Operator’s Manual Manual del operador Manuel d’utilisation Manual do Operador Pump Bomba Pompe Bomba PT2A / PT3A / PT4A Type PT2A / PT3A / PT4A Document 5100044736 Date 0818 Revision 02 Language EN-ES-FR-PT
Copyright notice © Copyright 2018 by Wacker Neuson Production Americas LLC All rights, including copying and distribution rights, are reserved. This publication may be photocopied by the original purchaser of the machine. Any other type of reproduction is prohibited without express written permission from Wacker Neuson Production Americas LLC. Any type of reproduction or distribution not authorized by Wacker Neuson Production Americas LLC represents an infringement of valid copyrights.
CALIFORNIA Proposition 65 Warning CALIFORNIA Proposition 65 Warning WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING Diesel engine exhaust and some of its constituents are known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. WARNING Cancer and Reproductive Harm www.P65Warnings.ca.gov.
CALIFORNIA Proposition 65 Warning wc_tx004643en.
PT2A / PT3A / PT4A Foreword Foreword SAVE THESE INSTRUCTIONS—This manual contains important instructions for the machine models below. These instructions have been written expressly by Wacker Neuson Production Americas LLC and must be followed during installation, operation, and maintenance of the machines.
Foreword PT2A / PT3A / PT4A The information contained in this manual is based on machines manufactured up until the time of publication. Wacker Neuson reserves the right to change any portion of this information without notice. The illustrations, parts, and procedures in this manual refer to Wacker Neuson factory-installed components. Your machine may vary depending on the requirements of your specific region.
EC Declaration of Conformity Manufacturer Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Product Product PT2A(I) PT3A(I) PT4A(I) Product category Water Pump Units Product function To pump fluid Item number 5100042613 5100042614 5100042615 Measured sound power level 103 dB(A) 103 dB(A) 105 dB(A) Guaranteed sound power level 106 dB(A) 105 dB(A) 106 dB(A) Conformity Assessment Procedure According to 2000/14/EC ANNEX V Notified Body N/A
PT2A / PT3A / PT4A 1 CALIFORNIA Proposition 65 Warning 3 Foreword 5 EC Declaration of Conformity 7 Safety Information 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 18 Label Locations ......................................................................................... 18 Label Meanings .......................................................................................... 19 21 Lifting the Machine .....................................................................................
Table of Contents PT2A / PT3A / PT4A 6 Engine Maintenance: Honda GX160 34 7 Engine Maintenance: Honda GX270 36 8 Engine Maintenance: Honda GX390 37 9 Troubleshooting 39 10 Technical Data 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 40 Engine—PT2A / PT2A(I) ............................................................................ 40 Engine—PT3A / PT3A(I) ............................................................................ 41 Engine—PT4A / PT4A(I) ..................................................
PT2A / PT3A / PT4A 1 1.1 Safety Information Safety Information Signal Words Used in this Manual This manual contains DANGER, WARNING, CAUTION, NOTICE, and NOTE signal words which must be followed to reduce the possibility of personal injury, damage to the equipment, or improper service. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal hazards. ► Obey all safety messages that follow this symbol.
Safety Information 1.2 PT2A / PT3A / PT4A Machine Description and Intended Use This machine is a centrifugal trash pump. The Wacker Neuson Trash Pump consists of a tubular steel frame surrounding a gasoline engine, a fuel tank, and an impeller pump with ports for water suction and discharge. The engine rotates the impeller during operation. Waste water is drawn into the pump through the suction port and expelled through the discharge port.
PT2A / PT3A / PT4A 1.3 Safety Information Safety Guidelines for Operating the Machine Operator training Before operating the machine: ■ Read and understand the operating instructions contained in all manuals delivered with the machine. ■ Familiarize yourself with the location and proper use of all controls and safety devices. ■ Contact Wacker Neuson for additional training if necessary. When operating this machine: ■ Do not allow improperly trained people to operate the machine.
Safety Information PT2A / PT3A / PT4A Safe operating practices When operating this machine: ■ Remain aware of the machine’s moving parts. Keep hands, feet, and loose clothing away from the machine’s moving parts. ■ Do not operate a machine in need of repair.
PT2A / PT3A / PT4A 1.4 Safety Information Service Safety Service training Before servicing or maintaining the machine: ■ Read and understand the instructions contained in all manuals delivered with the machine. ■ Familiarize yourself with the location and proper use of all controls and protective devices. ■ Only trained personnel shall troubleshoot or repair problems occurring with the machine. ■ Contact Wacker Neuson for additional training if necessary.
Safety Information Cleaning PT2A / PT3A / PT4A When cleaning and servicing the machine: ■ Keep machine clean and free of debris such as leaves, paper, cartons, etc. ■ Keep labels legible. When cleaning the machine: ■ Do not clean the machine while it is running. ■ Never use gasoline or other types of fuels or flammable solvents to clean the machine. Fumes from fuels and solvents can become explosive.
PT2A / PT3A / PT4A 1.5 Safety Information Operator Safety while Using Internal Combustion Engines WARNING Internal combustion engines present special hazards during operation and fueling. Failure to follow the warnings and safety standards could result in severe injury or death. ► Read and follow the warning instructions in the engine owner’s manual and the safety guidelines below. DANGER Exhaust gas from the engine contains carbon monoxide, a deadly poison.
Labels 2 PT2A / PT3A / PT4A Labels 2.1 Label Locations G PT2 B A C F H E D PT3 / PT4 G A B C F H D wc_gr014838 18 wc_si001090en.
PT2A / PT3A / PT4A 2.2 Labels Label Meanings DANGER PELIGRO STOP DANGER 117034 HONDA A STOP DANGER Asphyxiation hazard. ■ Engines emit carbon monoxide. ■ Do not run the machine indoors or in an enclosed area. ■ NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open. ■ Only use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents. ■ Read the Operator’s Manual. ■ No sparks, flames, or burning objects near the machine. ■ Stop the engine before refueling.
Labels PT2A / PT3A / PT4A WARNING Pressurized contents. Do not open when hot! WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT D 110164 178711 Impeller rotates counterclockwise E 110165 Guaranteed sound power level in dB(A) F WARNING G H Operation of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry Vegetation. A Spark Arrestor May be Required. The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws or Regulations Relating to Fire Prevention Requirements. Per CAL. PRC.
PT2A / PT3A / PT4A 3 3.1 Lifting and Transporting Lifting and Transporting Lifting the Machine Requirements Lifting the machine ■ Lifting equipment (crane, hoist, or fork truck) capable of supporting the machine’s weight ■ Lifting devices (hooks, chains, and shackles) capable of supporting the machine’s weight ■ Engine stopped PT2 PT3 / PT4 wc_gr014834 1. PT3 / PT4: Attach the lifting devices and equipment to the lifting eye. PT2: Attach the lifting devices and equipment to the frame. 2.
Lifting and Transporting 3.2 PT2A / PT3A / PT4A Preparing the Machine for Transport on a Truck or Trailer Requirements ■ Machine stopped ■ Flatbed truck or trailer capable of supporting the machine’s weight ■ Chains, hooks, or straps capable of supporting the machine’s weight Checklist Before transporting the machine, check the following items: Check that the transport vehicle or trailer can support the weight of the machine.
PT2A / PT3A / PT4A 4 4.1 Operation Operation Preparing the Machine for First Use 1. Make sure all loose packaging materials have been removed from the machine. 2. Check the machine and its components for damage. If there is visible damage, do not operate the machine. Contact your Wacker Neuson dealer immediately for assistance. 3. Take inventory of all items included with the machine and verify that all loose components and fasteners are accounted for. 4. Attach component parts not already attached. 5.
Operation 4.3 PT2A / PT3A / PT4A Refueling the Machine Requirements ■ ■ ■ ■ Procedure Perform the procedure below to refuel the machine. Machine shut down Engine cool Machine/fuel tank level with the ground Fresh, clean fuel supply WARNING Fire hazard. Fuel and its vapors are extremely flammable. Burning fuel can cause severe burns. ► Keep all sources of ignition away from the machine while refueling. ► Do not refuel if the machine is positioned in a truck fitted with a plastic bed liner.
PT2A / PT3A / PT4A 4.4 Operation Positioning and Preparing the Machine for Operation WARNING Personal injury hazard. Failure to follow the listed procedures may cause injury to personnel or damage to the machine. ► All persons setting up the machine must be fully trained on the installation of the machine. Pre-operation setup Perform the procedure below to position and prepare the machine for operation. 1. Position the pump as near to the water as possible, on a firm, flat surface. Keep the pump level.
Operation PT2A / PT3A / PT4A Continued from the previous page. 3. Connect the strainer (c) to the suction hose. ■ Always use a strainer on the end of the suction hose to prevent pulling in large debris which could clog the pump or jam the impeller. ■ Do not use a strainer with holes larger than the maximum solid-size rating of the pump. Machine Maximum solid-size rating PT2 25 mm (1 in.) PT3 38 mm (1.5 in.) PT4 50 mm (2 in.) 4. Submerge the suction hose.
PT2A / PT3A / PT4A 4.6 Operation Starting and Stopping the Machine Requirements ■ Suction and discharge hoses properly attached and positioned ■ There is fuel in the tank Starting the machine Perform the procedure below to start the machine. 1. Set the fuel valve to the open position (a1). Note: If the engine is cold, set the choke lever to the closed position (b1). If the engine is hot, set the choke lever to the open position (b2). a1 b2 a2 d2 d3 d1 b1 f c2 e c1 wc_gr012718 2.
Operation 4.7 PT2A / PT3A / PT4A Emergency Shutdown Procedure Perform the procedure below if a breakdown or accident occurs while the machine is operating. 1. Stop the engine. 2. Remove the obstruction. 3. Unkink the hoses. 4. Allow the machine to cool. 5. Contact the rental yard or machine owner. 28 wc_tx004594en.
PT2A / PT3A / PT4A 5 General Maintenance General Maintenance WARNING A poorly maintained machine can malfunction, causing injuries or permanent damage to the machine. ► Keep the machine in safe operating condition by performing periodic maintenance and making repairs as needed. 5.
