0212727en 004 12.
Manufacturer Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.
Inhalt EHB 11 1 Foreword .................................................................................................................... 5 2 Úvod ........................................................................................................................... 6 2.1 2.2 2.3 2.4 3 Zobrazovací prostøedky tohoto návodu k obsluze......................................................... Wacker Neuson kontaktní partner............................................................................
EHB 11 8.2.1 8.2.2 8.2.3 Cleaning the machine ...................................................................................... 41 Lubricating the crank mechanism .................................................................... 42 Checking the tool holder for wear.................................................................... 43 9 Troubleshooting ...................................................................................................... 44 10 Disposal .........................
1 Foreword 1 Foreword This operator's manual contains information and procedures for the safe operation and maintenance of your Wacker Neuson machine. In the interest of your own safety and to prevent accidents, you should carefully read through the safety information, familiarize yourself with it and observe it at all times. This operator's manual is not a manual for extensive maintenance and repair work. Such work should be carried out by Wacker Neuson service or authorized specialists.
EHB 11 2 2.1 Úvod Zobrazovací prostředky tohoto návodu k obsluze Výstražné symboly Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní předpisy těchto kategorií: NEBEZPEČÍ, VÝSTRAHA, OPATRNĚ, POZOR. Dodržujte tato upozornění. Vyloučíte tak nebezpečí smrti nebo úrazu obsluhy, vzniku hmotných škod nebo nesprávně provedené údržby. NEBEZPEČÍ Toto výstražné upozornění upozorňuje na bezprostředně hrozící nebezpečí, která vedou k těžkým úrazům nebo smrti. f Jednotlivá uvedená opatření vám umožní vyhnout se nebezpečí.
EHB 11 Pokyn pro manipulaci 2.2 f Tento symbol vás vyzve, abyste něco provedli. 1. Tento číslovaný symbol vás vyzve, abyste něco provedli v uvedeném pořadí. Tento symbol slouží k sestavení seznamu. Wacker Neuson kontaktní partner Vaším Wacker Neuson kontaktním partnerem je, podle země, Váš Wacker Neuson servis, Vaše Wacker Neuson dceřiná společnost nebo Váš Wacker Neuson obchodní zástupce. Adresy naleznete na internetu pod www.wackerneuson.com.
EHB 11 Údaje na typovém štítku Typový štítek obsahuje údaje, které jednoznačně identifikují váš přístroj. Tyto údaje jsou nezbytné k objednávání náhradních dílů a v případě technických odborných dotazů. f Poznamenejte si údaje vašeho přístroje do následující tabulky: Poz. 8 Označení 1 Skupina a typ 2 Rok výroby 3 Č. stroje 4 Č. verze 5 Obj. č.
EHB 11 3 3.1 Safety Safety Principle State of the art This machine has been constructed with state-of-the-art technology according to the recognized rules of safety. Nevertheless, when used improperly, dangers to the life and limb of the operator or to third persons or damage to the machine or other materials cannot be excluded. Proper use The machine must only be used for the following purposes: Drilling holes with a diameter ranging from 12 to 125 mm.
Safety EHB 11 Structural modifications Never attempt to modify the machine without the written permission of the manufacturer. To do so will endanger your safety and the safety of other people! In addition, this will void the warranty and the liability on behalf of the manufacturer. Especially the following are cases of structural modifications: Opening the machine and the permanent removal of components from Wacker Neuson.
EHB 11 Safety Malfunctions If you detect a malfunction, you must shut down and secure the machine immediately. Eliminate the malfunctions that impair safety immediately! Have damaged or defective components replaced immediately! For further information, refer to chapter Troubleshooting. Spare parts, accessories Use only spare parts from Wacker Neuson or such that are equivalent to the original parts in design and quality. Only use accessories from Wacker Neuson.
Safety EHB 11 Operator's controls Always keep the operator's controls of the machine dry, clean and free of oil or grease. Operating elements such as ON/OFF switch, gas handles etc. may not be locked, manipulated or changed without authorization. Checking for signs of damage Inspect the machine when it is switched off for any signs of damage at least once per work shift. Do not operate the machine if there is visible damage or defects. Have any damage or defects eliminated immediately. 3.
