DAI2DRL DAI2DRL Ítem N.°: DAI2DRL Artikel# : DAI2DRL TM Revised 26/02/2021 (C) Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.
General Assembly Guidelines I. Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly. II. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product. III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product. IV. The main type of hardware used to assemble this product are: bolts and screws. V. Power tools should not be used to assemble this product. VI. Drill may be needed for securing product to wall. (EN) Instructions de montage générales I.
Pautas generales para el ensamblaje I. Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje. II. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto. III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor facilidad. IV. Los tres tipos principales de herraje usados para ensamblar este producto son: clavijas de madera, tornillos y pernos. V.
Lista de piezas 1 2 3 4 7 6 5 7 8 15 15 9 13 15 15 14 10 12 15 11 22 26 17 19 21 16 24 26 25 20 18 23 Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces A Ø6x35mm Cam bolt Boulon à came Perno de leva Nockenschraube 8 pcs B Ø15x11mm Cam lock Serrure à came Cerradura de leva Zylindermutter 8 pcs C Ø1/4"x12mm Bolt Boulon Perno de leva Nockenschraube 33 pcs D Ø1/4"x30mm Bolt Boulon Perno de leva Nockenschraube 2 pcs E Ø4x12mm Screw Vis Tornillo Schraube 4 pcs F Ø4x32mm Screw Vis Tornillo Schraube 8 pcs G Ø4x10mm Bolt Boulon Perno de leva Nockenschraube 1 pc H M4 Nut Écrou Tue
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces K M7 L Wrench Clé hexagonale Llave hexagonal Sechskantschlüssel 1 pc Handle Poignée Mango Griff 2 pcs M Ø5/32"x8mm Bolt Boulon Perno de leva Nockenschraube 1 pc N Ø5/32"x20mm Bolt Boulon Perno de leva Nockenschraube 1 pc P Ø4x12mm Screw Vis Tornillo Schraube 24 pcs Q Ø1/4"x30mm Bolt Boulon Perno de leva Nockenschraube 15 pcs R Ø30mm Sticker Autocollant Pegatina Aufkleber 8 pcs Hole cover Couvercle de trou Tapa del agujero Loc
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces T 14" Drawer slider Curseur du tiroir Deslizador del cajón Schubladenschieber 1 set * Note: This piece comes preassembled for shipping purposes and must be disassembled to complete the desk assembly. * Note: This piece comes preassembled for shipping purposes and must be disassembled to complete the desk assembly. * Note: This piece comes preassembled for shipping purposes and must be disassembled to complete the desk assembly.
Step 1 14 11 13 10 J C (EN) Using bolt (C) attach part (13) to part (10), part (14) to part (11) with hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (C), fixez la pièce (13) à la pièce (10) et fixez la pièce (14) à la pièce (11) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C) para unir la parte (13) a la parte (10), y la parte (14) a la parte (11) con la llave hexagonal (J) según el diagrama.
Step 2 Slider arm Slider arm Slider bracket Slider bracket T T (EN) Pick up the slider arm (T) and separate the slide runner for the following Steps. Extend the slide runner all the way forward, press the plastic release lever of the slider arm up and pull the slide runner complete out . (FR) Ramassez le bras coulissant (T) et séparez le coulisseau pour les étapes suivantes.
Step 3 Slider arm Slider arm Slider bracket Slider bracket U U (EN) Pick up the slider arm (U) and separate the slide runner for the following Steps. Extend the slide runner all the way forward, press the plastic release lever of the slider arm up and pull the slide runner complete out . (FR) Ramassez le bras coulissant (U) et séparez le coulisseau pour les étapes suivantes.