General Maintenance 5.3 PT2A / PT3A / PT4A Inspecting the Impeller Background Sand, dirt, and debris will cause the impeller to wear. If the pump’s performance drops over time, check and adjust the clearance between the impeller and the front cover. Requirements ■ Machine shut down ■ Bleach and source of clean water ■ Shims (if needed) WARNING Personal injury hazard. ► Do not reach into or insert anything into the pump while the engine is running.
PT2A / PT3A / PT4A General Maintenance Continued from the previous page. 3. Remove the volute (c) and clean the impeller (d) with a 50-50 mixture of bleach and water before working on it. PT2 c d PT3 / PT4 d c wc_gr014840 4. Reinstall the pump housing cover. wc_tx004595en.
General Maintenance 5.4 PT2A / PT3A / PT4A Storage Introduction Extended storage of equipment requires preventive maintenance. Performing these steps helps to preserve machine components and ensures the machine will be ready for future use. While not all of these steps necessarily apply to this machine, the basic procedures remain the same. When Prepare your machine for extended storage if it will not be operated for 30 days or more.
PT2A / PT3A / PT4A 5.5 General Maintenance Machine Disposal and Decommissioning Introduction This machine must be properly decommissioned at the end of its service life. Responsible disposal of recyclable components, such as plastic and metal, ensures that these materials can be reused—conserving landfill space and valuable natural resources. Responsible disposal also prevents toxic chemicals and materials from harming the environment.
Engine Maintenance: Honda GX160 6 Engine Maintenance: Honda GX160 The information in this chapter comes from copyrighted Honda material. The viscosity of the engine oil is an important factor when determining the correct engine oil to use in your machine. Use an engine oil of appropriate viscosity based on the expected outside air temperature. See the table below. WARNING Most used liquids from this machine such as oil, gasoline, grease, etc.
Engine Maintenance: Honda GX160 The engine maintenance schedule(s) in this chapter are reproduced from the engine owner’s manual. For additional information, see the engine owner’s manual. MAINTENANCE SCHEDULE REGULAR SERVICE PERIOD (3) Perform at every indicated month or operating hour interval, whichever comes first.
Engine Maintenance: Honda GX270 7 Engine Maintenance: Honda GX270 The information in this chapter comes from copyrighted Honda material. The viscosity of the engine oil is an important factor when determining the correct engine oil to use in your machine. Use an engine oil of appropriate viscosity based on the expected outside air temperature. See the table below. WARNING Most used liquids from this machine such as oil, gasoline, grease, etc.
Engine Maintenance: Honda GX390 8 Engine Maintenance: Honda GX390 The information in this chapter comes from copyrighted Honda material. The viscosity of the engine oil is an important factor when determining the correct engine oil to use in your machine. Use an engine oil of appropriate viscosity based on the expected outside air temperature. See the table below. WARNING Most used liquids from this machine such as oil, gasoline, grease, etc.
Engine Maintenance: Honda GX390 The engine maintenance schedule(s) in this chapter are reproduced from the engine owner’s manual. For additional information, see the engine owner’s manual. MAINTENANCE SCHEDULE REGULAR SERVICE PERIOD (3) Perform at every indicated month or operating hour interval, whichever comes first.
PT2A / PT3A / PT4A 9 Troubleshooting Troubleshooting Problem / Symptom Reason Remedy Engine does not start. ■ No fuel in tank ■ Add fuel. ■ Old fuel ■ Drain fuel tank, change fuel filter, ■ Impeller rubbing on front cover and fill with fresh fuel. ■ Add engine oil. ■ Inspect impeller clearance. Engine is hard to start. ■ Dirt or debris inside pump housing ■ Clean or remove debris. Impeller does not turn and pump is hard to start.
Technical Data PT2A / PT3A / PT4A 10 Technical Data 10.1 Engine—PT2A / PT2A(I) Machine PT2A / PT2A(I) Engine type 4-stroke, overhead valve, single cylinder Engine make Honda Engine model GX 160 Maximum rated power at rated speed1 Displacement kW (hp) 3.6 (4.8) @ 3600 rpm cm³ (in.³) 163 (9.9) Spark plug Electrode gap (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U mm (in.) Operating speed Valve clearance (cold) intake: exhaust: rpm mm (in.
PT2A / PT3A / PT4A 10.2 Technical Data Engine—PT3A / PT3A(I) Machine PT3A / PT3A(I) Engine type 4-stroke, overhead valve, single cylinder Engine make Honda Engine model GX 270 Maximum rated power at rated speed1 Displacement kW (hp) 6.3 (8.5) @ 3600 rpm cm³ (in.³) 163 (9.9) Spark plug Electrode gap Operating speed Valve clearance (cold) intake: exhaust: Air cleaner Engine lubrication Engine oil capacity Fuel Fuel tank capacity (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U mm (in.) rpm mm (in.
Technical Data 10.3 PT2A / PT3A / PT4A Engine—PT4A / PT4A(I) Machine PT4A / PT4A(I) Engine type 4-stroke, overhead valve, single cylinder Engine make Honda Engine model GX 390 Maximum rated power at rated speed1 Displacement kW (hp) 8.7 (11.7) @ 3600 rpm cm³ (in.³) 389 (23.7) Spark plug Electrode gap Operating speed Valve clearance (cold) intake: exhaust: Air cleaner Engine lubrication Engine oil capacity Fuel Fuel tank capacity (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U mm (in.) rpm mm (in.
PT2A / PT3A / PT4A 10.4 Technical Data Pump—PT2A / PT3A / PT4A Machine Dimensions mm (in.) Operating weight kg (lb) Maximum suction lift1 m (ft) Maximum total head m (ft) Maximum pressure Maximum flow rate2 PT2A PT3A PT4A 620 x 464 x 481 (24.4 x 18.3 x 18.9) 705 x 507 x 570 (27.8 x 20.0 x 22.4) 755 x 542 x 600 (29.7 x 21.3 x 23.6) 47.0 (103.6) 65.0 (143.3) 79.5 (175.3) 8 (26) 30 (98) 27 (89) 30 (98) bar (psi) 2.9 (42.4) 2.65 (38.5) 2.9 (42.
Technical Data 10.6 PT2A / PT3A / PT4A Dimensions C B A wc_gr014837 Machine PT2A, PT2A(I) PT3A, PT3A(I) PT4A, PT4A(I) mm (in.) A B C 620 (24.4) 464 (18.3) 481 (18.9) 705 (27.8) 507 (20.0) 570 (22.4) 755 (29.7) 542 (21.3) 600 (23.6) 44 wc_td000739en.
Emission Control Systems Information and Warranty 11 Emission Control Systems Information and Warranty The Emission Control Warranty and associated information is valid only for the U.S.A., its territories, and Canada. 11.1 Emission Control Systems Warranty Statement See the supplied engine owner’s manual for the applicable exhaust and evaporative emission warranty statement. wc_tx004598en.
Important: For spare parts information, please see your Wacker Neuson Dealer, or visit the Wacker Neuson website at http://www.wackerneuson.com/. Wichtig! Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson Händler oder besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://www.wackerneuson.com/. Important : Pour des informations sur les pièces détachées, merci de consulter votre distributeur Wacker Neuson, ou de visiter le site Internet de Wacker Neuson sur http://www.wackerneuson.com/.
Manual del operador Bomba PT2A / PT3A / PT4A Tipo PT2A / PT3A / PT4A Documento 5100044642 Fecha 0518 Revisión 01 Idioma ES
Aviso de derechos de propiedad intelectual © Copyright 2018 Wacker Neuson Production Americas LLC Todos los derechos, inclusive los derechos de copia y distribución, están reservados. El comprador original del equipo podrá realizar una copia de esta publicación. Cualquier otro tipo de reproducción está prohibida sin el permiso expreso por escrito de Wacker Neuson Production Americas LLC.
PT2A / PT3A / PT4A Prólogo Prólogo CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene importantes instrucciones para los modelos de máquinas que aparecen a continuación. Estas instrucciones han sido específicamente redactadas por Wacker Neuson Production Americas LLC y se deben acatar durante la instalación, la operación y el mantenimiento de las máquinas.
Prólogo PT2A / PT3A / PT4A Expectativas sobre la información de este manual ■ Este manual brinda información y procedimientos para operar y mantener en forma segura los modelos Wacker Neuson antedichos. Por su propia seguridad y para reducir el riesgo de lesiones, lea cuidadosamente, comprenda y acate todas las instrucciones descritas en este manual.
PT2A / PT3A / PT4A Prólogo Las piezas, accesorios o modificaciones no aprobadas pueden tener las siguientes consecuencias: ■ Peligros de lesiones graves para el conductor y las personas presentes en el área de trabajo ■ Daños permanentes en el equipo que no están cubiertos por la garantía Póngase en contacto con su distribuidor de Wacker Neuson inmediatamente si tiene preguntas sobre piezas, accesorios o modificaciones aprobadas o no aprobadas. wc_tx004592es.
Prólogo PT2A / PT3A / PT4A 6 wc_tx004592es.
Declaración de Conformidad de la CE Fabricante Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Producto Producto PT2A(I) PT3A(I) PT4A(I) Tipo de producto Bomba Función del producto Bombear líquido Número de artículo 5100042613 5100042614 5100042615 Nivel de potencia acústica medido 103 dB(A) 103 dB(A) 105 dB(A) Nivel de potencia acústica garantizado 106 dB(A) 105 dB(A) 106 dB(A) Procedimiento de evaluación de conformidad Según 2000/14
PT2A / PT3A / PT4A 1 Prólogo 3 Declaración de Conformidad de la CE 7 Información de seguridad 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 20 Ubicación de las calcomanías ........................................................... 20 Significado de las calcomanías .......................................................... 21 23 Elevar la máquina ............................................................................... 23 Preparar la máquina para transportarla en un camión o un remolque ...........................
Indice PT2A / PT3A / PT4A 6 Mantenimiento del motor: Honda GX160 37 7 Mantenimiento del motor: Honda GX270 39 8 Mantenimiento del motor: Honda GX390 40 9 Solución de problemas 42 10 Datos Técnicos 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 44 Motor—PT2A / PT2A(I) .......................................................................44 Motor—PT3A / PT3A(I) .......................................................................45 Motor—PT4A / PT4A(I) .......................................................