EHB 11 Safety Work recommendations Please observe the recommendations below: 3.3 Work only if you are in a good physical condition. Work attentively, particularly as you finish. Do not operate the machine when you are tired. Carry out all work calmly, circumspectly and carefully. Never operate the machine under the influence of alcohol, drugs or medication. This can impair your vision, reactions and your judgment. Work in a manner that does not endanger others.
Safety 3.4 EHB 11 Transport Switching off the machine Before you transport the machine, switch it off and pull the plug out of the plug receptacle. Allow the motor to cool down. Transporting the machine Transport the machine in the carrying case supplied. Secure the carrying case on the transport device against tilting, falling or slipping. Lifting the machine A falling machine can cause serious injuries. The machine has no lifting or lashing points.
EHB 11 Safety Safety in the work area When working with the machine especially pay attention to the following points: Electric lines or pipes in work area. Gas lines or water lines in the work area. Material becoming separated, dropping down or ejected. Make sure that you do not put other persons in danger. Pay maximum attention in the vicinity of drops or slopes. Risk of falling. Maintain a sufficient distance from flammable materials.
Safety EHB 11 Do not direct towards people Do not direct the machine towards people in the vicinity during operation. The tool might be flung out and cause serious injuries. No persons endangered Be sure that no persons are endangered by flying or falling materials. Always work very attentively, and anticipate potential hazards. Switching off the machine Switch off the machine and pull the plug out of the plug receptacle in the following situations: Before breaks.
EHB 11 Safety Safe working with the hammer Keep the tool holder closed during operation. Guide the power cable always from the machine to the rear and keep the power cable away from the working range of the machine. 3.7 Safety during the operation of electric appliances Specific regulations for electrical appliances Observe the safety information provided in the brochure General Safety Rules which is included in the scope of delivery of your machine.
Safety EHB 11 Extension cable The machine may only be operated with undamaged and tested extension cables! Only use extension cables with grounded conductor and correct connection of the grounded conductor to the plug and coupling (only for machines of class rating I, see chapter Technical data). Only use tested extension cables which are suitable for use at construction sites: Average rubber hose H05RN-F or better – Wacker Neuson recommends H07RN-F, an SOW cable, or a country-specific equivalent design.
EHB 11 Safety Disconnecting the machine from the electric power supply Before carrying out service or maintenance work, pull the plug out of the plug receptacle in order to disconnect the machine from the electric power supply. Cleaning Always keep the machine clean and be sure to clean it each time you have finished using it. Do not use gasoline or solvents. Danger of explosion! Do not use high pressure washers. Permeating water can damage the machine.
Safety 3.9 EHB 11 Safety and information labels Your machine has adhesive labels containing the most important instructions and safety information. Make sure that all the labels are kept legible. Replace any missing or illegible labels. The item numbers for the labels are in the parts book. Item Label Description Guaranteed sound power level. 2 Wear personal protective gear to avoid injuries or health hazards: Ear protection. Eye protection. Read the operator's manual before startup.
EHB 11 4 Scope of delivery Scope of delivery Item Designation 1 Carrying case with tool compartments 2 Grease gun 3 Rotary hammer 4 Operator's manual 5 Parts book General safety information (without illustration) 21
Description 5 EHB 11 Description 5.1 Application Use the machine only as intended, see chapter Safety, Proper use. A wide selection of easily interchangeable tools is available for drilling holes from 12 to 125 mm suitable for breaking, chiseling, digging, puddling, hammering, ramming and deburring. The machine is suited for processing natural as well as synthetic stone and asphalt and any type of masonry and concrete. 5.
EHB 11 5.
Description EHB 11 ON/OFF switch A start-up protection is linked with the ON/OFF switch. This start-up protection has the effect that the percussion rate or speed of the rotary hammer rises slowly after pressing the ON/OFF switch. The start-up protection prevents or reduces the chisel from slipping or the drill from jamming. Thumbwheel for pre-selecting speed Use the thumbwheel to pre-select the speed.
