descargar Apunte con la boca del arma en una dirección segura. Extraiga el cargador. Asegúrese de que la recámara está vacía. Para ello, tire hacia atrás de la palanca de carga y revise la recámara (ilustración 9). Desplace la palanca de carga hacia adelante para abrir la corredera. Coloque el seguro manual en la posición „FIRE“ (ilustración 10) y apriete el gatillo para desamartillar el arma. Ahora podrá transportar el arma con seguridad.
10 Ajustes 10.1 Elección de la abertura de la mira trasera Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Las dos aberturas de mira están previstas para distancias de blanco distintas. Para elegir la distancia, pliegue y/o despliegue la abertura de mira correspondiente. Corto alcance La apertura mayor se utiliza para distancias de hasta 200 metros (ilustración 12). Alcance normal La abertura más pequeña se utiliza para distancias superiores a 200 metros (ilustración 13). 10.
10.4 Ajuste de la culata telescópica (solo para la carabina M4 y M4 OPS) Fig. 18 Fig. 19 En las variantes de carabina M4 y M4 OPS, se puede ajustar la longitud de la culata. Puede ajustar la longitud de la culata pulsando la palanca de ajuste de la culata (ilustración 18). ajustes / Montar una mira óptica / desmontar 10.5 Ajuste de la velocidad del cerrojo Puede ajustar la velocidad de la corredera según el tipo de munición.
! Atención: ! Atención: Utilice un protector para los ojos específico para el manejo, la limpieza y Para evitar que se produzcan daños al desmontar el arma, deberá aflojar la tuerca del cañón hasta que entre la camisa del cañón y el compensador haya una distancia de al menos 5 mm. Sólo entonces se podrán retirar los pasadores anterior y posterior de los cuerpos superior e inferior del arma. Fig. 22 el mantenimiento del arma.
14 Almacenamiento ! Fig. 23 Atención: Tenga siempre bajo control un arma cargada. Antes de manipular o guardar el arma asegúrese de que está descargada y con el seguro en la posición „SAFE“. Guarde el arma y la munición fuera del alcance de los niños y personas no autorizadas. Guarde por separado el arma y la munición. La tapa guardapolvo debe estar inactiva. Guarde el arma con el dispositivo de simulación dentro de la recámara para asegurarse de que no hay ningún cartucho cargado (ilustración 23).
16 Garantía Durante el primer año a partir de la fecha de compra, WALTHER reparará o sustituirá el arma defectuosa sin coste alguno siempre y cuando el defecto no sea producto de la negligencia o el uso indebido. La garantía de WALTHER cubre defectos de material y fabricación. Cualquiera de estos defectos de materiales y fabricación.
WALTHER se reserva el derecho a determinar qué constituye el desgaste ordinario. Esta garantía le concede derechos legales específicos. Es posible que posea otros derechos, que pueden variar en función del estado. Nota: Walther rechaza toda responsabilidad en caso de que no se sigan las instrucciones de este manual. Garantía / DIRECCIÓN DE CONTACTO Y ENVÍO DIRECCIÓN DE CONTACTO Y ENVÍO Carl WALTHER GmbH Service Postfach 4325 Im Lehrer Feld 1 Tel.
17 Datos técnicos M4 Carbine M16 Rifle M4 OPS M16 SPR Calibre .22 L.R. HV .22 L.R. HV .22 L.R. HV .22 L.R. HV Acción Retroceso simple Retroceso simple Retroceso simple Retroceso simple Gatillo Disparador a punto de presión Disparador a punto de presión Disparador a punto de presión Disparador a punto de presión Capacidad del cargador Dimensiones (largo/ancho/alto) 6.6 - 9.9 lbs (3500-4500g) 6.6 - 9.9 lbs (3500-4500g) 6.6 - 9.9 lbs (3500-4500g) 6.6 - 9.
18 Despiezado/Piezas 18.
18.2 Piezas Tornillo Asa Asa M4 Carb., M16 Rifl. Mira trasera táctica Soporte de la mira M4 OPS Mira trasera Mira trasera abatible Pasador Rueda de ajuste de altura Cojinete de la mira trasera Resorte Tornillo prisionero Tapa guardapolvo Raíl de anclaje M4Carb., M16Rifl.