Step 4 P P P T P P 10 P T P U 11 P P U P P P (EN) Using screw (P) attach drawer slider (T,U) to parts (10,11) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (P) pour fixer le curseur du tiroir (T,U) aux pièces (10,11) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Utilice el tornillo (P) para fijar el deslizador del cajón(T,U) a las partes (10,11) con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
Step 5 P P P 23 P U P P P 22 U P P P 18 T P P 17 T (EN) Using screw (P) attach drawer slider (T) to parts (17,18) , Drawer slider (U) to parts (22,23) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) En utilisant la Vis (P), fixez le curseur du tiroir (T) à les pièces (17,18), et le curseur du tiroir (U) à les pièces (22,23) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
Step 6 15 15 15 15 Q Q J Q 15 Q 14 Q (EN) Using bolt (Q) attach part (14) to parts (15) with hex key (J) as per diagram. Note: Do not fully tighten all bolts. (FR) En utilisant le boulon (Q), fixez la pièce (14) à la pièce (15) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. Remarque: Veuillez ne pas serrer complètement tous les boulons. (ESP) Use el perno (Q) para unir la parte (14) a la parte (15) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. Nota: No apriete completamente todos los pernos.
Step 7 9 12 C C C J 14 (EN) Using bolt (C) attach part (14) to parts (9,12) with hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (C), fixez la pièce (14) à les pièces (9,12) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C) para unir la parte (14) a las partes (9,12) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. (DE) Befestigen Sie das Teil (14) an die Teile (9,12) mit dem Bolzen (C) durch den Sechskantschlüssel (J) gemäß der Abbildung .
Step 8 15 15 15 Q Q 15 Q 15 J Q 13 Q (EN) Using bolt (Q) attach part (13) to parts (15) with hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (Q), fixez la pièce (13) à la pièce (15) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (Q) para unir la parte (13) a la parte (15) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. (DE) Befestigen Sie das Teil (13) an das Teil (15) mit dem Bolzen (Q) durch den Sechskantschlüssel (J) gemäß der Abbildung .
Step 9 13 C 9 C J C 12 (EN) Using bolt (C) attach part (9,13) to part (12) with hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (C), fixez les pièces (9,13) à la pièce (12) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C) para unir las partes (9,13) a la parte (12) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. (DE) Befestigen Sie die Teile (9,13) an das Teil (12) mit dem Bolzen (C) durch den Sechskantschlüssel (J) gemäß der Abbildung.
Step 10 4 J Q C Q C 14 13 (EN) Using bolt (C) attach part (14) to part (4) , and using bolt (Q) attach part (4) to part (13) with Hex key (J) as per diagram. (FR) Utilisez le boulon (C) pour fixer la pièce (14) à la pièce (4) et en utilisant le boulon (Q) fixez la pièce (4) à la pièce (13) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma.
Step 11 C J 3 5 8 J Q (EN) Using bolt (C) attach part (5) to part (3) , and using bolt (Q) attach part (5) to part (8) with Hex key (J) as per diagram. (FR) Utilisez le boulon (C) pour fixer la pièce (5) à la pièce (3) et en utilisant boulon (Q) fixez la pièce (5) à la pièce (8) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C) para fijar la parte (5) a la parte (3) y use el perno (Q) para fijar la parte (5) a la parte (8) con la llave hexagonal (J) según el diagrama.
Step 12 J Q 6 8 3 C J (EN) Using bolt (C) attach part (6) to part (3) , and using bolt (Q) attach part (6) to part (8) with Hex key (J) as per diagram. (FR) Utilisez le boulon (C) pour fixer la pièce (6) à la pièce (3) et en utilisant boulon (Q) fixez la pièce (6) à la pièce (8) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C) para fijar la parte (6) a la parte (3) y use el perno (Q) para fijar la parte (6) a la parte (8) con la llave hexagonal (J) según el diagrama.
Step 13 E 6 E G 7 K E H 7 E 5 (EN) Using Bolt (G), Nut (H) secure part (7) and part (6) with Wrench (K) and Philips head screwdriver, then using screw (E) attach parts (6,7) to part (5) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez le boulon (G) et l'écrou (H) pour fixer la pièce (7) et la pièce (6) avec la clé hexagonale (K) et un tournevis cruciforme, puis en utilisant la vis (E) fixez les pièces (6,7) à la pièce (5) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
Step 14 C J Q J 3 4 (EN) Using bolts (C,Q) attach part (4) to part (3) with Hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant les boulons (C,Q), fixez la pièce (4) à la pièce (3) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use los pernos (C,Q) para unir la parte (4) a la parte (3) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. (DE) Befestigen Sie das Teil (4) an das Teil (3) mit dem Bolzen (C,Q) durch den Sechskantschlüssel (J) gemäß der Abbildung .