EHB 11 Description Supplementary handle Item Designation 1 Offset handle (not present on all machines) 2 Radial handle 3 Clamping wheel (not present on all machines) 4 Clamping piece The Pro-Ergo® supplementary handle can be adjusted to various positions to ensure safe working conditions and reduce operator fatigue. The offset and the radial handle are part of the supplementary handle. Adjustment options: The entire supplemental handle can be swiveled variably by 360°.
Transport 6 EHB 11 Transport WARNING Improper handling can result in injury or serious material damage. f Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter Safety. Transporting the machine The machine must be transported in the carrying case supplied. 1. Remove tool. 2. Turn the offset handle to the back (not present on all machines). 3. If mounted on housing, unscrew radial handle and screw onto supplementary handle. 4. Place the machine in the carrying case. 5.
EHB 11 7 Operation Operation WARNING Improper handling can result in injury or serious material damage. f Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter Safety. 7.1 Prior to starting the machine After unpacking, the machine is ready for operation. Checking the machine f Check the machine and all components for damages.
Operation EHB 11 7.2 Adjusting the machine 7.2.1 Operating mode Selecting the operating mode WARNING Starting the machine during switching! Danger of injury with uncontrolled start up. f Actuate adjusting lever for chiseling/hammer drilling only after machine has come to a complete standstill. Item 1 Designation Adjusting lever for chiseling/ hammer drilling Check position of adjusting lever for chiseling/hammer drilling.
EHB 11 7.2.2 Operation Speed/rpm Adjusting the speed Item 1 Designation Thumbwheel for pre-selecting speed Use the thumbwheel to adjust the speed: f Turn the thumbwheel for pre-selecting the speed counterclockwise (-) to reduce the speed. f Turn the thumbwheel for pre-selecting the speed clockwise (+) to increase the speed.
Operation 7.2.3 EHB 11 Supplementary handle Adjusting the supplementary handle Only operate the machine with the supplementary handle. The illustration below depicts the adjustment options. Adjusting the offset handle Note: The offset handle is not present for all machines. Item Designation 1 Offset handle 2 Clamping wheel 1. Loosen the clamping wheel by turning counterclockwise. 2. Swivel offset handle to desired position (take note of lock-in positions). 3.
EHB 11 Operation Changing position of the radial handle Item 1 Designation Radial handle 1. Remove the radial handle by turning it counterclockwise. 2. Attach radial handle to desired position (supplementary handle or housing) using screw.
Operation EHB 11 Swiveling the supplementary handle Item Designation 1 Radial handle 2 Hexagonal bolt 3 Clamping piece 4 Allen wrench 1. Remove the radial handle by turning it counterclockwise. 2. Use the Allen wrench integrated into the radial handle to loosen the hexagonal bolt at the clamping piece. 3. Swivel supplementary handle to desired position. 4. Tighten the hexagonal bolt again. 5. Attach radial handle to desired position (supplementary handle or housing) using screw.
EHB 11 7.2.4 Operation Adjustable depth gauge Adjusting the depth gauge Item Designation 1 Wing bolt 2 Adjustable depth gauge 1. Loosen the wing bolt. 2. Adjust depth gauge as needed by pulling out or pushing in. 3. Retighten the wing bolt firmly.
Operation EHB 11 7.3 Changing tools 7.3.1 General instructions General notes You can change the tool without additional tools. Notes on using tools Only use tools with the following properties: 7.3.2 The tool must be suitable for the tool holder. The tool end must be undamaged. The tool must be sufficiently sharp to avoid impact damage. The tool must be suitable for the intended application. Tool holder SDS-max Inserting tool Item Designation 1 Tool 2 Tool holder 1. Clean tool end.
EHB 11 Operation Removing tool Item Designation 1 Tool 2 Locking sleeve 1. Slide locking sleeve towards rear. The lock releases. 2. Remove tool from tool holder by pulling forward.