19 Variantes y accesorios 19.1 Variantes M4 Carbine • Culata regulable • Punto de mira ajustable en altura • Alza ajustable (lateral y en altura) • Longitud de cañón 412 mm (16.2”) M4 OpS • Culata regulable • Alza desmontable • Raíl para accesorios (Rail Interface System) • Punto de mira ajustable en altura • Alza ajustable (lateral y en altura) • Longitud de cañón 412 mm (16.2”) M16 Rifle • Punto de mira ajustable en altura • Alza ajustable (lateral y en altura) • Longitud de cañón 538 mm (21.
19.
Castello superiore M4 / M16 Fucile semi-automatico Cal. 22 l.r.
Norme di sicurezza relative all'uso di armi da fuoco Anche l'arma più sicura può essere potenziale causa di gravi pericoli se maneggiata non correttamente. Prima di usare l'arma occorre quindi studiare a fondo il contenuto delle presenti istruzioni per l'uso per afferrare completamente il funzionamento dell'arma. Maneggiare l'arma scarica con estrema cautela come se fosse carica. ! Attenzione : Tenere le dita lontane dal grilletto sino al momento del voluto sparo.
! Attenzione : Si consiglia di prendere l’abitudine di lasciare sempre la sicura nella posizione “SAFE”, fino al momento di sparare. - POSIZIONE DI SPARO - Fig. 2 Sicura manuale in posizione di fuoco (FIRE) SAFE 1 Sicura manuale POSIZIONE INSERITA Fig. 1 Sicura manuale in posizione di sicurezza (SAFE) FIRE Ruotare all’indietro la leva di selezione della sicura. La parola “SAFE” deve essere visibile. Ruotare in avanti la leva di selezione della sicura. La parola “FIRE” deve essere visibile.
2 Ispezione ! Attenzione : Prima di procedere all‘ispezione accertatevi che la pistola sia scarica (camera di cartuccia libera, canna priva di ostruzioni, caricatore vuoto), accertarsi che l‘arma sia inserita e che la pistola sia puntata in una direzione di sicurezza. ! Attenzione : Non mettere mai la mano davanti alla bocca dell‘arma. Ispezione funzionale: ispecione 84 1. Funzionamento dell’otturatore: rimuovere il caricatore e aprire l’otturatore, tirando indietro la levetta d’armamento.
3 Caricamento ! Attenzione : Per la verifica assicurarsi che l’arma sia scarica (camera di cartuccia vuota, canna libera da ostacoli, caricatore vuoto), la sicura sia posizionata su SAFE e l’arma sia rivolta in una direzione sicura. 4 Introduzione della prima cartuccia caricamento / Introduzione della prima cartuccia Premere il ritegno del caricatore e rimuovere il caricatore vuoto (Fig. 5). Utilizzare il pulsante laterale per condurre l’elevatore verso il basso.
ntroduzione della prima cartuccia / sparo / disarmamento Con i fucili modello Colt M4/M16 cal. .22 l.r. è possibile fare ! Attenzione : partire un colpo anche quando non vi è alcun caricatore inserito Fig. 8 nell’arma. Quando nella camera di cartuccia si trova ancora una cartuccia caricata e si aziona il grilletto viene fatto partire un colpo, anche se nell’arma non è presente il caricatore.
Tirare indietro la levetta d’armamento, per espellere cartucce residue. Assicurarsi, che l’arma da fuoco sia scarica (camera di cartuccia vuota, canna libera da ostacoli, caricatore vuoto)! Prestare la massima attenzione: quando l’otturatore viene chiuso mentre nell’arma da fuoco si trova un caricatore carico, l’arma è stata caricata ed è pronta a sparare. in der Schusswaffe befindet, haben Sie die Waffe geladen und sie ist schussbereit. Fig.
8 Scaricamento Puntare il vivo di volata in una direzione sicura. Togliere il caricatore. Tirare indietro la levetta d’armamento e controllare se la camera di cartuccia è vuota (Fig. 9). Condurre in avanti la levetta d’armamento, per chiudere l’otturatore. Ruotare la sicura manuale nella posizione di fuoco (FIRE) e tirare il grilletto, per disarmare l’arma da fuoco. L’arma da fuoco può ora essere trasportata senza pericoli.
o. 10.1 Scelta della tacca di mira con foro Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Le due tacche di mira con foro del dispositivo di mira sono progettate per differenti distanze del bersaglio. Ribaltando in avanti o all’indietro è possibile scegliere la tacca di mira corrispondente. Breve distanza La tacca di mira con foro grande serve per distanze da 0 a 200 metri (Fig. 12). Distanza normale La tacca di mira con foro piccolo serve per distanze superiori ai 200 metri (Fig. 13). 10.