PT2A / PT3A / PT4A 1 1.1 Información de seguridad Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se emplea para avisarle de peligros potenciales de lesión corporal. ► Acate todos los mensajes de seguridad que aparecen junto a este símbolo.
Información de seguridad 1.2 PT2A / PT3A / PT4A Descripción del equipo y uso previsto Esta máquina es una bomba de barrido centrífuga. La bomba de barrido Wacker Neuson consta de un chasis tubular de acero que rodea un motor a gasolina, un tanque de combustible y una bomba impulsora con lumbreras para succión y descarga de agua. Durante la operación, el motor hace girar el impulsor. La bomba extrae el agua de desecho a través de la lumbrera de succión y la expulsa por la de descarga.
PT2A / PT3A / PT4A Información de seguridad Esta máquina se ha diseñado y fabricado de conformidad con las pautas de seguridad mundiales más recientes. Se ha fabricado cuidadosamente para eliminar los riesgos en la mayor medida posible, y para aumentar la seguridad del operario mediante dispositivos y calcomanías de protección. Sin embargo, puede que persistan algunos riesgos incluso después de que se hayan tomado las medidas de protección. Estos se denominan riesgos residuales.
Información de seguridad 1.3 PT2A / PT3A / PT4A Lineamientos de seguridad para el uso del equipo Capacitación del conductor Antes de utilizar el equipo: ■ Lea y comprenda las instrucciones de operación que figuran en todos los manuales suministrados con el equipo. ■ Familiarícese con la ubicación y el uso adecuado de todos los controles y dispositivos de seguridad. ■ Si es necesario, póngase en contacto con Wacker Neuson para solicitar capacitación adicional.
PT2A / PT3A / PT4A Información de seguridad Para garantizar el funcionamiento seguro del equipo: ■ No utilice el equipo si faltan dispositivos de seguridad o guardas o si no funcionan. ■ No modifique o desactive los dispositivos de seguridad. ■ Utilice únicamente accesorios o implementos aprobados por Wacker Neuson. Prácticas operativas seguras Al operar este equipo: ■ Manténgase al tanto de las partes móviles del equipo.
Información de seguridad 1.4 PT2A / PT3A / PT4A Seguridad de mantenimiento Capacitación de mantenimiento Antes de efectuar el mantenimiento o la reparación del equipo: ■ Lea y comprenda las instrucciones que figuran en todos los manuales suministrados con el equipo. ■ Familiarícese con la ubicación y el uso adecuado de todos los controles y dispositivos de protección. ■ Solo el personal capacitado debe solucionar o reparar los problemas que se produzcan con el equipo.
PT2A / PT3A / PT4A Información de seguridad Sustitución de piezas y etiquetas ■ Sustituya los componentes desgastados o dañados. ■ Sustituya todas las etiquetas faltantes y difíciles de leer. ■ Al sustituir componentes eléctricos, utilice componentes que sean idénticos en potencia y rendimiento a los componentes originales.
Información de seguridad PT2A / PT3A / PT4A 1.5 Seguridad del operador durante el uso de motores de combustión interna ADVERTENCIA Los motores de combustión interna presentan riesgos especiales durante la operación y el abastecimiento de combustible. En caso de no seguir las advertencias y las pautas de seguridad, podrían producirse lesiones graves o letales. ► Lea y siga las instrucciones de advertencia en el manual del propietario del motor y las pautas de seguridad que se detallan a continuación.
PT2A / PT3A / PT4A Información de seguridad Seguridad en el suministro de combustible Al suministrar combustible al motor: ■ Limpie de inmediato el combustible que se derrame. ■ Recargue el tanque de combustible en un área bien ventilada. ■ Vuelva a colocar la tapa del tanque de combustible tras la recarga. ■ No fume. ■ No suministre combustible a un motor caliente o en marcha. ■ No suministre combustible al motor cerca de chispas o llamas.
Calcomanias 2 PT2A / PT3A / PT4A Calcomanias 2.1 Ubicación de las calcomanías G PT2 B A C F E D PT3 / PT4 G A B C F D wc_gr014838 20 wc_si001090es.
PT2A / PT3A / PT4A 2.2 Calcomanias Significado de las calcomanías DANGER PELIGRO STOP DANGER 117034 HONDA A STOP 178715 WARNING PELIGRO Riesgo de asfixia. ■ Los motores emiten monóxido de carbono. ■ No opere la máquina bajo techo o en una zona cerrada. ■ NUNCA utilice la máquina en una casa o cochera, INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas. ■ Sólo utilícelo en EXTERIORES y lejos de ventanas, puertas y orificios de ventilación. ■ Lea el Manual de operación.
Calcomanias PT2A / PT3A / PT4A WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA Contenido presurizado. ¡No lo abra cuando está caliente! AVERTISSEMENT D 110164 178711 El impulsor gira en sentido contrarreloj E 110165 Nivel de potencia acústica garantizado en dB(A) F WARNING Operation of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry Vegetation. A Spark Arrestor May be Required. The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws or Regulations Relating to Fire Prevention Requirements.
PT2A / PT3A / PT4A 3 3.1 Levante y transporte Levante y transporte Elevar la máquina Requisitos ■ El equipo de elevación (grúa, elevador o carretilla elevadora) deberá poder aguantar el peso de la máquina ■ Los dispositivos de elevación (ganchos, cadenas y grilletes) deberán poder aguantar el peso de la máquina ■ El motor deberá estar apagado Elevar la máquina PT2 PT3 / PT4 wc_gr014834 1. PT3 / PT4: Conecte los dispositivos y el equipo de elevación a la armella de elevación.
Levante y transporte 3.2 PT2A / PT3A / PT4A Preparar la máquina para transportarla en un camión o un remolque Requisitos ■ La máquina deberá estar parada. ■ El camión o remolque deberán poder soportar el peso de la máquina. ■ Las cadenas, ganchos o correas deberán poder soportar el peso de la máquina. Lista de comprobaciones Antes de transportar la máquina, verifique lo siguiente: Compruebe que el vehículo de transporte o remolque soporta el peso de la máquina.
PT2A / PT3A / PT4A 4 4.1 Operación Operación Preparación del equipo para el primer uso 1. Asegúrese de que todos los materiales de embalaje sueltos hayan sido retirados del equipo. 2. Revise el equipo y sus componentes para detectar cualquier daño. En caso de haber daños visibles, no use el equipo. Póngase en contacto con su distribuidor de Wacker Neuson inmediatamente para solicitar ayuda. 3.
Operación 4.3 PT2A / PT3A / PT4A Repostaje de la máquina Requisitos ■ La máquina deberá estar apagada ■ El motor deberá estar frío ■ La máquina y el depósito de combustible deberán estar a nivel del suelo ■ El combustible deberá ser nuevo y estar limpio Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para el repostaje de la máquina. ADVERTENCIA Riesgo de incendio. El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables. El combustible inflamado puede ocasionar quemaduras de gravedad.
PT2A / PT3A / PT4A 4.4 Operación Posicionar y preparar la máquina para comenzar a funcionar ADVERTENCIA Riesgo inminente de lesiones físicas. Si no se siguen los procedimientos indicados, podrían originarse lesiones físicas y daños materiales. ► Todas aquellas personas involucradas en la instalación de la máquina deberán estar formadas especialmente para ello.
Operación PT2A / PT3A / PT4A Continua de la página anterior. ADVERTENCIA Riesgo inminente de lesiones físicas. Si la conexión entre el conducto de succión y el codo de succión no es lo suficientemente fuerte, el conducto podría soltarse mientras la bomba está en funcionamiento y ocasionar lesiones personales. ► Ponga en funcionamiento la máquina solo si el conducto de succión está bien ajustado al codo de succión. 3. Conecte el filtro (c) al conducto de succión.
PT2A / PT3A / PT4A 4.5 Operación Antes de arrancar la máquina Antes de arrancar la máquina, verifique los puntos que se indican a continuación. Verificaciones previas a la puesta en marcha. Lea y comprenda el manual del propietario del motor. Revise y siga las instrucciones de seguridad que figuran en la parte delantera del manual del operario. Verificaciones externas Compruebe que no haya fugas en los conductos de succión y descarga.
Operación 4.6 PT2A / PT3A / PT4A Arrancar y parar la máquina Requisitos ■ Que los conductos de succión y descarga estén bien conectados y posicionados ■ Que haya combustible en el depósito Arrancar la máquina Siga el procedimiento que se indica a continuación para arrancar la máquina. 1. Lleve la válvula de combustible a la posición de abierto (a1). Nota: Si el motor está frío, lleve la palanca del estrangulador (f) a la posición de cerrado (b1).
PT2A / PT3A / PT4A Operación Continua de la página anterior. Parar de la máquina Lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación para parar la máquina. 1. Lleve la palanca del acelerador a la posición lenta/de ralentí (d3) para reducir las RPM. 2. Lleve el interruptor de arranque del motor a posición de apagado (OFF) (c2). 3. Lleve la válvula de combustible a la posición de cerrado (a2). 4.
Mantenimiento general 5 PT2A / PT3A / PT4A Mantenimiento general ADVERTENCIA Una máquina que reciba mantenimiento inadecuado puede funcional mal, ocasionando lesiones o daños permanentes a la máquina. ► Mantenga la máquina en una condiciones operativas seguras realizando el mantenimiento periódico y haciendo las reparaciones que se necesiten. 5.1 Mantenimiento del sistema de control de emisiones Solo para aquellas máquinas adquiridas en América del Norte.
PT2A / PT3A / PT4A 5.3 Mantenimiento general Revisar el impulsor Información básica La arena, la suciedad y los residuos provocan el desgaste del impulsor. Si el rendimiento de la bomba decae con el tiempo, compruebe y ajuste el espacio libre entre el impulsor y la cubierta frontal. Requisitos ■ La máquina deberá estar apagada ■ Deberá disponer de lejía y de una fuente de agua limpia ■ Deberá disponer de una cuña (en caso de que sea necesaria) ADVERTENCIA Riesgo inminente de lesiones físicas.
