INSTALLATION & OPERATIONAL MANUAL ERA, ERD & ERC SERIES ELECTRIC FRYERS With KleenScreen PLUS® Filtration Systems MODELS: 1ER50A Shown - Solid State Digital Control Casters - Accessory ENERGY STAR® RATED 1ER50A 1ER50D 1ER50C 1ER85A 1ER85D 1ER85C 1ER50AF 1ER50DF 1ER50CF 1ER85AF 1ER85DF 1ER85CF 2ER50AF 2ER50DF 2ER50CF 2ER85AF 2ER85DF 2ER85CF 3ER50AF 3ER50DF 3ER50CF 3ER85AF 3ER85DF 3ER85CF 4ER50AF 4ER50DF 4ER50CF For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and service provider
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL ELECTRIC EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death.
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT FOR YOUR SAFETY………………………………………. 2 INTRODUCTION…………………………………………………………… 4 GENERAL…………………………………………………………… 4 ORDERING PARTS………………………………………………… 4 UNPACKING………………………………………………………… 4 FRYER CAPACITIES………………………………………………. 5 INSTALLATION…………………………………………………………...…… 6 CODES AND STANDARDS……………………………………….. 6 ASSEMBLY …………..…………………………………………… 6 ELECTRICAL CONNECTIONS………………………………….. 7 LEVELING THE FRYER………………………………………..…… 8 OPERATION………………………………………………………… 8 OVER-TEMPERATURE SHUTDOWN…………………………….
INTRODUCTION GENERAL Vulcan Fryers are produced with quality workmanship and material. Proper installation, usage and maintenance will result in years of satisfactory performance. Before installing the fryer, thoroughly read this manual and carefully follow all instruction. This manual is applicable to model listed on the cover page. Procedures in this manual will apply to all models unless specified.
FRYER CAPACITY MODEL - GMO 1ER50BD 1ER50D 1ER85BD 1ER85D 1ER50C 1ER85C 1ER50AF 1ER50DF 1ER85AF 1ER85DF 1ER50CF 1ER85CF 2ER50AF 2ER50DF 2ER50CF 3RE50AF 3ER50DF 3ER50CF 4ER50AF 4ER50DF 4ER50CF 2ER85AF 2ER85DF 2ER85CF 3RE85AF 3ER85DF 3ER85CF Kw per Fry Tank 17 17 24 24 17 24 17 17 24 24 17 24 17 17 17 17 17 17 17 17 17 24 24 24 24 24 24 Width Inch (cm) Total System 15.5" 15.5" 21.0" 21.0" 15.5" 21.0" 15.5" 15.5" 21.0" 21.0" 15.5" 21.0" 31.0" 31.0" 31.0" 46.5" 46.5" 46.5" 62.0" 62.0" 62.0" 42.0" 42.0" 42.
INSTALLATION Before installing the fryer, verify that the electrical requirements agree with the specifications on the fryer data plate, which is located on the inside of the door panel. Record your fryer model, device, and serial numbers for future reference in the space provided below. This information can be found on the fryer data plate.
Australia, use only the caster supplied by the manufacturer for the fryer device. The fryer must be installed using a hose assembly restraining device to limit the movement of the appliance in accordance with AS1869. The fryer must be installed with a connector (not supplied by Vulcan) complying with the above codes. The fryer must be installed with restraining means to guard against transmission of strain to the connector. See illustration.
Place fryer as near to its final position as possible. Connect 3 phase line to X, Y and Z on terminal block. To reach terminal block, remove electric cover plate from fryer. For each 15½” (39 cm) and 21” (53 cm) section, a 3 phase supply line capable of handling the required KW at the fryer’s rated voltage (208, 240, and 480) is needed. Refer to the fryer data plate for this electrical information.
Before any food preparation, thoroughly wash the protective oil from all surface parts and the tank interior with hot soapy water to remove any film residue and dust or debris. Do not use chlorine or sulfate/sulfide cleaners. Wash any accessories shipped with unit. Rinse fryer and accessories thoroughly and drain the fryer. Wipe tank completely dry with a soft, clean cloth. FILLING TANK WITH SHORTENING Close the drain valve. Fill the fryer tank with shortening.
Fry Basket Guidelines Do not overfill baskets. (See fry basket capacity below) Carefully lower basket into oil. When frying doughnuts and fritters, turn product only once during frying. When cooking French fries or onion rings, shake the basket several times. Batter covered foods should be dropped carefully, one by one, into shortening or basket. If you use the basket, first dip the basket into the shortening to reduce batter-build up on basket surfaces.
Programming the Solid State Control 12
Programming the Computer Control 13
TURNING OFF THE FRYER Open the door to the fryer. Press the power switch to the OFF position. EXTENDED SHUTDOWN 1. Open the door to the fryer. Press the power switch to the OFF position. 2. Thoroughly drain the fryer. Refer to DRAINING THE FRYER. 3. Clean the fryer according to CLEANING. 4. Turn off the main electric circuit breaker to fryer. FILTERING THE OIL Hot oil and hot parts can cause burns. Use care when operating, cleaning, and servicing the fryer. Filter shortening at least once a day.
DRAINING THE TANK 1. Open the door to the fryer. The power must remain ON for the fryer to filter correctly. 2. Insert the drain extension into the drain valve. Tighten only hand tight. 3. Direct the drain spout into the container that you want to drain the shortening into. 4. Open the drain valve slowly allowing the oil to drain into the container. When the container is full or the fryer tank is empty, close the drain valve. Repeat this step until the fryer is empty.
