INSTALLATION & OPERATION MANUAL RRG Heavy Duty Gas Griddles MODEL MLS 24RRG ML-135339-00024 36RRG ML-135340-00036 48RRG ML-135341-00048 60RRG ML-135342-00060 www.vulcanhart.com 36RRG ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd.
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED. THIS INFORMATION CAN BE OBTAINED FROM THE LOCAL GAS SUPPLIER.
INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF HEAVY DUTY GAS GRIDDLES GENERAL Heavy Duty Gas Griddles are produced with quality workmanship and materials. Proper installation, usage and maintenance of your griddle will result in many years of satisfactory performance.
This griddle is Design Certified for installation on a non-combustible counter with 4” legs, or combustible floor with 25” high stand. INSTALLATION CLEARANCES Back: Right Left Side COMBUSTIBLE CONSTRUCTION NON-COMBUSTIBLE CONSTRUCTION 6” 6” 6” 0” 0” 0” INSTALLATION CODES AND STANDARDS The griddle must be installed in accordance with: In the United States of America: 1. State and local codes. 2. National Fuel Gas Code, ANSI-Z223.1/NFPA #54 (latest edition).
Casters are only supplied on a griddle stand. If the griddle is moved for any reason the griddle should be re-leveled (see LEVELING in this manual). FLUE CONNECTIONS Do not obstruct the flow of flue gases from the flue, located at the rear of the griddle. It is recommended that flue gases be ventilated to the outside of the building through a ventilation system installed by qualified personnel.
the griddle (Fig. 1) and the regulator is positioned with the vent plug and adjustment screw upright (Fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 The supply pressure (upstream of the regulator) should be 7-9” W.C. for natural gas and 11-12” W.C. for propane gas. At no time should the griddle be connected to supply pressure greater than ½ psig (3.45 kPa) or 14” W.C.
OPERATION The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the griddle. Disconnect power supply before cleaning and servicing the appliance. BEFORE FIRST USE It is recommended that you clean your VULCAN RRG griddle thoroughly with a mild soap and water. Rinse the griddle surface thoroughly with water and wipe dry with a soft clean cloth. SEASONING THE GRIDDLE Before turning the unit ON, apply a high temperature oil– about one ounce per square foot of surface.
USING THE GRIDDLE To preheat, set the temperature controllers for the desired temperatures and turn on the power switch 10-12 minutes before cooking. A uniform and systematic approach to loading the griddle will produce the most consistent product results. The griddle plate is a composite material which is engineered to provide a high heat transfer rate to the food. The top surface is stainless steel and can be scored or dented by careless use of a spatula or scraper.
CLEANING THE GRIDDLE Empty the grease drawer as needed throughout the day and regularly clean at least once daily. Clean the griddle regularly. A clean griddle always looks better, lasts longer and performs better. To produce evenly cooked, perfectly browned griddle products keep the griddle plate clean and free of carbonized grease. Carbonized grease on the surface hinders the transfer of heat from the griddle surface to the food, resulting in spotty browning and loss of cooking efficiency.
ADJUSTMENTS CALIBRATION 1. Each temperature controller controls a 12” zone of the griddle. Using a Surface Probe temperature measurement device, observe the temperatures at the center points of the cooking zones. These points are located by starting 6” from the side splash (left or right) and every 12” across the width of the griddle, with all points located 12” back from the front edge of the griddle plate. NOTE: Use of infrared thermometers is not recommended.
LEVELING The griddle must be level (side-to-side and front-to-back) during operation to ensure proper performance. Improper leveling can result in uneven temperature distribution, cold spots, and possibly damage electrical components. 1. Place a level on the griddle. 2. Adjust legs by turning the bullet feet at the bottom of each leg. Using pliers or a crescent wrench, turn the feet counter-clockwise to increase height, and clockwise to decrease height until leveling is achieved.
ACCESSORIES STANDS The griddle has an optional 24” high by 30” deep by 24”, 36”, 48” or 60” wide stainless steel stand with casters or flanged legs. The front casters lock, and flanged legs may be bolted to the floor. The stand includes a top shelf with marine edges style lip and a lower shelf. When mounted on a stand with standard legs and properly leveled, the griddle plate cooking surface should approximately 36” from the floor.
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES Heat does not come on when the temperature controller is turned on 1. 2. 3. 4. 5. Problem with temperature controllers. (Call for service) Problem with safety-ignition module. (Call for service) Problem with burner solenoid valves. (Call for service) Problem with thermocouple. (Call for service) Pilot burner not lit. (Call for service) Pilot burner will not light 1. 2. 3. 4. Obstructed pilot orifice. (Call for service) Problem with safety-ignition module.
MODE D'INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Plaques à frire au gaz à service intense RRG MODEL 24RRG 36RRG 48RRG 60RRG MLS ML-135339-00024 ML-135340-00036 ML-135341-00048 ML-135342-00060 www.vulcanhart.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNANT AU GAZ ET À EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL. AFFICHER À UN ENDROIT VISIBLE LES PREMIERS SOINS À ADMINISTRER À TOUTE PERSONNE AYANT RESPIRÉ LES GAZ QUE CET APPAREIL DÉGAGE. ON PEUT SE PROCURER CES INFORMATIONS CHEZ LE FOURNISSEUR DE GAZ LE PLUS PRÈS.
INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN PLAQUES À FRIRE AU GAZ À SERVICE INTENSE GÉNÉRALITÉS Les plaques à frire au gaz à service intense sont fabriquées avec le plus grand soin et à partir des meilleurs matériaux. Leur installation, utilisation et entretien appropriés permettent d’en obtenir un rendement optimal pendant de nombreuses années. Il est recommandé de lire le manuel au complet et de suivre attentivement toutes les instructions.
Cette plaque à frire a été conçue en fonction d’une installation sur un comptoir incombustible muni de pattes de 102 mm (4 po) ou sur un plancher combustible muni d’un support de 635 mm (25 po) de hauteur. DÉGAGEMENT REQUIS POUR L’INSTALLATION Arrière : Côté droit : Côté gauche : CONSTRUCTION COMBUSTIBLE 152 mm (6 po) 152 mm (6 po) 152 mm (6 po) CONSTRUCTION INCOMBUSTIBLE Aucun Aucun Aucun CODES D’INSTALLATION ET NORMES Installer la plaque à frire selon les codes suivants : Aux États-Unis : 1.
Les roulettes sont fournies seulement sur le support de la plaque à frire. Si l’appareil est installé sur des roulettes et doit être déplacé pour une raison ou une autre, il est conseillé de le niveler à nouveau (se référer à la section NIVELAGE de ce manuel). SYSTÈME D’ÉVACUATION NE PAS obstruer le débit des gaz brûlés du conduit d’évacuation à l’arrière de l’appareil.
Fig. 1 Fig. 2 La pression d’alimentation (en amont du régulateur) devrait être de 1,74 à 2,24 kPa (7 à 9 po de colonne d’eau) pour le gaz naturel et de 2,74 à 2,99 kPa (11 à 12 po de colonne d’eau) pour le gaz propane. Ne jamais raccorder la plaque à frire à une pression d’alimentation de plus de 3,45 kPa (1/2 psig) ou 3,45 kPa (14 po de colonne d’eau).
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil. ! ! AVERTISSEMENT : Débrancher l’alimentation électrique avant le nettoyage et l’entretien de cet appareil. ! ! AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION Il est conseillé de nettoyer à fond la plaque à frire VULCAN RRG dans une eau tiède savonneuse. Rincer la surface avec soin avec de l’eau et essuyer à l’aide d’un chiffon doux.
UTILISATION DE LA PLAQUE À FRIRE Pour le préchauffage de la plaque, régler les thermostats à la température désirée et allumer l’interrupteur d’alimentation de 10 à 12 minutes avant la cuisson. Pour obtenir des résultats des plus constants, il est important de placer les aliments dans la plaque de façon uniforme et systématique. La plaque à frire est un matériaux composite et a été conçue pour fournir un degré de transfert de chaleur élevé.
NETTOYAGE DE LA PLAQUE À FRIRE Vider le tiroir de propreté au besoin durant le jour et régulièrement au moins une fois par jour. Nettoyer la plaque à frire régulièrement. Une plaque propre a meilleure apparence, dure plus longtemps et donne de meilleurs résultats. Pour obtenir des résultats de cuisson uniformes et des produits parfaitement dorés, garder la plaque propre et exempte de graisse carbonisée.
RÉGLAGES ÉTALONNAGE 6. Chaque thermostat commande une zone de 305 mm (12 po) de la plaque à frire. Utiliser un dispositif de mesurage de la température adéquat pour observer les températures à des points centraux des zones de cuisson. En partant de 152 mm (6 po) d’un côté ou de l’autre de la plaque et à chaque 305 mm (12 po) à travers la largeur de la plaque, on peut retrouver ces points qui sont tous placés à 305 mm (12 po) derrière le rebord avant de la plaque à frire.
NIVELAGE Niveler la plaque à frire (d’un côté à l’autre et d’avant en arrière) pour obtenir un meilleur rendement de l’appareil, faute de quoi la distribution de température ne sera pas égale, certains endroits seront plus froids et les composants électriques pourraient possiblement être endommagés. 3. Placer un niveau sur la plaque à frire. 4. Régler les pattes en tournant le pied télescopique au bas de chaque patte.
ACCESSOIRES SUPPORTS La plaque à frire possède un support en inox en option de 610 mm (24 po) de hauteur par 762 mm (30 po) de profondeur par 610, 914, 1 219 ou 1 524 mm (24, 36, 48, ou 60 po) de largeur muni de roulettes ou de pattes à ailettes. Les roulettes de verrouillage avant et les pattes à ailettes peuvent être vissées au sol. Le support inclut une tablette supérieure munie de rebords marins style lèvre et une tablette inférieure.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES Aucune chaleur lorsqu’on ouvre le thermostat 6. Problème de thermostat. (Communiquer avec le service de l’entretien). 7. Problème avec le module d’allumage de sécurité. (Communiquer avec le service de l’entretien). 8. Problème avec les électrovannes du brûleur. (Communiquer avec le service de l’entretien). 9. Problème avec le thermocouple. (Communiquer avec le service de l’entretien). 10. Le brûleur de la veilleuse ne s’allume pas.