studio Plus™ Owner‘s manual read this manual for complete instructions FRANÇais - P. 15 espaÑol - p. 29 wagner-group.com EN F ES 1116 • Form No.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read all safety information before operating the equipment. Save these instructions. To reduce the risks of fire or explosion, electrical shock and the injury to persons, read and understand all instructions included in this manual. Be familiar with the controls and proper usage of the equipment. EXPLANATION OF SYMBOLS Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING - To reduce the risk of fire or explosion: •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Do not spray flammable or combustible materials near an open flame, pilot lights or sources of ignition such as hot objects, cigarettes, motors, electrical equipment and electrical appliances. Avoid creating sparks from connecting and disconnecting power cords.
CONTROLS AND FUNCTIONS Spray gun handle Detail Finish Nozzle Control Finish Nozzle Air cap Air cap Material flow control Trigger Material contaner Material flow control Trigger Material contaner Turbine handle Air pressure control selector Air hose Turbine Filter housing Spray gun holder Air pressure control selector: The air pressure control selector adjusts the level of air pressure produced by the turbine.
MATERIAL PREPARATION i Material to be sprayed may need to be strained to remove any impurities in the paint which may enter and clog the system. Impurities in the paint will give poor performance and a poor finish. i Only thin the material if absolutely necessary to improve spray performance. Optimal spray performance should be acheived simply by adjusting the various controls on the unit. TO PREPARE THE MATERIAL 1. 2. 3. Stir the spraying material thoroughly. Unscrew the cup from the nozzle.
ASSEMBLY Before you begin NEVER point the spray gun at any part of the body. 1 To Assemble IMPORTANT: Make sure the power cord is unplugged. 1. 2. Insert the suction tube into the intake opening. Align the suction tube a. If you are going to be spraying in a downward direction, the angled end of the suction tube should be pointing toward the front of the nozzle. 2 b.
AIR AND MATERIAL CONTROLS i Spray performance will depend upon a number of factors: material thickness, spray pattern selected, material volume, and air pressure. With any type of air-assisted spraying, desired spray results will be achieved through some trial and error while adjusting some or all of these variables. Air Pressure Control Selector The air pressure control dial adjusts the level of air pressure produced by the turbine.
PROPER SPRAYING TECHNIQUE STOP The item you are spraying must be properly masked in order to prevent overspray from covering woodwork, floors or other furnishings. If spraying with an air-assisted spray system is new or unfamiliar to you, it is advisable to practice on a piece of scrap wood or cardboard before beginning on your intended workpiece and/or test with water. Surface Preparation All objects to be sprayed should be thoroughly cleaned before spraying material on them.
PROPER SPRAYING TECHNIQUE (continued) Pattern Examples Use the images and guidelines below in order to assist you in achieving the desired spray pattern for your project. These are meant to be general starting points - you may have to slightly modify certain controls on the system in order to get the exact performance you need. STOP During a project, periodically wipe the nozzle tip with a cloth to remove any dried paint.
CLEANUP Flushing the unit 1 Before you begin When cleaning, use the appropriate cleaning solution (warm, soapy water for latex materials; mineral spirits for oil-based materials) 1/2 important: Never clean air cap or air holes in the nozzle with sharp metal objects. Do not use solvents or lubricants containing silicone. PULL Special cleanup instructions for use with flammable solvents (must have a flashpoint above 100ºF (38ºC): •• •• •• •• 2 Always flush spray gun outside.
CLEANUP (continued) Cleaning the Nozzle To Clean the Nozzle 1. Make sure power cord is unplugged. the spray gun handle. Remove the air hose from the rear of 2. 3. Unscrew the nut and remove the air cap and nozzle. 4. 5. Clean the air vent (a) on the suction tube with a soft bristled cleaning brush. 1 Remove the parts as shown*. Clean all parts with a cleaning brush and the appropriate cleaning solution. Reassemble all parts when clean**.
MAINTENANCE Cleaning the FILTER important: Before every use, you should inspect the air filter in the turbine to see if it is excessively dirty. If it is dirty, follow these steps to replace it. important: Never operate your unit without the air filter. Dirt could be sucked in and interfere with the function of the unit. 1. 2. Press the tabs on the side of the turbine to remove the filter cover. Remove the dirty filter from the turbine and replace with a new one.
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Problem A: Little or no material flow 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Nozzle clogged. Suction tube clogged. Material flow setting too low. Suction tube loose. No pressure build up in container. Air filter clogged. Spray material too thick. Nozzle seal missing or worn. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Clean. Clean. Increase material flow setting. Remove and replace as tightly as possible. Tighten container. Change Thin*. Replace (extras provided). Problem B: Material leaking 1.
EN
Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas 1 2 4 3 # Part No. English Nº de piéce Description Pieza No. Español Descripción Qty. Qte. Cant.
Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Control Finish Nozzle • Buse de Control Finish • Boquilla de Control Finish 1 2 4 3 5 9 7 8 6 # Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción 1 Qty. Qte. Cant.
Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Detail Finish Nozzle • Buse de Detail Finish • Boquilla de Detail Finish 1 2 4 3 5 9 7 8 6 44 # Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción 1 2 Qty. Qte. Cant.
Limited Warranty HVLP paint spray equipment This product, manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is warranted against defects in material and work-manship for one year following date of purchase if operated in accordance with Wagner’s printed recommendations and instructions. This warranty does not cover damage resulting from improper use, accidents, user’s negligence or normal wear.
Garantie limitée Pulvérisateur de peinture HVLP Cet article fabriqué par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) est garanti contre tout défaut de fabrication et de matériaux pour une période d’un an suivant la date d’achat, à condition qu’il soit utilisé conformément aux recommandations et aux instructions écrites de Wagner. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un mauvais emploi, d’un accident, d’une négligence de la part de l’utilisateur ou de l’usure normale de l’article.
Garantía limitada Equipo de atomización de pintura HVLP Este producto, fabricado por la Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), está garantizado contra defectos de materiales y de mano de obra por un año a partir de la fecha de compra siempre y cuando se utilice de acuerdo con las recomendaciones e intrucciones impresas de Wagner. Esta garantía no cubre daños ocasionados por el uso incorrecto, accidentes, negligencia por parte del usario o el desgaste normal.
Studio Plus™ wagner-group.