Mantenimiento general PT2A / PT3A / PT4A Continua de la página anterior. 2. Desinstale la cubierta de la carcasa de la bomba (b) desde la parte delantera de la bomba. ADVERTENCIA Riesgo inminente de lesiones físicas. Los extremos del impulsor podrían estar afilados. ► Tenga cuidado cuando trabaje en la bomba para reducir el riesgo de cortes. 3. Retire la voluta (c) y limpie el impulsor (d) con una mezcla de proporciones iguales de lejía y agua antes de trabajar con él.
PT2A / PT3A / PT4A 5.4 Mantenimiento general Almacenamiento Introducción El almacenamiento prolongado del equipo requiere mantenimiento de prevención. Lleve a cabo estos pasos para ayudar a conservar los componentes de la máquina y asegurar que la máquina esté lista para uso a futuro. Aun cuando no todos estos pasos aplican a esta máquina, los procedimientos básicos siguen siendo los mismos. Cuándo Prepare su máquina para un almacenamiento prolongado si no se va a operar por 30 días o más.
Mantenimiento general PT2A / PT3A / PT4A Almacenamiento de la máquina Realice estos pasos restantes para almacenar su máquina. ■ Lave la máquina y permita que se seque. ■ Traslade la máquina a un lugar de almacenamiento limpio, seco y seguro. Bloquee o ponga calzas en las ruedas para prevenir que la máquina se mueva. ■ Use pintura de retoque como sea necesario para proteger el metal expuesto contra la corrosión. ■ Cubra la máquina.
Mantenimiento del motor: Honda GX160 6 Mantenimiento del motor: Honda GX160 La información en este capítulo viene del material de Honda con derechos de autor. La viscosidad del aceite de motor es un factor importante a la hora de determinar el aceite de motor adecuado para su equipo. Use un aceite de motor con la viscosidad adecuada en función de la temperatura estimada del aire exterior. Consulte la tabla siguiente.
Mantenimiento del motor: Honda GX160 El/los cronograma/s de mantenimiento del motor que figuran en este capítulo se reproducen en el manual del propietario del motor. Para obtener información adicional, consulte el manual del propietario del motor. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERÍODO DE MANTENIMIENTO REGULAR (3) Deberá llevarse a cabo en los meses indicados o al alcanzar un número determinado de horas, lo que suceda primero.
Mantenimiento del motor: Honda GX270 7 Mantenimiento del motor: Honda GX270 La información en este capítulo viene del material de Honda con derechos de autor. La viscosidad del aceite de motor es un factor importante a la hora de determinar el aceite de motor adecuado para su equipo. Use un aceite de motor con la viscosidad adecuada en función de la temperatura estimada del aire exterior. Consulte la tabla siguiente.
Mantenimiento del motor: Honda GX390 8 Mantenimiento del motor: Honda GX390 La información en este capítulo viene del material de Honda con derechos de autor. La viscosidad del aceite de motor es un factor importante a la hora de determinar el aceite de motor adecuado para su equipo. Use un aceite de motor con la viscosidad adecuada en función de la temperatura estimada del aire exterior. Consulte la tabla siguiente.
Mantenimiento del motor: Honda GX390 El/los cronograma/s de mantenimiento del motor que figuran en este capítulo se reproducen en el manual del propietario del motor. Para obtener información adicional, consulte el manual del propietario del motor. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERÍODO DE MANTENIMIENTO REGULAR (3) Deberá llevarse a cabo en los meses indicados o al alcanzar un número determinado de horas, lo que suceda primero.
Solución de problemas 9 PT2A / PT3A / PT4A Solución de problemas Problema/sintoma Motivo Solução O motor não arranca. ■ Sem combustível no depósito. ■ Combustível antigo ■ Adicione combustível. ■ Drene o depósito de combustível, ■ Pressão do óleo do motor/nível de óleo baixo ■ El impulsor roza la cubierta frontal mude o filtro do óleo e abasteça com o combustível novo. ■ Adicione óleo ao motor. ■ Inspeccione el espacio libre del impulsor. O motor custa a arrancar.
PT2A / PT3A / PT4A Fugas no tubo de sucção na admissão. O tubo de descarga não permanece na estanqueidade. O motor pára por si. Solución de problemas ■ Grampos não devidamente vedados ■ Diâmetro do tubo de sucção demasiado grande ■ Tubo de sucção danificado ■ A pressão é demasiado elevada para os grampos serem utilizados ■ Tubo de descarga dobrado ou bloqueado ■ Sem combustível no depósito. ■ Pressão do óleo do motor/nível de óleo baixo ■ Motor demasiado quente wc_tx004597es.
Datos Técnicos PT2A / PT3A / PT4A 10 Datos Técnicos 10.1 Motor—PT2A / PT2A(I) Máquina PT2A / PT2A(I) Tipo de motor Motor de 4 tiempos con válvula en la culata y un solo cilindro Marca del motor Honda Modelo de motor GX 160 Potencia nominal máxima a velocidad nominal1 Cilindrada kW (hp) cm³ (pulg.³) Bujía 3,6 (4,8) a 3.600 rpm 163 (9,9) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U Distancia entre electrodos mm (pulg.) Velocidad de funcionamiento Holgura de válvula (en frío) entrada: salida: rpm mm (pulg.
PT2A / PT3A / PT4A 10.2 Datos Técnicos Motor—PT3A / PT3A(I) Máquina PT3A / PT3A(I) Tipo de motor Motor de 4 tiempos con válvula en la culata y un solo cilindro Marca del motor Honda Modelo de motor GX 270 Potencia nominal máxima a velocidad nominal1 kW (hp) Cilindrada cm³ (pulg.³) Bujía 6,3 (8,5) a 3.600 rpm 163 (9,9) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U Distancia entre electrodos mm (pulg.) Velocidad de funcionamiento rpm Holgura de válvula (en frío) entrada: salida: mm (pulg.
Datos Técnicos 10.3 PT2A / PT3A / PT4A Motor—PT4A / PT4A(I) Máquina PT4A / PT4A(I) Tipo de motor Motor de 4 tiempos con válvula en la culata y un solo cilindro Marca del motor Honda Modelo de motor GX 390 Potencia nominal máxima a velocidad nominal1 kW (hp) Cilindrada cm³ (pulg.³) Bujía 8,7 (11,7) a 3.600 rpm 389 (23,7) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U Distancia entre electrodos mm (pulg.) Velocidad de funcionamiento rpm Holgura de válvula (en frío) entrada: salida: mm (pulg.
PT2A / PT3A / PT4A 10.4 Datos Técnicos Bomba—PT2A / PT3A / PT4A Máquina PT2A PT3A PT4A Dimensiones mm (pulg.) 620 x 464 x 481 (24,4 x 18,3 x 18,9) 705 x 507 x 570 (27,8 x 20,0 x 22,4) 755 x 542 x 600 (29,7 x 21,3 x 23,6) Peso en funcionamiento kg (lb) 47,0 (103,6) 65,0 (143,3) 79,5 (175,3) Altura de succión máxima1 m (pies) Altura total máxima m (pies) 8 (26) 30 (98) 27 (89) 30 (98) Presión máxima bares (psi) 2,9 (42.
Datos Técnicos 10.6 PT2A / PT3A / PT4A Dimensiones C B A wc_gr014837 Máquina PT2A, PT2A(I) PT3A, PT3A(I) PT4A, PT4A(I) mm (in.) A B C 620 (24,4) 464 (18,3) 481 (18,9) 705 (27,8) 507 (20,0) 570 (22,4) 755 (29,7) 542 (21,3) 600 (23,6) 48 wc_td000739es.
Información/garantía de sistemas de control de emisiones— 11 Información/garantía de sistemas de control de emisiones—Gasolina La Garantía de control de emisiones y la información relacionada es válida para los Estados Unidos, sus territorios y Canadá únicamente. 11.1 Declaración de garantía sobre los sistemas de control de emisiones Consulte el manual del propietario del motor que se suministra para leer la declaración de garantía que corresponda sobre las emisiones de escape y evaporativas.
Important: For spare parts information, please see your Wacker Neuson Dealer, or visit the Wacker Neuson website at http://www.wackerneuson.com/. Wichtig! Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson Händler oder besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://www.wackerneuson.com/. Important : Pour des informations sur les pièces détachées, merci de consulter votre distributeur Wacker Neuson, ou de visiter le site Internet de Wacker Neuson sur http://www.wackerneuson.com/.
Manuel d’utilisation Pompe PT2A / PT3A / PT4A Type PT2A / PT3A / PT4A Document 5100044643 Date 0518 Révision 01 Langue FR
Avis de droit d’auteur © Copyright 2018 par Wacker Neuson Production Americas LLC Tous les droits, y compris les droits de photocopie et de distribution, sont réservés. Cette publication peut être photocopiée par l’acheteur d’origine de la machine. Tout autre type de reproduction est interdite sans autorisation expresse et écrite de Wacker Neuson Production Americas LLC.
PT2A / PT3A / PT4A Avant-propos Avant-propos CONSERVER CES INSTRUCTIONS — Ce manuel contient des instructions importantes concernant les modèles de machine indiqués ci-dessous. Ces instructions ont été rédigées expressément par Wacker Neuson Production Americas LLC et doivent être scrupuleusement respectées pendant les phases d'installation, de fonctionnement et d'entretien des machines.
Avant-propos PT2A / PT3A / PT4A Informations attendues dans ce manuel ■ Ce manuel fournit des informations et renseigne sur les procédures à suivre pour utiliser et entretenir en toute sécurité le ou les modèles Wacker Neuson cidessus. Par mesure de sécurité et pour réduire les risques de blessure, lire attentivement, bien assimiler et observer les consignes décrites dans ce manuel.
