Item No. / Artículo No / Article n° : 7407 15A Intelligent Battery Charger User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice. Visit our website for the latest product information. Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech® Thank you for purchasing the 15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech®. With normal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all operating instructions carefully before use.
User’s Manual—Read before using this equipment # of Charging Stages 6 Charging Stages Soft Start, Bulk, Absorption, Check, Reconditioning, Maintenance Safety Features Short Circuit, Reverse Connection, Over Charge, Over Heat Cable length AC Cord: 6 ft DC Clamps: 6 ft Dimensions (HWD) 9.0 × 5.0 × 8.0 in Weight 3.2 lbs IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1.
15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech® 5. Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it to a qualified professional for inspection and repair. 6. Do not disassemble charger. Take it to a qualified professional when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in electric shock or fire. PERSONAL PRECAUTIONS AND SAFETY 1.
User’s Manual—Read before using this equipment PREPARATION FOR CHARGING Use charger for charging LEAD-ACID and LiFePO4 batteries only. Do not use battery charger for other types of batteries, which may burst and cause injury to persons and damage to property. Use only attachments recommended or sold by manufacturer. Use of nonrecommended attachments may result in fire, electric shock, or injury. When disconnecting the battery charger, pull by the plug not by the cord.
15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech® BATTERY TYPES This charger can charge four basic types of batteries: • Conventional and Low Maintenance Batteries • Maintenance Free Batteries/ AGM batteries • Deep Cycle Batteries • 14.4V (+/- 0.5V) Lithium Iron Phosphate (LiFePO4) Batteries can be charged with this unit. Do not select a charging rate above 2 amps so as to extend the life of your battery.
User’s Manual—Read before using this equipment chassis or engine block away from battery. Do not connect clamp to carburetor, fuel lines, or sheet-metal body parts. Connect to heavy gauge metal part of the frame or engine block. If positive post is grounded to the chassis (uncommon), connect NEGATIVE (BLACK) clamp from battery charger to NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded post of battery. Connect POSITIVE (RED) clamp to vehicle chassis or engine block away from battery.
15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech® 3. Connect the red positive (+) charger clip to the positive (+) battery post. 4. Place the free end of the battery cable as far away from the battery to be charged as the cables permit and then connect the black negative (-) charger clip to the free end of the cable. NEVER face the battery when making the connection. 5. Plug the AC power cord/plug into a properly grounded outlet. 6.
User’s Manual—Read before using this equipment 3. Press the “AMP” button to choose the desired charging rate (2A, 8A, 15A or Auto) – if unsure select the automatic charging rate. Press the “BATTERY TYPE” button to select battery type (standard, AGM, Gel or Lithium (LiFePO4)) – then press the “CHARGE” button to start charging. The LCD screen will display the settings. See example in Figure C.
15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech® 6. When the reconditioning process is finished, the LCD screen will display as shown in Figure E and the Charger will return to normal charge mode. 7. Figure E The winter charging mode may be used for specialized battery charging in winter weather conditions. To enter this mode, press the “WINTER” button at any stage in the charging process. A snowflake icon will appear in the LCD screen display indicating Charger is in the winter charging mode.
User’s Manual—Read before using this equipment 6-STAGE CHARGING 6 Stage Battery Charging Profile Voltage Time Current ai nt en an ng ce ni n t io io rt pt ta or he M 6. C bs k tS i nd co Re k c 5. 4. ul of A 3. B 2. S 1. ©2020 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
15A Intelligent Battery Charger by Wagan Tech® FAULT CODES Fault Code Cause Solution Clamps connected to wrong terminals on battery. Correct clamp connections on battery. The Charger is overheating. Make sure air vents on Charger are clear. Charger will automatically resume charging when it has cooled down. Charger may be connected to 24 V battery. Verify battery being charged is 12 V. 1. An appliance is drawing power from battery being charged. 1.
