Instructions/Assembly Guide
Table Of Contents
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
- AI-AF30NORCRN 布局1 (1)
Step 1
Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.10
4 8
B
B
B
A A
B
B
B
B
B
B
B
1
G
H
H
(EN)
Insert wooden dowel (A) into parts (4,8), secure cam bolt (B) into parts (1,4,8), and using screw
(H) attach door stopper (G) to part (1) with Philips head screwdriver as per diagram.
(FR)
Insérez le goujon en bois (A) dans les pièces (4,8), puis fixez le boulon à came (B) dans les
pièces (1,4,8),et utilisez la vis (H) pour fixer butée de porte (G) à la pièce(1) avec un tournevis
cruciforme selon le schéma .
(ESP)
Inserte la clavija de madera (A) en las partes (4,8), luego asegure el perno de leva (B) en las
partes (1,4,8),y use el tornillo(H) para fijar el tapón de la puerta (G) a la parte(1) con un
destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
(DE)
Stecken Sie den Holzdübel (A) in die Teile (4,8) ein, dann befestigen Sie die Nockenschraube
(B ) in die Teile (1,4,8),und befestigen Sie den Türstopper (G) an das Teil (1) mit der Schraube
(H) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß Abbildung.