PT2A / PT3A / PT4A Avant-propos Des pièces, accessoires ou modifications non approuvés peuvent avoir les conséquences suivantes : ■ Des blessures corporelles graves pour l’opérateur et les personnes dans la zone de travail ■ Des dommages permanents à la machine qui ne sont pas couverts par la garantie Contactez immédiatement votre concessionnaire Wacker Neuson si vous avez des questions à propos de pièces, accessoires ou modifications approuvés ou non approuvés. wc_tx004592fr.
Avant-propos PT2A / PT3A / PT4A 6 wc_tx004592fr.
Déclaration de Conformité CE Fabricant Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produit Produit PT2A(I) PT3A(I) PT4A(I) Type de produit Pompe Fonction du produit Pomper le fluide Référence 5100042613 5100042614 5100042615 Niveau de puissance acoustique mesuré 103 dB(A) 103 dB(A) 105 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti 106 dB(A) 105 dB(A) 106 dB(A) Procédé de mesure de la conformité Selon 2000/14/EC Annexe V Notified Bo
PT2A / PT3A / PT4A 1 Avant-propos 3 Déclaration de Conformité CE 7 Consignes de sécurité 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 20 Situation des autocollants ................................................................. 20 Signification des autocollants ............................................................. 21 23 Levage de la machine ........................................................................ 23 Préparation de la machine au transport sur une camion ou une remorque. ........................
Table des matières PT2A / PT3A / PT4A 6 Entretien de Moteur: Honda GX160 37 7 Entretien de Moteur: Honda GX270 39 8 Entretien de Moteur: Honda GX390 40 9 Diagnostic des anomalies 42 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 Caractéristiques techniques ................................................................44 Moteur—PT2A / PT2A(I) .....................................................................44 Moteur—PT3A / PT3A(I) .....................................................................
PT2A / PT3A / PT4A 1 1.1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Références d'appel utilisés dans ce manuel Ce manuel contient des instructions identifiées par DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS et REMARQUE qui doivent être respectées pour réduire toute possibilité de lésion corporelle, de dommage à l’équipement ou d’utilisation non conforme. Ce symbole signale un point de sécurité. Il est utilisé pour avertir qu'il existe un risque potentiel de lésion corporelle.
Consignes de sécurité 1.2 PT2A / PT3A / PT4A Description de la machine et utilisation prévue Cette machine est une pompe centrifuge de chantier. La pompe de chantier Wacker Neuson est constituée d'un bâti tubulaire en acier autour d'un moteur à essence, d'un réservoir de carburant et d'une pompe centrifuge possédant des ports destinés à l'aspiration et à la décharge de l'eau. Le moteur fait tourner la turbine pendant le fonctionnement.
PT2A / PT3A / PT4A Consignes de sécurité Cette machine a été conçue et fabriquée conformément aux normes mondiales les plus récentes en matière de sécurité. Elle a été mise au point avec soin pour éliminer autant que possible tous les dangers et améliorer la sécurité de l'opérateur par le biais de protections et d'étiquettes d'avertissement. Il peut cependant demeurer des risques même après que toutes les mesures de protection ont été prises. Ce sont les risques résiduels.
Consignes de sécurité 1.3 PT2A / PT3A / PT4A Consignes de sécurité pour l’utilisation de la machine Formation de l’opérateur Avant d’utiliser la machine : ■ Veillez à lire attentivement et à bien comprendre les consignes d’utilisation contenues dans tous les manuels fournis avec la machine. ■ Familiarisez-vous avec l’emplacement et l’utilisation appropriée de toutes les commandes et de tous les dispositifs de sécurité. ■ Contactez Wacker Neuson si vous avez besoin d’une formation supplémentaire.
PT2A / PT3A / PT4A Consignes de sécurité Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité de la machine : ■ N’opérez pas la machine si l’un de ses dispositifs de sécurité et de prévention est manquant ou non opérationnel. ■ Ne modifiez ni ne désactivez aucun dispositif de sécurité. ■ Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Wacker Neuson. Pratiques d’utilisation sûres Lors de l’utilisation de cette machine : ■ Faites attention aux pièces mobiles de la machine.
Consignes de sécurité PT2A / PT3A / PT4A ■ TOUJOURS s’assurer que les flexibles sont solidement raccordés à la pompe. Un mauvais raccordement risque de causer des projections d’eau ou la déconnexion du flexible de la pompe en marche. ■ TOUJOURS s’assurer que l’eau qui sort de l’orifice de refoulement n’est pas dirigée de manière à causer l’érosion du sol avoisinant ou des dommages ou l’affaiblissement des structures adjacentes! 1.
PT2A / PT3A / PT4A Consignes de sécurité Modifications de la machine Lors de l’entretien régulier ou périodique de la machine : ■ Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Wacker Neuson. ■ Ne désactivez aucun dispositif de sécurité. ■ Ne modifiez pas la machine sans l’autorisation écrite expresse de Wacker Neuson. Remplacement des pièces et des étiquettes ■ Remplacez les composants usagés ou endommagés. ■ Remplacez toutes les étiquettes manquantes ou difficile à lire.
Consignes de sécurité PT2A / PT3A / PT4A Après utilisation ■ Arrêtez le moteur lorsque la machine n’est pas utilisée. ■ Lorsque la machine n’est pas utilisée, fermez la vanne de carburant du moteur s’il en est équipé. ■ Assurez-vous que la machine ne risque pas de se renverser, rouler, glisser ou tomber lorsqu’elle n’est pas utilisée. ■ Entreposez la machine correctement lorsqu’elle n’est pas utilisée. La machine doit être entreposée dans un endroit propre, hors de portée des enfants. 1.
PT2A / PT3A / PT4A Consignes de sécurité Sécurité lors du plein Lors du ravitaillement en carburant : ■ Nettoyer immédiatement le carburant renversé. ■ Faire le plein du réservoir de carburant dans un endroit bien ventilé. ■ Remettre le bouchon du réservoir de carburant en place après avoir fait le plein. ■ Ne pas fumer. ■ Ne pas faire le plein si le moteur est chaud ou s'il est en marche. ■ Ne pas faire le plein à proximité d'étincelles ou de flammes nues.
Autocollants 2 PT2A / PT3A / PT4A Autocollants 2.1 Situation des autocollants G PT2 B A C F E D PT3 / PT4 G A B C F D wc_gr014838 20 wc_si001090fr.
PT2A / PT3A / PT4A 2.2 Autocollants Signification des autocollants DANGER PELIGRO STOP DANGER 117034 HONDA A STOP 178715 WARNING DANGER Risque d’asphyxie. ■ Les moteurs dégagent du monoxyde de carbone. ■ Ne pas utiliser la machine à l’intérieur ou dans un lieu fermé. ■ NE JAMAIS utiliser la machine dans une maison ou un garage, MÊME avec les portes et les fenêtres ouvertes. ■ Utiliser uniquement DEHORS et loin de fenêtres, portes et bouches d’aération. ■ Lire attentivement la Notice d’emploi.
Autocollants PT2A / PT3A / PT4A WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Contenu sous pression. Ne pas ouvrir lorsque le circuit est chaud ! AVERTISSEMENT D 110164 178711 L'hélice tourne dans le sens antihoraire E 110165 Niveau de puissance acoustique garanti en dB(A) F WARNING Operation of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry Vegetation. A Spark Arrestor May be Required.
PT2A / PT3A / PT4A 3 3.1 Levage et transport Levage et transport Levage de la machine Exigences ■ Équipement de levage (grue, palan ou chariot élévateur à fourche) capable de supporter le poids de la machine ■ Dispositifs de levage (crochets/manilles et chaînes) capables de supporter le poids de la machine ■ Moteur coupé Levage de la machine PT2 PT3 / PT4 wc_gr014834 1. PT3 / PT4 : Fixer les dispositifs et équipement de levage à l'œil de levage.
Levage et transport 3.2 PT2A / PT3A / PT4A Préparation de la machine au transport sur une camion ou une remorque. Exigences ■ Machine arrêtée ■ Camion à plateforme ou remorque capable de supporter le poids de la machine. ■ Chaînes, crochets ou brides capables de supporter le poids de la machine. Liste de contrôle Avant de transporter la machine, vérifier les points suivants : Vérifier que le véhicule de transport ou la remorque est capable de supporter le poids de la machine.
PT2A / PT3A / PT4A 4 4.1 Fonctionnement Fonctionnement Préparation de la machine pour sa première utilisation 1. Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage ont été retirés de la machine. 2. Examinez la machine et ses composants pour vérifier qu’ils ne sont pas endommagés. S’il y a des dommages visibles, n’utilisez pas la machine. Contactez immédiatement votre revendeur Wacker Neuson pour obtenir de l’aide. 3.
Fonctionnement 4.3 PT2A / PT3A / PT4A Réapprovisionnement de la machine en carburant Exigences ■ Arrêt de la machine ■ Moteur froid ■ Machine/réservoir au niveau du sol ■ Carburant propre et frais Procédure Procéder comme suit pour faire le plein de la machine. AVERTISSEMENT Risque de feu. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables. Le carburant de brûleur peut provoquer de graves brûlures. ► Tenir toutes les sources d’allumage éloignées de la machine lorsque vous faites le plein.
PT2A / PT3A / PT4A 4.4 Fonctionnement Positionnement et préparation de la machine au fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de dommage corporel. Ne pas suivre les procédures listées risque de causer des blessures au personnel ou d'endommager la machine. ► Toutes les personnes qui montent la machine doivent être entièrement formées à l'installation de la machine. Montage pré-opérationnel Suivre la procédure ci-dessous afin de positionner la machine et de la préparer au fonctionnement. 1.
Fonctionnement PT2A / PT3A / PT4A Suite de la page précédente. AVERTISSEMENT Risque de dommage corporel. Un branchement desserré entre le tuyau d'aspiration et l'orifice d'aspiration risque de causer des blessures corporelles si le tuyau d'aspiration se libère alors que la pompe est en fonctionnement. ► Utiliser la machine uniquement lorsque le tuyau d'aspiration est solidement fixé à l'orifice d'aspiration. 3. Brancher la crépine (c) au tuyau d'aspiration.
