_hdc160-190-220.book Seite 1 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 3 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 4 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 5 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 6 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Hinweise zur Benutzung der Anleitung HDC-160, HDC-190, HDC-220 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiterveräußerung des Gerätes an den Käufer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
_hdc160-190-220.book Seite 7 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Sicherheitshinweise 7 1, Seite 5: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beipiel auf „Position 1 in Abbildung 7 auf Seite 5“. Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
_hdc160-190-220.book Seite 8 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Lieferumfang HDC-160, HDC-190, HDC-220 z Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die Betriebsspannung und die Batteriespannung übereinstimmen (siehe Typenschild). z Lebensgefahr! Beim Einsatz auf Booten: Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt dafür, dass Ihre Stromversorgung über einen FI-Schalter abgesichert ist! z Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie es ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden.
_hdc160-190-220.book Seite 9 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 3.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Zubehör Bezeichnung Artikel-Nr. MOBITRONIC Gleichrichter MPS-50 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kühlschrank eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln. Das Gerät ist auch für den Betrieb auf Booten geeignet. Falls Sie Medikamente kühlen wollen, überprüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der jeweiligen Arzneimittel entspricht.
_hdc160-190-220.book Seite 10 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Kühlschrank benutzen 6.1 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Tipps zum Energiesparen z Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort. z Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie einlagern. z Öffnen Sie den Kühlschrank nicht häufiger als nötig. z Lassen Sie die Tür nicht länger offen stehen als nötig. z Tauen Sie den Kühlschrank ab, sobald sich eine Eisschicht gebildet hat.
_hdc160-190-220.book Seite 11 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Kühlschrank benutzen Achtung! Klemmen Sie das Gerät und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie die Batterie mit einem Schnellladegerät aufladen. Überspannungen können die Elektronik der Geräte beschädigen. Zur Sicherheit ist der Kühlschrank mit einem elektronischen Verpolungsschutz ausgestattet, der den Kühlschrank gegen Verpolung beim Batterieanschluss und gegen Kurzschluss schützt.
_hdc160-190-220.book Seite 12 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Kühlschrank benutzen 6.3 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Kühlschrank benutzen Der Kühlschrank ermöglicht die Konservierung von frischen Nahrungsmitteln. Außerdem können Sie im Gefrierfach tiefgekühlte Lebensmittel konservieren und frische Nahrungsmittel einfrieren. Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glasbehältern nicht zu stark abkühlen. Beim Gefrieren dehnen sich Getränke oder flüssige Speisen aus.
_hdc160-190-220.book Seite 13 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Kühlschrank benutzen Achtung! Konservieren Sie keine warmen Lebensmittel im Kühlfach. Stellen Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeiten in das Gefrierfach. Konservieren Sie Lebensmittel, die leicht Gerüche und Geschmäcke aufnehmen, sowie Flüssigkeiten und Produkte mit hohem Alkoholgehalt in dichten Behältern.
_hdc160-190-220.book Seite 14 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Kühlschrank benutzen HDC-160, HDC-190, HDC-220 Kühlschrank abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum des Kühlschranks als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringert. Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab. Achtung! Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
_hdc160-190-220.book Seite 15 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Kühlschrank benutzen ➤ Halten Sie den Sicherheitsriegel über den Haken. Der Haken muss in die Öffnung des Riegels passen und die Tür darf nicht mehr geöffnet sein, wenn der Riegel geschlossen wird (6, Seite 5). ➤ Drücken Sie den selbstklebenden Sicherheitsriegel an der Seitenwand des Kühlschranks fest an. ➤ Zum Öffnen des Kühlschranks drücken Sie den Sicherheitsriegel zur Seite.
_hdc160-190-220.book Seite 16 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Reinigung und Pflege HDC-160, HDC-190, HDC-220 ➤ Setzen Sie die Buchsen für die Bolzen (zwei pro Tür) in die dafür vorgesehenen Löcher auf der linken Seite ein (die Buchse links inklusive Schließmechanismus finden Sie in der Ersatzteiltüte). ➤ Hängen Sie die obere Tür wieder ein. ➤ Bringen Sie das mittlere Scharnier (7 5, Seite 5) auf der linken Seite an. ➤ Decken Sie das obere Scharnier AA mit den Abdeckungen aus der Ersatzteiltüte ab.
_hdc160-190-220.book Seite 17 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 9 Entsorgung Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
_hdc160-190-220.book Seite 18 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 19 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 20 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Notes on using the instruction manual HDC-160, HDC-190, HDC-220 Please read this manual carefully before starting the machine. Keep it in a safe place for future reference. If the device is resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with the device. Contents 1 Notes on using the instruction manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
_hdc160-190-220.book Seite 21 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Safety instructions 7 1, page 5: this refers to an element in an illustration. In this case, item 1 in figure 7 1 on page 5. Please observe the following safety instructions.
