Parts Diagram

Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0070973 1
Ignition coil
Zündspule
Bobina de encendido
Bobine d'allumage
2 0070974 1
Spark plug (terminal) cap
Zündkerzenstecker
Capuchón de bujía
Capuchon de bougie
3 0081737 2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 25
4 0107071 1
Carburet throttle controls cpl.
Gasgestänge kpl.
Varillaje del acelerador cpl.
Tiges dacceleration cpl.
5 0081742 1
Governor lever
Reglerhebel
Palanca del gobernador
Levier régulateur
6 0071663 1
Rod
Stange
Varilla
Tringle
7 0081992 1
Governor spring
Reglerfeder
Resorte del regulador
Ressort régulateur
8 0071664 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
9 0082011 1
Lever
Hebel
Palanca
Levier
10 0071058 1
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
11 0071057 1
Washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
12 0071064 1
Spacer
Abstandsstück
Espaciador
Entretoise
13 0082012 1
Mount
Konsole
Ménsula
Support
14 0054088 1
Adjusting spring
Justierfeder
Resorte de ajuste
Ressort d'ajustage
15 0071667 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
16 0053990 2
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon à bride
M6 x 12
17 0068966 1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
18 0081990 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M5 x 25
19 0072782 1
Lock nut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
M6
20 0071056 1
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
M6
BPU 2440A
Magneto Armature-Throttle Control
Zündanlage-Gasbetätigung
Inst. de Encendido-Palanca de Acelerador
Installation d'Allumage-Commande de Gaz
0007867 - 100
47