Operation 7.3.3 EHB 11 Tool holder for tool with hexagonal bolt Inserting tool Item Designation 1 Tool 2 Retaining spring 1. Clean tool end. 2. Swivel out retaining spring. 3. Push tool into the tool holder as far as it will go. 4. Return retaining spring to original position. 5. Check to see if the tool is locked by pulling on the tool. Removing tool 1. Swivel out retaining spring. 2. Remove tool from the tool holder. 3. Return retaining spring to original position.
EHB 11 7.3.4 Operation Tool holder for tool with spline shaft Inserting tool Item Designation 1 Tool 2 Lock bolt 1. Clean tool end. 2. Turn lock bolt by 90°. 3. Push tool into the tool holder as far as it will go. When inserting a chisel, make sure the notch on the tool points towards the spline shaft. 4. Turn lock bolt back by 90°. 5. Check to see if the tool is locked by pulling on the tool. Removing tool 1. Turn lock bolt by 90°. 2. Remove tool from the tool holder. 3.
Operation 7.4 EHB 11 Starting up Connecting the machine to the power supply The machine may only be connected to AC single phase, connection values see chapter Technical Data. NOTICE Electrical voltage. Incorrect voltage can cause damage on the machine. f Check if the voltage of the current source corresponds with the information of the machine, see chapter Technical Data. WARNING Electrical voltage. Injuries from electrocution. f Check power cable and extension cable for signs of damage.
EHB 11 Operation Switching on the machine WARNING Injuries from insufficiently guided or uncontrolled machine. f Always hold machine with both hands and stand firmly. Item 1 Designation ON/OFF switch f Press the ON/OFF switch. 7.5 Decomissioning Switching off the machine 1. Release ON/OFF switch. 2. Wait until the machine has come to a complete standstill. 3. Set down the machine in such a way that it cannot tilt, fall or slip. 4. Pull the plug from the plug receptacle.
Maintenance 8 EHB 11 Maintenance WARNING Improper handling can result in injury or serious material damage. f Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter Safety. 8.1 Maintenance schedule Task Check power cable for perfect condition – if power cable is defective, have it replaced. * Visual inspection of all parts for damage. Clean the machine. Check shanks and cutting edges of tool – sharpen, reforge or replace as needed. Lubricate crank mechanism.
EHB 11 8.2 Maintenance Maintenance work WARNING Electrical voltage. Injuries from electrocution. f Remove the plug from the plug receptacle before all work on the machine. Work in the workshop Perform maintenance work in a workshop on a workbench. This has the following benefits: 8.2.1 Protection of the machine of contamination on the construction site. A level and clean work surface makes work easier. There is a better overview over small parts and they are not lost as easily.
Maintenance 8.2.2 EHB 11 Lubricating the crank mechanism Item 1 Designation Zerk fitting 1. Remove any dirt around the zerk fitting. 2. Place filled manual grease gun onto the zerk fitting and operate 10 to 12 times. Note: Only use special lubricants for lubricating, see chapter Technical Data. 3. Wipe the area around the zerk fitting with a clean cloth.
EHB 11 8.2.3 Maintenance Checking the tool holder for wear Item Value A 200 mm B Max. 6 mm 1. Insert the tool. Note: Use a new tool to measure only the wear of the tool holder and not the wear of the tool. 2. Measure the tool play 200 mm from insertion point. Play may not exceed 6 mm. If the play exceeds 6 mm, the tool holder must be replaced.
Troubleshooting 9 EHB 11 Troubleshooting Potential faults, their causes and remedies can be found in the following table. Malfunction Cause Remedy Machine not in operation For machines with 230 V: Input voltage too high (> 300 V) or too low (< 80 V). Provide correct voltage; if necessary use an extension cable with sufficient cross section. For machines with 115 V: Input voltage too high (> 150 V) or too low (< 45 V).
EHB 11 Disposal 10 Disposal Dispose the machine and packaging through environmentally friendly recycling. During disposal observe the regional rules and regulations, e.g. the European Directive for obsolete electrical and electronic devices. Do not dispose of the machine in household rubbish. It must be disposed of separately.
Accessories EHB 11 11 Accessories There is a wide range of accessories available for the machine. For more information on the individual accessories, visit the following website: www.wackerneuson.com.