10.4 Regolazione del calcio telescopico (solo per i modelli M4 Carbine ed M4 OPS) Fig. 18 Fig. 19 Nelle varianti M4 Carbine ed M4 OPS è possibile adattare la lunghezza del calcio. Mentre viene tenuta premuto il regolatore del calcio, è possibile variare la lunghezza del calcio OPS (Fig. 18). 10.5 Regolazione della velocità dell‘otturatore regolationi / MONTAGGIO / sMONTAGGIO Per un adattamento a differenti tipi di munizioni è possibile variare la velocità dell’otturatore.
! Attenzione : Per evitare dei danneggiamenti in occasione dello smontaggio dell‘arma, il dado della canna deve essere allentato fino ad ottenere uno scarto di almeno 5 mm tra il copricanna e lo spegnifiamma. Solo ora le spine anteriore/posteriore possono essere rimosse dal castello superiore/inferiore. ! Attenzione : Fig. 22 Indossare sempre gli occhiali protettivi suggeriti durante l‘uso, la pulizia e la manutenzione dell‘arma.
14 Conservazione Fig. 23 ! Attenzione : Non lasciare mai incustodita un‘arma carica! Controllare sempre che l‘arma sia scarica e che abbia la sicura inserita quando viene manipolata e riposta. Tenere l’arma e le munizioni lontane da persone non autorizzate. Conservare l’arma da fuoco e le munizioni separate fra loro. Il coperchio parapolvere non è funzionante.
16 Garanzia In caso di eventuali difetti riscontrati entro un anno dalla data di acquisto, WALTHER provvederà alla riparazione o sostituzione gratuita dell‘arma, purché i difetti verificatisi non siano stati causati da negligenza o maneggio non corretto dell‘arma da parte dell‘utilizzatore. WALTHER garantisce che le sue armi sono esenti da difetti di materiale e manodopera.
WALTHER si riserva il diritto di determinare ciò che costituisce usura ordinaria. La presente garanzia vi concede diritti legali specifici. Potete altresì beneficiare di altri diritti che variano da stato a stato. Nota: È esclusa ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle istruzioni riportate nel presente manuale. garanzia / contatto & spedizione CONTATTO & SPEDIZIONE Carl WALTHER GmbH Service Postfach 4325 Im Lehrer Feld 1 Tel.
M4 Carbine M16 Rifle M4 OPS M16 SPR .22 l.r. HV .22 l.r. HV .22 l.r. HV .22 l.r.
18 Vista esplosa/Componenti 18.
18.2 Componenti 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 576.70.02.1 2245117 576.70.01.1 2245121 576.71.01.1 576.70.05 2245122 576.70.15.3 576.70.12.1 576.70.10.3 576.70.14.1 576.70.17.3 576.30.02.1 576.70.04.1 576.71.04.1 576.70.03.1 576.30.08.1 576.30.07.1 576.30.06.1 576.11.03.1 576.11.02.1 576.11.05.1 576.11.04.1 576.11.01.1 576.11.07.1 576.11.06.1 2245110 576.12 576.70.26.3 576.50.02 576.51.02 576.50.11.1 576.51.11.1 2245113 2245112 2245116 512.50.06.2 576.70.
19 Varianti e accessori 19.1 Varianti M4 Carbine • Calcio posteriore regolabile • Mirino regolabile (altezza) • Dispositivo di mira regolabile (lato, altezza) • Lunghezza canna: 16.2” M4 OpS • Calcio posteriore regolabile • Guida per accessori (Rail Interface System) • Dispositivo di mira asportabile • Mirino regolabile (Altezza) • Dispositivo di mira regolabile (lato, altezza) • Lunghezza canna: 16.
19.
COLT M4/M16 .22 l.r. Rimfire Rifles made by Carl Walther - Germany under license from New Colt Holding Corp. All technical changes and modifications reserved. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Queda reservado el derecho a realizar cambios Con riserva di modifiche tecniche. 8.576.90.02-09.05.42 May 2009 Rev. B Contact Carl WALTHER GmbH Sales Postfach 2740 Donnerfeld 2 Phone +49 (0)2932 / 63 81 00 www.carl-walther.