PT2A / PT3A / PT4A 4.5 Fonctionnement Avant de faire démarrer la machine Avant de démarrer la machine, passer en revue chaque élément de la liste de contrôle suivante. Vérification de pré-fonctionnement Lire et assimiler le mode d'emploi du moteur. Consulter et suivre les instructions de sécurité mentionnées au début de la présente notice d'emploi. Inspections externes Vérifier que les tuyaux d'aspiration et de refoulement ne sont pas percés ou usés.
Fonctionnement 4.6 PT2A / PT3A / PT4A Démarrage et arrêt de la machine Exigences ■ Tuyaux d'aspiration et de refoulement fixés et disposés correctement ■ Il se trouve du carburant dans le réservoir. Démarrage de la machine Procéder comme suit pour démarrer la machine. 1. Tourner le robinet de carburant en position ouverte (a1). Remarque : Si le moteur est froid, déplacer le levier de starter en position fermée (b1). Si le moteur est chaud, déplacer le starter en position ouverte (b2).
PT2A / PT3A / PT4A Fonctionnement Suite de la page précédente. Arrêt de la machine Procéder comme suit pour arrêter la machine. 1. Réduire le régime moteur jusqu'au ralenti en amenant la manette des gaz à la position de lente/ralenti (d3). 2. Placer l'interrupteur du moteur en position ARRÊT(c2). 3. Tourner le robinet de carburant en position fermée(a2). 4.7 Procédure d’arrêt d’urgence En cas de panne ou d'accident en cours d'utilisation de la machine, procéder comme suit. 1. Arrêter le moteur. 2.
Maintenance générale 5 PT2A / PT3A / PT4A Maintenance générale AVERTISSEMENT Une machine mal entretenue peut dysfonctionner, causer des blessures ou des dommages irréparables à la machine. ► Maintenir la machine dans un état de bon fonctionnement en assurant un entretien périodique et en effectuant des réparations le cas échéant. 5.
PT2A / PT3A / PT4A 5.3 Maintenance générale Inspection de la turbine Contexte Le sable, les saletés et les débris causeront l'usure de la turbine. Si la performance de la pompe baisse avec le temps, vérifier et ajuster le jeu entre le rotor et le capot avant. Exigences ■ Arrêt de la machine ■ Eau de Javel et eau propre ■ Cales (le cas échéant) AVERTISSEMENT Risque de dommage corporel.
Maintenance générale PT2A / PT3A / PT4A Suite de la page précédente. 2. Retirer le couvercle sur le carter de la pompe (b) de l’avant de la pompe. AVERTISSEMENT Risque de dommage corporel. Les bords de la turbine peuvent devenir coupants. ► Prendre soin de ne pas se couper lors du travail sur la pompe. 3. Retirer la volute (c) et nettoyer la turbine (d) avec un mélange 50-50 d'eau de Javel et d'eau avant de travailler dessus. PT2 c d PT3 / PT4 d c wc_gr014840 4.
PT2A / PT3A / PT4A 5.4 Maintenance générale Stockage Introduction Le stockage prolongé de l'équipement nécessite une maintenance préventive. Suivre ces étapes aide à préserver les composants de la machine et à garantir que la machine sera prête pour une future utilisation. Même si toutes les étapes ne s'appliquent pas nécessairement à la présente machine, les procédures de base restent les mêmes.
Maintenance générale PT2A / PT3A / PT4A Stockage de la machine Suivre ces étapes restantes pour stocker votre machine. ■ Nettoyer la machine et la laisser sécher. ■ Déplacer la machine dans un site de stockage propre, sec et sûr. Bloquer ou caler les roues pour empêcher tout déplacement de la machine. ■ Utiliser une peinture de retouche le cas échéant afin de protéger le métal exposé contre la rouille. ■ Couvrir la machine.
Entretien de Moteur: Honda GX160 6 Entretien de Moteur: Honda GX160 Les informations de ce chapitre proviennent de matériel de Honda sous copyright. La viscosité de l’huile moteur est un facteur important lors du choix de l’huile moteur à utiliser dans votre machine. Utilisez une huile moteur de viscosité appropriée, en fonction de la température prévue de l’air extérieur. Voir le tableau ci-dessous.
Entretien de Moteur: Honda GX160 Le(s) programme(s) d’entretien du moteur présenté(s) dans ce chapitre est/sont reproduit(s) à partir du Manuel d’utilisation du moteur. Pour tout complément d’information, reportez-vous au Manuel d’utilisation du moteur.
Entretien de Moteur: Honda GX270 7 Entretien de Moteur: Honda GX270 Les informations de ce chapitre proviennent de matériel de Honda sous copyright. La viscosité de l’huile moteur est un facteur important lors du choix de l’huile moteur à utiliser dans votre machine. Utilisez une huile moteur de viscosité appropriée, en fonction de la température prévue de l’air extérieur. Voir le tableau ci-dessous.
Entretien de Moteur: Honda GX390 8 Entretien de Moteur: Honda GX390 Les informations de ce chapitre proviennent de matériel de Honda sous copyright. La viscosité de l’huile moteur est un facteur important lors du choix de l’huile moteur à utiliser dans votre machine. Utilisez une huile moteur de viscosité appropriée, en fonction de la température prévue de l’air extérieur. Voir le tableau ci-dessous.
Entretien de Moteur: Honda GX390 Le(s) programme(s) d’entretien du moteur présenté(s) dans ce chapitre est/sont reproduit(s) à partir du Manuel d’utilisation du moteur. Pour tout complément d’information, reportez-vous au Manuel d’utilisation du moteur.
Diagnostic des anomalies 9 PT2A / PT3A / PT4A Diagnostic des anomalies Problème/symptôme Raison Solution Le moteur ne démarre pas ■ Aucun carburant dans le réservoir ■ Vieux carburant ■ Pression d'huile moteur/niveau ■ Faire le plein de carburant. ■ Vidanger le réservoir de d'huile faible ■ Le rotor frotte sur le couvercle avant carburant, changer le filtre à essence, et remplir avec du carburant frais. ■ Ajouter de l'huile pour moteur. ■ Vérifier le jeu entre le rotor et le couvercle avant.
PT2A / PT3A / PT4A La pompe aspire l'eau mais rejette que peu ou pas d'eau. Diagnostic des anomalies ■ Roue à aubes usée ■ Vérifier le jeu entre le rotor et le ■ Boyau de décharge plié ou bouché ■ Redresser le boyau de décharge ■ Régime moteur trop faible ■ Faire tourner la pompe à la couvercle avant. ■ Insertion de la volute usée ou vitesse de fonctionnement maximale. ■ Rajuster le jeu ou remplacer l’encart de volute.
PT2A / PT3A / PT4A 9.1 Caractéristiques techniques 9.2 Moteur—PT2A / PT2A(I) Machine PT2A / PT2A(I) Type de moteur 4 temps, soupape en tête, Cylindre simple Marque du moteur Honda Modèle du moteur GX 160 Puissance nominale max.
PT2A / PT3A / PT4A 9.3 Moteur—PT3A / PT3A(I) Machine PT3A / PT3A(I) Type de moteur 4 temps, soupape en tête, Cylindre simple Marque du moteur Honda Modèle du moteur GX 270 Puissance nominale max. à régime nominal 1 Cylindrée kW (ch) cm³ (po³) Bougie 6.3 (8.
PT2A / PT3A / PT4A 9.4 Moteur—PT4A / PT4A(I) Machine PT4A / PT4A(I) Type de moteur 4 temps, soupape en tête, Cylindre simple Marque du moteur Honda Modèle du moteur GX 390 Puissance nominale max. à régime nominal 1 Cylindrée kW (ch) cm³ (po³) Bougie 8.7 (11.7) à 3 600 tr/min 389 (23.7) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U Écartement des électrodes mm (po) Régime moteur tr/min.
PT2A / PT3A / PT4A 9.5 Pompe—PT2A / PT3A / PT4A Machine Dimensions mm (po) Poids opérationnel kg (lb) Hauteur d’aspiration maximum1 m (pi) Aiguille totale maximum m (pi) Pression maximum Débit maximum2 PT2A PT3A PT4A 620 x 464 x 481 (24,4 x 18,3 x 18,9) 705 x 507 x 570 (27,8 x 20,0 x 22,4) 755 x 542 x 600 (29,7 x 21,3 x 23,6) 47,0 (103,6) 65,0 (143,3) 79,5 (175,3) 8 (26) 30 (98) 27 (89) 30 (98) bars (psi) 2,9 (42.
PT2A / PT3A / PT4A 9.7 Dimensions C B A wc_gr014837 Machine PT2A, PT2A(I) PT3A, PT3A(I) PT4A, PT4A(I) mm (in.) A B C 620 (24,4) 464 (18,3) 481 (18,9) 705 (27,8) 507 (20,0) 570 (22,4) 755 (29,7) 542 (21,3) 600 (23,6) 48 wc_td000739fr.
Information et garantie, système de contrôle d’émissions 10 Information et garantie, système de contrôle d’émissions—Essence La garantie du système antipollution et les informations associées ne sont valables que pour les États-Unis, ses territoires et le Canada. 10.1 Déclaration de garantie du système de contrôle d’émissions Voir le manuel du propriétaire du moteur fourni pour la déclaration de garantie applicable d’émission par évaporation et d’échappement. wc_tx004598fr.
Important: For spare parts information, please see your Wacker Neuson Dealer, or visit the Wacker Neuson website at http://www.wackerneuson.com/. Wichtig! Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson Händler oder besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://www.wackerneuson.com/. Important : Pour des informations sur les pièces détachées, merci de consulter votre distributeur Wacker Neuson, ou de visiter le site Internet de Wacker Neuson sur http://www.wackerneuson.com/.
Manual do Operador Bomba PT2A / PT3A / PT4A Tipo PT2A / PT3A / PT4A Documento 5100044644 Data 0518 Número de Revisão 01 Língua PT
Aviso de direitos autorais Copyright 2018 por Wacker Neuson Production Americas LLC. Todos os direitos, inclusive a cópia e distribuição, são reservados. Esta publicação pode ser reproduzida pelo comprador original do equipamento. Qualquer outro tipo de reprodução está proibido, a menos que tenha autorização expressa e por escrito da Wacker Neuson Production Americas LLC.