EHB 11 Technical data 12 Technical data 12.1 EHB 11 BL/BLM - 230 Designation Unit Item no. EHB 11 BL EHB 11 BLM 0008395 0610233 0008731 0008920 0008997 0610234 Length x Width x Height mm (in) 560 x 105 x 245 (22.0 x 4.1 x 9.7) 620 x 105 x 245 (24.4 x 4.1 x 9.7) Weight kg (lb) 11 (24.3) 11.7 (25.8) Rated voltage V 220-240 1~ Rated frequency Hz 50-60 Rated power consumption kW 1.38 Rated current consumption A 7.5 Minimum generator output requirement for single connection kW 3.
Technical data EHB 11 ** According to DIN EN 60529. *** According to ISO 11201. ****Determined according to DIN EN ISO 5349.
EHB 11 12.2 Technical data EHB 11 BL/BLM - 115 Designation Unit Item no. EHB 11 BL EHB 11 BLM 0008733 0008741 0008744 0008745 Length x Width x Height mm (in) 560 x 105 x 245 (22.0 x 4.1 x 9.7) 620 x 105 x 245 (24.4 x 4.1 x 9.7) Weight kg (lb) 11 (24.3) 11.7 (25.8) Rated voltage V 110-127 1~ Rated frequency Hz 50-60 Rated power consumption kW 1.2 Rated current consumption A 13 Minimum generator output requirement for single connection kW 3.
Technical data 12.3 EHB 11 EHB 11 BLS - 115 Designation Unit Item no. * 0008742 Length x Width x Height mm (in) 620 x 105 x 245 (24.4 x 4.1 x 9.7) Weight kg (lb) 11.5 (25.4) Rated voltage V 110-127 1~ Rated frequency Hz 50-60 Rated power consumption kW 1.2 Rated current consumption A 13 Minimum generator output requirement for single connection kW 3.
EHB 11 12.4 Technical data Extension cable WARNING Electrical voltage. Injuries from electrocution. f Check power cable and extension cable for signs of damage. f Only use extension cables for which grounded conductors are connected to the plug and the coupling (only for machines of class rating I, see chapter Technical Data). Only use permitted extension cables, see chapter Safety.
Technical data EHB 11 Extension cable for the US market: Voltage [V] Extension [ft] Cross-section area of cable [AWG] 110–127 1~ < 36 14 < 58 12 < 89 10 < 75 16 < 121 14 < 190 12 < 302 10 220–240 1~ Example You utilize an EHB 11 BLM/230 and want to use an extension cable with a length of 50 m (164 ft). The machine has an input voltage of 230 V. According to the table, the extension cable must feature a cross-section area of 4.0 mm2 (AWG 12).
EC Declaration of Conformity Manufacturer Wacker Neuson SE Preußenstraße 41, 80809 München Product Type EHB 11 BL Product type EHB 11 BLM EHB 11 BLS Demolition/rotary hammer Item no. 0008395, 0610233, 0008733, 0008741 0008731, 0008920, 0008997, 0610234, 0008744, 0008745 0008742 Weight kg 11 11,7 11,5 Measured sound power level dB(A) 102 104 102 Guaranteed sound power level dB(A) 105 105 105 Conformity assessment procedure acc.
UL Certificate
13 Glossary 13 Glossary Class rating The class rating according to DIN EN 61140 specifies the safety measures for electrical equipment to avoid electrocution. There are four class ratings: Class rating Meaning 0 No special protection apart from the basic insulation. No grounded conductor. Plug connection without grounded conductor contact. I Connection of all conductive housing components to the grounded conductor. Plug connection with grounded conductor contact.
13 Glossary Protection class IP The protection class according to DIN EN 60529 indicates the suitability of electrical equipment for use in certain ambient conditions as well as the protection against risks. The protection class is specified by an IP code according to DIN EN 60529. Code Meaning 1st number: Protection against touching hazardous parts. Protection against permeating foreign objects. 0 Not protected against contact. Not protected against foreign bodies.