WAGAN Corp. Limited Warranty The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in the United States. Warranty Duration: Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount paid for the product at retail.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech® Gracias por comprar la 15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech®. Con un cuidado normal y un uso adecuado, este producto le durará años. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo Tipos de batería Plomo ácido (abierta, AGM, Gel) Litio (LiFePO4) N.° de etapas de carga 6 N.° de etapas de carga Progresivo, Reacondicionado, Bulk, Absorción, Chequeo, Mantenimiento Características de seguridad Cortocircuito, conexión inversa, sobrecarga, térmica Longitud del cable Cable de CA: 1,80 m Abrazaderas CC: 1,80 m Dimensiones (Alt. Anch. Prof.) 22,9 × 12,7 × 20,3 cm Peso 1,5 kg INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech® 4. No utilice el cargador si el cable o el enchufe están dañados. Reemplace el cable de inmediato. 5. No utilice el cargador si recibió un golpe fuerte, si se cayó o si se dañó de algún otro modo. Llévelo a un profesional cualificado para su inspección y reparación. 6. No desarme el cargador. Llévelo a un profesional cualificado para su inspección y reparación. El armado incorrecto puede causar una descarga eléctrica o incendio.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo 8. NUNCA fume y evite que haya chispas o llamas cerca de la batería o del motor. ¡Las baterías generan gases explosivos! PREPARACIÓN PARA LA CARGA Use el cargador para cargar únicamente baterías de PLOMO ÁCIDO y LiFePO4. No use el cargador con otros tipos de baterías, ya que pueden reventar y causar lesiones a las personas y daños a la propiedad. Use únicamente accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech® 2. Coloque el cargador lo más lejos posible de la batería según lo permita el cable del cargador de CC. 3. No exponga el cargador a la lluvia o la nieve. 4. Para uso en interiores únicamente. TIPOS DE BATERÍAS Este cargador carga cuatro tipos básicos de baterías: • Baterías convencionales y bajo mantenimiento • Baterías sin mantenimiento /baterías AGM • Baterías de ciclo profundo • Las baterías de litio fosfato de hierro (LiFePO4) 14.4V (+/- 0.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo Conecte la abrazadera NEGATIVA (NEGRA) al chasis del vehículo o al bloque del motor, alejado de la batería. No conecte la abrazadera al carburador, a los conductos de combustible o a piezas de chapa de la carrocería. Conéctela a una pieza metálica gruesa del bastidor o del bloque del motor.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech® 1. Verifique la polaridad de los bornes de la batería. Nota: El borne positivo (+) suele tener un diámetro mayor que el borne negativo (-). 2. Conecte al menos un cable de batería aislado de calibre 6, 24 pulgadas, al borne negativo (-) de la batería. 3. Conecte la pinza roja positiva (+) del cargador al borne positivo (+) de la batería. 4.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo 2. Cuando la conexión esté correcta, la pantalla LCD indicará la capacidad y el voltaje de la batería. Ver el ejemplo de la Figura B. Figura B 3. Presione el botón "AMP" para seleccionar la tasa de carga deseada (2A, 8A, 15A o Auto); si no está seguro, seleccione la tasa de carga automática. Presione el botón "BATTERY TYPE" para seleccionar el tipo de batería (estándar, AGM, Gel o Litio (LiFePO4)) ;luego presione el botón "CHARGE" para comenzar a cargar.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech® 5. En el caso de baterías agotadas/sulfatadas o baterías que no se han utilizado durante mucho tiempo, se puede usar la función de reacondicionamiento para recuperar la batería de una descarga profunda y lograr que la batería dure más tiempo. Presione el botón "RECONDITION" para activar esta función. La pantalla LCD se mostrará como la Figura D. Figura D 6.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo CARGA DE 6 ETAPAS Perfil de carga de 6 etapas de la batería Voltaje Hora Corriente C es or he bs k gr iv o o nt ie m ni te an o M ad 6. on ci di on ac o Re e qu 5. ón ci 4. ul ro A 3. B 2. P 1. © Corporación Wagan 2020. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech® CÓDIGOS DE ERROR Códigos de error Causa Solución Pinzas conectadas a los terminales incorrectos de la batería. Conectar correctamente las pinzas en la batería. El cargador se sobrecalienta. Verifique que las ventilaciones estén despejadas. El cargador reanudará la carga automáticamente al enfriarse. El cargador puede estar conectado a una batería de 24V. Compruebe que la batería que se está cargando es de 12V. 1.
Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos. Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech MD Merci d’avoir acheté le 15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech . Une utilisation normale et un traitement adapté vous garantirons des d’années d’utilisation sans problème. Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement Types de batteries Plomb-acide (humide, AGM, gel) Lithium (LiFepo4) Nombre de niveaux de charge 6 Niveaux de charge Démarrage en douceur, remise en état, masse, absorption, vérification, entretien Caractéristiques de sécurité Court-circuit, connexion inversée, contre la surcharge, contre la surchauffe Longueur du câble Cordon d’alimentation CA : 1,8 m Pinces CC : 1,8 m Dimensions (HWD) 22,9 × 12,7 × 20,3 cm Poids 1,5 kg CONSIGNES DE SÉCU
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech MD 4. N'utilisez pas le chargeur si le cordon ou la fiche est endommagé. Faites remplacer le cordon immédiatement. 5. N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il a été échappé ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Apportez-le à un professionnel qualifié pour l'inspection et la réparation. 6. Ne démontez pas le chargeur. Apportez-le à un professionnel qualifié lorsque vous avez besoin d'un service ou d'une réparation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement 7. Utilisez toujours le chargeur de batterie dans un endroit ouvert et bien aéré. 8. NE fumez JAMAIS et ne laissez jamais une étincelle ou une flamme à proximité de la batterie ou du moteur. Les batteries génèrent des gaz explosifs! PRÉPARATION POUR LA CHARGE Utiliser le chargeur pour charger uniquement les batteries AU PLOMB et LiFePO4.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech MD POSITION DU CHARGEUR 1. Chargez toujours la batterie dans un endroit bien aéré. NE jamais utiliser dans une zone fermée ou à accès restreint sans ventilation adéquate. AVERTISSEMENT : Risque de gaz explosif 2. Placez le chargeur aussi loin de la batterie que le câble du chargeur D.C. le permet. 3. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige. 4. Usage intérieur seulement.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement 2. Tenez-vous à l'écart des pales du ventilateur, des courroies, des poulies et d'autres pièces qui pourraient blesser les personnes. 3. Vérifiez la polarité des bornes de la batterie. POSITIF (POS, P, +) ET NÉGATIF (NÉG, N, –). 4. Déterminez quelle borne de la batterie est mise à la terre (connectée) au châssis.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech MD 5. Lorsque vous débranchez le chargeur, débranchez d'abord le cordon d'alimentation C.A., retirez la pince du châssis du véhicule, puis retirez la pince de la borne de la batterie. 6. Ne chargez pas la batterie pendant que le moteur fonctionne.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement ou que la connexion est lâche, l'écran LCD affichera ce qui apparaît sur la Figure A. Figure A 2. Lorsqu'une bonne connexion a été établie, l'écran LCD affichera la capacité de la batterie et son voltage. Voir l'exemple en Figure B. Figure B 3. Appuyez sur le bouton “AMP” pour choisir le taux de charge désiré (2 A, 8 A, 15 A ou Auto) – si vous n'êtes pas sûr, choisissez le taux de chargement automatique.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech MD 4. Une fois la batterie entièrement chargée, le chargeur changera automatiquement à un mode de charge flottant / maintenance. 5. Pour des batteries faibles ou au sulfate, ou pour des batteries n'ayant pas été utilisées pendant de longues périodes, la fonction de remise à neuf de la batterie peut être utilisée pour récupérer une batterie profondément déchargée et aider la batterie à durer plus longtemps.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement bouton “WINTER” à nouveau permettra de sortir du mode de chargement hivernal. Figure F CHARGEMENT EN 6 ÉTAPES Profil de chargement de batterie en 6 étapes Voltage Temps Courant r Vé bs se or as en n t ie t re En at 6. ét en e is n m io t Re c a 5. ifi n io pt 4. A 3. M 2. ge ra ar ur ém e D uc 1. do ©2020 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
15A Intelligent Battery Charger de Wagan Tech MD CODES DE DÉFAILLANCE Codes d'erreur Cause Solution Les pinces sont connectées aux mauvais pôles d'une batterie. Corrigez la connexion des pinces sur la batterie. Le chargeur surchauffe. Assurez-vous que les fentes d'aération du chargeur sont propres. Le chargeur recommencera automatiquement sa charge quand il aura refroidi. Le chargeur peut être connecté à une batterie de 24 V. Vérifiez si la batterie en train d'être chargée est bien de 12 V. 1.
Garantie Limitée de WAGAN Corporation La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus uniquement aux États-Unis. Durée de la garantie : Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre. WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent.
31088 San Clemente Street Hayward, CA 94544, U.S.A. Tel: +1.510.471.9221 U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806 customerservice@wagan.com www.wagan.com ©2020 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation © Corporación Wagan 2020. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2020 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.