PT2A / PT3A / PT4A Prefácio Prefácio GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES — Este manual contém instruções importantes para os modelos de máquinas abaixo. Estas instruções foram escritas expressamente pela Wacker Neuson Production Americas LLC de devem ser seguidas durante a instalação, o funcionamento e a manutenção das máquinas.
Prefácio PT2A / PT3A / PT4A Expectativas em relação às informações contidas neste manual ■ Este manual fornece informações e procedimentos para operar e efectuar a manutenção com segurança do(s) modelo(s) Wacker Neuson referido(s) acima. Para sua própria segurança e para reduzir o risco de ferimentos, deve ler atentamente, compreender e cumprir as instruções descritas neste manual.
Declaração de conformidade CE Fabricante Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produto Produto PT2A(I) PT3A(I) PT4A(I) Tipo de produto Bomba Função do produto Para bombear fluídos Número do artigo 5100042613 5100042614 5100042615 Nível de potência sonora medido 103 dB(A) 103 dB(A) 105 dB(A) Nível de potência sonora garantido 106 dB(A) 105 dB(A) 106 dB(A) Processo de avaliação de conformidade Conforme a 2000/14/EC anexo V Not
PT2A / PT3A / PT4A 1 Prefácio 3 Declaração de conformidade CE 5 Segurança de Operação 9 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 Local do Etiquetas ............................................................................. 18 Significado das etiquetas ................................................................... 19 21 Elevar a máquina ............................................................................... 21 Preparar a máquina para transporte num camião ou reboque .......... 22 Operação 4.1 4.
Índice PT2A / PT3A / PT4A 6 Manutenção do motor: Honda GX160 35 7 Manutenção do motor: Honda GX270 37 8 Manutenção do motor: Honda GX390 38 9 Resolução de problemas 40 10 Dados técnicos 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 42 Motor—PT2A / PT2A(I) .......................................................................42 Motor—PT3A / PT3A(I) .......................................................................43 Motor—PT4A / PT4A(I) ..................................................................
PT2A / PT3A / PT4A 1 1.1 Segurança de Operação Segurança de Operação Palavras de advertência usadas neste manual Este manual contém avisos de PERIGO, ATENÇÃO, CUIDADO, AVISO e NOTA que deverão ser seguidos a fim de reduzir a possibilidade de acidentes pessoais ou danos ao equipamento por uso inadequado. Este é o símbolo de alerta de segurança. É utilizado para alertá-lo para eventuais riscos de ferimentos pessoais. ► Obedeça a todas as mensagens de segurança acompanhadas deste símbolo.
Segurança de Operação 1.2 PT2A / PT3A / PT4A Descrição da máquina e sua utilização prevista Esta máquina é uma bomba centrífuga de efluentes. A Bomba de efluentes da Wacker Neuson é constituída por uma estrutura tubular de aço que envolve um motor a gasolina, um reservatório de combustível e uma bomba de impulsão com condutas para a sucção e descarga de água. O motor faz rodar o impulsor durante a operação.
PT2A / PT3A / PT4A Segurança de Operação Para a sua protecção e a de outros, certifique-se de que leu atentamente e compreendeu as informações de segurança indicadas neste manual antes de utilizar a máquina. 1.3 Orientações de segurança para a operação deste equipamento Treinamento do operador Antes de operar o equipamento: ■ Leia e entenda as instruções de operação contidas em todos os manuais que acompanham o equipamento.
Segurança de Operação PT2A / PT3A / PT4A ■ A máquina estiver instalada correctamente de acordo com as instruções no manual do utilizador. ■ A máquina estiver limpa. ■ As etiquetas da máquina estiverem legíveis. Para assegurar o funcionamento seguro da máquina: ■ Não opere a máquina se quaisquer dispositivos ou protecções de segurança faltarem ou não funcionarem. ■ Não modifique nem altere os dispositivos de segurança.
PT2A / PT3A / PT4A Segurança de Operação ■ NÃO permita que ninguém fique parado na frente da abertura de descarga ao ligar o motor ou durante a escorva da bomba! O golpe causado pela saída repentina de água pode empurrar ou derrubar uma pessoa. ■ As conexões das mangueiras da bomba devem SEMPRE estar bem apertadas. Uma conexão frouxa pode causar borrifos de água ou a queda da mangueira durante a operação da bomba.
Segurança de Operação 1.4 PT2A / PT3A / PT4A Segurança durante a manutenção Treinamento de serviço Antes de efectuar assistência ou manutenção da máquina: ■ Leia e compreenda as instruções contidas em todos os manuais fornecidos com a máquina. ■ Familiarize-se com a devida localização e utilização de todos os comandos edispositivos de segurança. ■ Apenas o pessoal formado deve reparar ou resolver problemas que ocorram na máquina. ■ Se necessário, contacte a Wacker Neuson para obter formação extra.
PT2A / PT3A / PT4A Segurança de Operação Reposição de peças e etiquetas ■ Substitua os componentes gastos ou danificados. ■ Substitua todas as etiquetas ilegíveis ou que estiverem faltando. ■ Ao substituir componentes elétricos, use componentes que sejam idênticos em classificação e desempenho aos componentes originais.
Segurança de Operação 1.5 PT2A / PT3A / PT4A Directrizes de segurança ao utilizar motores de combustão interna ATENÇÃO Os motores de combustão interna apresentam riscos especiais durante o funcionamento e abastecimento com combustível. O incumprimento das advertências e normas de segurança implicar ferimentos graves ou morte. ► Leia e siga as instruções de advertência no Manual do Utilizador do motor e as directrizes de segurança descritas a seguir.
PT2A / PT3A / PT4A Segurança de Operação Segurança no reabastecimento Quando reabastecer o motor: ■ Limpe imediatamente qualquer combustível derramado. ■ Reabasteça o reservatório de combustível numa área devidamente ventilada. ■ Volte a colocar o tampão do reservatório de combustível após o abastecimento. ■ Não fume. ■ Não reabasteça o motor quando estiver quente ou a funcionar. ■ Não reabasteça o motor perto de faíscas ou de chamas abertas.
Etiquetas 2 PT2A / PT3A / PT4A Etiquetas 2.1 Local do Etiquetas G PT2 B A C F E D PT3 / PT4 G A B C F D wc_gr014838 18 wc_si001090pt.
PT2A / PT3A / PT4A 2.2 Etiquetas Significado das etiquetas DANGER PELIGRO STOP DANGER 117034 HONDA A STOP 178715 WARNING PERIGO Risco de asfixia. ■ O motor emite monóxido de carbono. ■ Nunca opere a máquina em interiores ou em áreas fechadas. ■ NUNCA utilize dentro de casa ou na garagem, MESMO QUE as portas e janelas estejam abertas. ■ Opere apenas em EXTERIORES e afastado de janelas, portas e aberturas de ventilação. ■ Leia o Manual do Utilizador.
Etiquetas PT2A / PT3A / PT4A WARNING ADVERTENCIA ATENÇÃO Conteúdo pressurizado. Não abra quando estiver quente! AVERTISSEMENT D 110164 178711 Impulsor roda para o lado esquerdo E 110165 Nível de pressão sonora garantido em dB(A). F WARNING Operation of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry Vegetation. A Spark Arrestor May be Required. The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws or Regulations Relating to Fire Prevention Requirements. Per CAL. PRC.
PT2A / PT3A / PT4A 3 3.1 Elevação e transporte Elevação e transporte Elevar a máquina Requisitos ■ Equipamento de elevação (guindaste, grua ou empilhadora) capaz de suportar o peso da máquina ■ Dispositivos de elevação (ganchos. correntes e manilhas) capazes de suportar o peso da máquina ■ Motor desligado Elevar a máquina Um olhal de elevação é utilizado para a elevação da máquina. PT2 PT3 / PT4 wc_gr014834 Execute o procedimento abaixo para elevar a máquina. 1.
Elevação e transporte 3.2 PT2A / PT3A / PT4A Preparar a máquina para transporte num camião ou reboque Requisitos ■ Máquina parada ■ Camião ou reboque de plataforma capaz de suportar o peso da máquina ■ Correntes, ganchos ou correias capazes de suportar o peso da máquina Lista de verificação Antes de transportar a máquina, verifique os itens seguintes: Verifique se o veículo ou reboque de transporte pode suportar o peso da máquina.
PT2A / PT3A / PT4A 4 4.1 Operação Operação Preparação da máquina para a primeira utilização 1. Certifique-se de que todos os materiais de embalagem soltos foram removidos da máquina. 2. Verifique a máquina e os seus componentes quanto a danos. Se existirem danos visíveis, não opere a máquina. Contacte de imediato o seu distribuidor Wacker Neuson para obter assistência. 3.
Operação 4.3 PT2A / PT3A / PT4A Reabastecer a máquina Requisitos ■ Encerramento da máquina ■ Arrefecimento do motor ■ Nível do depósito de combustível da máquina com o solo ■ Abastecimento de combustível limpo e novo Procedimento Execute o procedimento abaixo para reabastecer a máquina. ATENÇÃO Perigo de incêndio. O combustível e os seus vapores são extremamente inflamáveis. Queimar o combustível pode causar queimaduras graves.
PT2A / PT3A / PT4A 4.4 Operação Posição e preparação da máquina para operação ATENÇÃO Perigo de lesões. Se não seguir os procedimentos listados, poderá causar ferimentos ao pessoal ou danos na máquina. ► Todas as pessoas a preparar a máquina devem ser completamente formadas na instalação da máquina. Configuração da pré-operação Execute o procedimento abaixo para posicionar e preparar a máquina para a operação. 1. Posicione a bomba o mais próximo da água possível numa superfície firme e plana.
Operação PT2A / PT3A / PT4A Continuação da página anterior. ATENÇÃO Perigo de lesões. Uma ligação solta entre o tubo de sucção e a porta de sucção pode resultar em ferimentos caso a mangueira de sucção se solte enquanto a bomba está a funcionar. ► Opere a máquina apenas quando o tubo de sucção está bem fixo à porta de sucção. 3. Ligue o filtro (c) ao tubo de sucção.