Step 15 1 C D C 3 C D C D J (EN) Using bolt (C,D) attach part (3) to part (1) with Hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (C,D), fixez la pièce (3) à la pièce (1) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C,D) para unir la parte (3) a la parte (1) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. (DE) Befestigen Sie die Teile (3) an das Teil (1) mit dem Bolzen (C,D) durch den Sechskantschlüssel (J) gemäß der Abbildung.
Step 16 2 4 C J (EN) Using bolt (C) attach part (4) to part (2) with Hex key (J) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (C), fixez la pièce (4) à la pièce (2) avec la clé hexagonale (J) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (C) para unir la parte (4) a la parte (2) con la llave hexagonal (J) según el diagrama. (DE) Befestigen Sie die Teile (4) an das Teil (2) mit dem Bolzen (C) durch den Sechskantschlüssel (J) gemäß der Abbildung. Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC.
Step 17 L 16 A L M A N A 21 A A A (EN) Secure cam bolt (A) into parts (16,21) with Philips head screwdriver, then using bolt (N,M) attach handle (L) to parts (16,21) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez le boulon à came (A) dans les pièces (16,21) avec un tournevis cruciforme , puis utilisez le boulon (N,M) pour fixer la poignée (L) à les pièces (16,21) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
Step 18 22 F 23 24 F 17 F F 19 18 F (EN) Using screw (F) attach parts (22,23) to part (24), parts (17,18) to part (19) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) En utilisant la Vis (F), fixez les pièces (22,23) à la pièce (24), et les pièces (17,18) à la pièce (19),avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el tornillo (F) para fijar las partes (22,23) a la parte (24) y fijar las partes (17,18) a la parte (19) con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
Step 19 20 17 19 22 18 25 24 23 (EN) Put parts (20,25) as per diagram. (FR) Mettez les pièces (20,25) conformément au schéma. (ESP) Ponga las partes (20,25) según el diagrama. (DE) Setzen Sie die Teile (20,25) gemäß der Abbildung ein. Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.
1 Step 20 16 2 3 B B 17 21 B B B 22 18 23 (EN) Using cam lock (B) secure part (21) to parts (22,23), part (16) to parts (17,18) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez le serrure à came (B), fixez la partie (21) à les pièces (22,23), et la pièce (16) à les pièces (17,18) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
Step 21 R R R (EN) Place sticker (R) cover the holes as per diagram . (FR) Placez l'autocollant (R) pour couvrir les trous conformément au schéma. (ESP) Coloque la pegatina (R) que cubre los agujeros según el diagrama . (DE) Platzieren Sie den Aufkleber (R) auf die Bohrungen gemäß der Abbildung. Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.
Step 22 Slider arm Slider bracket Slider arm OR OR U T Slider bracket (EN) Insert the assembled drawers into the unit frame, extend the Ball Bearing Slide Tracks (T,U) on the pedestal Side Panel all the way forward .Then align the Slide Runners on the assembled drawers with the Slide Tracks and push the drawer carefully inside until it stops. Note : if the drawer does not go in smoothly, please take it out and repeat the step.
Step 23 S 1 26 26 22 23 13" 12-1/4" (EN) Put parts (26) as per diagram , then place the hole cover (S) on the top of part (1) as per diagram. Note: Fully tighten all bolts. (FR) Mettez la pièce (26) conformément au schéma, puis placez le couvercle du trou (S) sur le dessus de la pièce (1) selon le schéma. Remarque: serrez complètement tous les boulons. (ESP) Ponga la parte (26) según el diagrama, luego coloque la tapa del agujero(S) sobre la parte (1) según el diagrama.
Step 24 Final Assembly Copyright © 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.