_hdc160-190-220.book Seite 22 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Scope of delivery HDC-160, HDC-190, HDC-220 z Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers. z If the cable is damaged, it must be replaced to prevent possible electrical hazards. Only replace a damaged power cable with a power cable of the same type and specifications. 2.2 Operating the device safely z Electronic devices are not toys. Always keep and use the device out of the reach of children.
_hdc160-190-220.book Seite 23 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 4 Intended use Intended use The refrigerator is suitable for cooling and freezing foodstuffs. The device is also suitable for use on boats. If you wish to cool medicines, please check if the cooling capacity of the device is suitable for the medicine in question. 5 Technical description The refrigerator is suitable for use with a 12 V or 24 V DC voltage and can therefore also be used for camping or on boats.
_hdc160-190-220.book Seite 24 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Using the refrigerator 6.2 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Connecting the refrigerator Connecting to a battery The refrigerator can be operated with a 12 V to 24 V DC voltage supply. To avoid voltage loss and therefore a drop in performance, the cable should be kept as short as possible and should not be interrupted if this is possible. For this reason avoid additional switches, plugs or power strips.
_hdc160-190-220.book Seite 25 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Using the refrigerator 12 V 24 V Switch-off voltage 10.4 V 22.8 V Switch-on voltage 11.7 V 24.2 V Connecting to 230 V mains supply Danger of fatal injuries! Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing in a puddle.
_hdc160-190-220.book Seite 26 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Using the refrigerator HDC-160, HDC-190, HDC-220 Ensure that the objects placed in the refrigerator are suitable for cooling to the selected temperature. ➤ Turn the knob further if necessary to set the temperature in levels from “1” to “7” (see table below). Setting the temperature You can set the temperature in levels using the knob. The integrated thermostat regulates the temperature as shown in the following table.
_hdc160-190-220.book Seite 27 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Using the refrigerator z Each individual drawer and shelf can bear an evenly divided load of max. 20 kg. z Wrap food in aluminium foil or cling film and shut in in a suitable box with a lid. This ensures that aromas, the shape and the freshness are better conserved. Making ice cubes Caution! Do not eat ice cubes or ice cream immediately after removing it from the freezer compartment as this can cause cold burns.
_hdc160-190-220.book Seite 28 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Using the refrigerator HDC-160, HDC-190, HDC-220 ➤ Leave the door slightly open. This prevents odours from building up. Locking the refrigerator You can lock the refrigerator, to prevent children accessing it, for example. To do this you need to glue on a security bolt and hook. The surfaces to be bonded must be clean and dry. To glue on the security bolt and hook, proceed as follows: ➤ Remove the protective paper from the hook.
_hdc160-190-220.book Seite 29 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Cleaning and maintenance ➤ Remove the profile (7 8, page 5). ➤ Unscrew the top hinge (7 6, page 5). ➤ Take hinge AA out of the spare parts bag included in delivery and attach to the top side of (7 6, page 5). ➤ Attach the profile (7 8, page 5) and the pins (7 7, page 5) again. ➤ Also attach the pins from the spare parts bag. ➤ Attach the top bolt in hinge AA.
_hdc160-190-220.book Seite 30 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Disposal 9 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
_hdc160-190-220.book Seite 31 Freitag, 4.
_hdc160-190-220.book Seite 32 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 Technical data 11 HDC-160, HDC-190, HDC-220 Technical data HDC-160 HDC-190 HDC-220 Capacity: 156 l 185 l 214 l Freezer proportion: 16 l 45 l 46 l Connection voltage: 12 V DC or 24 V DC Average power consumption: 60 W Cooling temperature range – refrigerator: +10 °C to +2 °C Cooling temperature range – freezer: 0 °C to –18 °C Relative humidity: max. 90 % Constant inclination: Dimensions: Weight: max.
_hdc160-190-220.book Seite 2 Freitag, 4. Juli 2008 4:51 16 D Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten ℡ +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@waeco.de · Internet: www.waeco.de Dometic Austria GmbH Neudorferstrasse 108 2353 Guntramsdorf ℡ +43 2236 908070 +43 2236 90807060 Mail: info@waeco.at I WAECO Italcold SRL Via dell’Industria, 4/0 I-40012 Calderara di Reno (BO) ℡ +39 051 4148411 +39 051 4148412 Mail: sales@waeco.it AUS WAECO Pacific Pty. Ltd.