PT2A / PT3A / PT4A 4.5 Operação Antes do arranque da máquina Antes de colocar a máquina em funcionamento, execute cada item na lista de verificação seguinte. Verificações de pré-operação Leia e compreenda o manual do proprietário do motor. Reveja e siga as instruções de segurança apresentadas na frente deste manual do operador. Verificações externas Verifique o tubo de sucção e o tubo de descarga por orifícios ou cortes. Certifique-se que os acoplamentos dos tubos e grampos dos tubos estão fixos.
Operação 4.6 PT2A / PT3A / PT4A Iniciar e parar a máquina Requisitos ■ Tubos de sucção e descarga devidamente encaixados e posicionados ■ Há combustível no depósito. Arranque da máquina Execute o procedimento abaixo para colocar a máquina em funcionamento. 1. Coloque a válvula de combustível na posição aberta (a1). Nota: Se o motor estiver frio, coloque a alavanca do regulador de ar na posição (b1). Se o motor estiver quente, coloque a alavanca do regulador de ar na posição (b2).
PT2A / PT3A / PT4A Operação Continuação da página anterior. 5. Abra o regulador de ar (b1) assim que o motor aquecer. 6. Coloque a alavanca do acelerador na posição de alta velocidade (d1) para operar a máquina. Parar a máquina Execute o procedimento abaixo para parar a máquina. 1. Coloque a alavanca do acelerador na posição lenta/inactiva (d3) para reduzir o RPM do motor. 2. Desligue o interruptor de arranque do motor colocando-o na posição “OFF” (c2). 3.
Manutenção geral 5 PT2A / PT3A / PT4A Manutenção geral ATENÇÃO Uma máquina com uma manutenção mal efectuada pode avariar, provocando lesões ou danos permanentes na máquina. ► Mantenha a máquina em condições de funcionamento seguras ao efectuar manutenção periodicamente e reparações conforme necessário. 5.1 Programação da manutenção periódica A tabela abaixo indica a manutenção básica a efectuar no motor e na máquina. As operações assinaladas com uma marca de selecção podem ser efectuadas pelo operador.
PT2A / PT3A / PT4A 5.2 Manutenção geral Inspeccionar o impulsor Bases Areia, sujidade e detritos causarão desgaste ao impulsor. Se o desempenho da bomba descer ao longo do tempo, verifique e ajuste a folga entre o impulsor e a tampa frontal. Requisitos ■ Encerramento da máquina ■ Lixívia e fonte de água limpa ■ Calços (se necessário) ATENÇÃO Perigo de lesões. ► Não toque ou insira qualquer coisa na bomba enquanto o motor está em funcionamento.
Manutenção geral PT2A / PT3A / PT4A Continuação da página anterior. 2. Remova a tampa do compartimento da bomba (b) da parte da frente da bomba. ATENÇÃO Perigo de lesões. As arestas do impulsor podem tornar-se afiadas. ► Tenha cuidado quando efectuar qualquer trabalho na bomba para reduzir o risco de cortar-se. 3. Remova a voluta (c) e limpe o impulsor (d) com uma mistura 50-50 de lixívia e água antes de efectuar qualquer trabalho. PT2 c d PT3 / PT4 d c wc_gr014840 4.
PT2A / PT3A / PT4A 5.3 Manutenção geral Armazenamento Introdução O armazenamento prolongado do equipamento requer manutenção preventiva. Executar estes passos ajuda a preservar os componentes da máquina e garante que a máquina estará pronta para uma utilização futura. Enquanto nem todas as etapas se aplicam necessariamente a esta máquina, os procedimentos básicos permanecem os mesmos. Quando Prepare a máquina para o armazenamento prolongado se não for utilizada durante 30 dias ou mais.
Manutenção geral PT2A / PT3A / PT4A Armazenar a máquina Execute estes restantes passos para armazenar a máquina. ■ Lave a máquina e deixe-a secar. ■ Mova a máquina para um local de armazenamento seguro, seco e protegido. Bloqueia o coloque calços nas rodas para prevenir o movimento da máquina. ■ Utilize tinta de retoque conforme necessário para proteger os materiais expostos contra ferrugem. ■ Cubra a máquina.
Manutenção do motor: Honda GX160 6 Manutenção do motor: Honda GX160 As informações que constam neste capítulo provêm de materiais da Honda com direitos de autor. A viscosidade do óleo do motor é um factor importante ao determinar o óleo do motor correcto a utilizar na sua máquina. Utilize um óleo do motor com uma viscosidade adequada com base na temperatura do ar exterior esperado. Consulte a tabela abaixo.
Manutenção do motor: Honda GX160 As tabelas de manutenção periódica do motor neste capítulo são reproduzidas do manual do proprietário do motor. Para informações adicionais, consulte o manual do proprietário do motor.
Manutenção do motor: Honda GX270 7 Manutenção do motor: Honda GX270 As informações que constam neste capítulo provêm de materiais da Honda com direitos de autor. A viscosidade do óleo do motor é um factor importante ao determinar o óleo do motor correcto a utilizar na sua máquina. Utilize um óleo do motor com uma viscosidade adequada com base na temperatura do ar exterior esperado. Consulte a tabela abaixo.
Manutenção do motor: Honda GX390 8 Manutenção do motor: Honda GX390 As informações que constam neste capítulo provêm de materiais da Honda com direitos de autor. A viscosidade do óleo do motor é um factor importante ao determinar o óleo do motor correcto a utilizar na sua máquina. Utilize um óleo do motor com uma viscosidade adequada com base na temperatura do ar exterior esperado. Consulte a tabela abaixo.
Manutenção do motor: Honda GX390 As tabelas de manutenção periódica do motor neste capítulo são reproduzidas do manual do proprietário do motor. Para informações adicionais, consulte o manual do proprietário do motor.
Resolução de problemas 9 PT2A / PT3A / PT4A Resolução de problemas Problema/sintoma Motivo Solução O motor não arranca. ■ Sem combustível no depósito. ■ Combustível antigo ■ Adicione combustível. ■ Drene o depósito de combustível, ■ Pressão do óleo do motor/nível de mude o filtro do óleo e abasteça com o combustível novo. ■ Adicione óleo ao motor. ■ Verifique a folga do impulsor. O motor custa a arrancar. ■ Sujidade ou detritos no interior do ■ Limpe ou retire os detritos.
PT2A / PT3A / PT4A Fugas no tubo de sucção na admissão. O tubo de descarga não permanece na estanqueidade. O motor pára por si. Resolução de problemas ■ Grampos não devidamente vedados ■ Diâmetro do tubo de sucção demasiado grande ■ Tubo de sucção danificado ■ A pressão é demasiado elevada para os grampos serem utilizados ■ Tubo de descarga dobrado ou bloqueado ■ Sem combustível no depósito. ■ Pressão do óleo do motor/nível de óleo baixo ■ Motor demasiado quente wc_tx004597pt.
Dados técnicos PT2A / PT3A / PT4A 10 Dados técnicos 10.1 Motor—PT2A / PT2A(I) Máquina PT2A / PT2A(I) Tipo de motor 4 reguladores de ar, válvula suspensa, cilindro único Marca do motor Honda Modelo do motor GX 160 Potência nominal máxima à velocidade nominal1 Deslocamento kW (hp) cm³ (pol.³) Vela de ignição Distância entre eléctrodos 163 (9,9) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U mm (pol.) Velocidade de funcionamento rpm Distância entre válvulas (frio) entrada: escape: mm (pol.
PT2A / PT3A / PT4A 10.2 Dados técnicos Motor—PT3A / PT3A(I) Máquina PT3A / PT3A(I) Tipo de motor 4 reguladores de ar, válvula suspensa, cilindro único Marca do motor Honda Modelo do motor GX 270 Potência nominal máxima à velocidade nominal1 Deslocamento kW (hp) cm³ (pol.³) Vela de ignição Distância entre eléctrodos 163 (9,9) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U mm (pol.) Velocidade de funcionamento rpm Distância entre válvulas (frio) entrada: escape: mm (pol.
Dados técnicos 10.3 PT2A / PT3A / PT4A Motor—PT4A / PT4A(I) Máquina PT4A / PT4A(I) Tipo de motor 4 reguladores de ar, válvula suspensa, cilindro único Marca do motor Honda Modelo do motor GX 390 Potência nominal máxima à velocidade nominal1 Deslocamento kW (hp) cm³ (pol.³) Vela de ignição 8,7 (11,7) a 3600 rpm 389 (23,7) (NGK) BPR 6ES (DENSO) W20EPR-U Distância entre eléctrodos mm (pol.
PT2A / PT3A / PT4A 10.4 Dados técnicos Bomba—PT2A / PT3A / PT4A Máquina Dimensões mm (pol.) Peso de funcionamento PT2A PT3A PT4A 620 x 464 x 481 (24,4 x 18,3 x 18,9) 705 x 507 x 570 (27,8 x 20,0 x 22,4) 755 x 542 x 600 (29,7 x 21,3 x 23,6) 47,0 (103,6) 65,0 (143,3) 79,5 (175,3) kg (lb) Içamento máximo de sucção1 m (pés) Pressão máxima total m (pés) 30 (98) 27 (89) 30 (98) Pressão máxima bar (psi) 2,9 (42.
Dados técnicos 10.6 PT2A / PT3A / PT4A Dimensões C B A wc_gr014837 Máquina PT2A, PT2A(I) PT3A, PT3A(I) PT4A, PT4A(I) mm (in.) A B C 620 (24,4) 464 (18,3) 481 (18,9) 705 (27,8) 507 (20,0) 570 (22,4) 755 (29,7) 542 (21,3) 600 (23,6) 46 wc_td000739pt.
Important: For spare parts information, please see your Wacker Neuson Dealer, or visit the Wacker Neuson website at http://www.wackerneuson.com/. Wichtig! Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson Händler oder besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://www.wackerneuson.com/. Important : Pour des informations sur les pièces détachées, merci de consulter votre distributeur Wacker Neuson, ou de visiter le site Internet de Wacker Neuson sur http://www.wackerneuson.com/.