CLEANING Hot oil and hot parts can cause burns. Use care when operating, cleaning, and servicing the fryer. Daily Clean your fryer regularly with the tank brush along with a damp cloth, and polish with a soft dry cloth. If regular cleaning is neglected, grease will be burned on and discolorations may form. Fingerprints are sometimes a problem on highly polished surfaces of stainless steel. They can be minimized by applying a cleaner that will leave a thin oily or waxy film.
Filtering Instructions for KleenScreen PLUS® Fryers General The KleenScreen PLUS® filtration system filters the oil as it is pumped back into its’ respective tank(s). Only one tank can be drained and filtered at a time. Under no circumstances should both tanks be drained at the same time. Assembly After unpacking, wash the filter pan, crumb basket and filter screen assembly. Make sure you remove the insert located inside the filter screen.
Fully assembled filter screen assembly: Fig. 2 Secure Tube with Suction Tube Clip Filter Screen Lays Flat On Bottom of Filter Pan Fig. 3 Micro-Filtration Fabric Envelope Assembly: Same Suction Tube Fabric Envelope Insert (Different from Screen Assembly) Fabric Envelope Closing Clip Same Knurled Knob Fig.
INSTRUCTIONS TO REMOVE & REPLACE KLEENSCREEN PLUS® FILTER ENVELOPE FOR ABSOLUTE FILTRATION & MAXIMUM FLOW RATE WE RECOMMEND YOU CHANGE YOUR FILTER ENVELOPES AT EVERY OIL CHANGE (10-14 DAYS DEPENDING ON OIL USAGE). Step 1 Discard all oil from the filter vessel, (see pages 23 or 24). When the filter pan is empty, use a spatula and scrape off all debris left on the filter envelope and in the filter pan. Step 2 Unscrew “S” Tube from filter by turning the Bottom Knurled fitting counter- clockwise.
Operation Hot oil and parts can cause burns. Use care when operating, cleaning and servicing the fryer. Spilling hot frying compound can cause severe burns. Do not move fryer without draining all frying compound from the tank. Never run water or boil out solution through filter and motor / pump. Doing so will void your fryer warranty. FILTERING PROCEDURE Oil Temperature should be 300-350° F. Use the provided crumb scoop to remove and suspend crumbs on the bottom of the tank before proceeding to Step 1. 1.
FILTERING TIP: Open the filtering drawer approximately 1” to allow any oil in the return line to run back into the filter pan. This will take about 30 seconds to complete. Then open the drawer completely to clean filter components. REMOVING EXCESS DEBRIS FROM THE SCREEN FILTER: 1. Pull the filter drawer out and remove the crumb basket and empty any debris into the trash. 2. Remove the filter screen assembly. Scrape debris from the filter screen. Then remove the insert by unlatching the latch.
BOIL OUT PROCEDURE: Use the Boil Out By-Pass™ drain extension allowing the boil out solution to exit the fry tank without using the filtering system. Do not allow water to run through the motor / pump. Drain the boil out solution into a bucket or place a hose on the end of the drain extension allowing the other end to flow into a floor drain. In Fig. 6 the arrow is pointing to the drain extension. It is threaded into the top coupling of the oil drain tube. Drain extension needs to be only hand tightened.
MAINTENANCE Hot oil and hot parts can cause burns. Use care when operating, cleaning, and servicing the fryer. Spilling hot fryer compound can cause severe burns. Do not move fryer without draining all frying compound from the tank. Service in the US and Canada Contact your local Vulcan-Hart Service office or address on the front of this manual. In Australia Contact Hobart Food Equipment PTY. LTD., 16 Hilly Street Morlake, N.S.W. 2137 Australia; P.O. Box 100, Concord N.S.W.
ENTRETIEN L'huile chaude et les pièces chaudes peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la friteuse. Le déversement de composé de friture chaude peut causer de graves brûlures. Ne déplacez pas la friteuse sans vidanger tous les composés de friture de la cuve. Service aux États-Unis et au Canada Contactez votre bureau de service Vulcan-Hart local ou à l'adresse indiquée sur la couverture de ce manuel. En Australie Contactez Hobart Food Equipment PTY.
PROCÉDURE D'ÉBOUILLANTAGE : Utilisez la rallonge de tube de vidange Boil Out By-Pass™ qui permet de vidanger la solution dégraissante de la cuve de friture sans utiliser le système de filtrage. Ne laissez pas l'eau s'écouler à travers la pompe-moteur. Vidangez la solution d'ébouillantage dans un seau ou placez un tuyau souple à l'extrémité de la rallonge de vidange pour permettre l'écoulement dans un siphon de sol. Dans la Fig. 6, la flèche est orientée vers la rallonge de vidange.
CONSEIL POUR LE FILTRAGE : Ouvrez le tiroir de filtrage d'environ 1 po pour permettre à toute l'huile dans la conduite de retour de s'écouler dans le porte-filtre. Cet écoulement prendra environ 30 secondes. Puis ouvrez complètement le tiroir pour nettoyer les composants du filtre. RETRAIT DE L'EXCÉDENT DE DÉBRIS DU FILTRE : 1. Retirez le tiroir du filtre, retirez la crépine-panier et jetez tout débris à la poubelle. 2. Retirez l'ensemble écran-filtre. Grattez les débris de l'écran-filtre.
23
22
21
Utilisation L'huile et les pièces chaudes peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la friteuse. Le déversement de composé de friture chaude peut causer de graves brûlures. Ne déplacez pas la friteuse sans vidanger tous les composés de friture de la cuve. REMARQUE Ne jamais faire couler de l'eau ou une solution d'ébouillantage à travers le filtre et la pompe-moteur. Vous annuleriez la garantie de la friteuse.
INSTRUCTIONS POUR ENLEVER ET REMPLACER L'ENVELOPPE DE FILTRE KLEENSCREEN PLUS® POUR UNE FILTRATION ABSOLUE ET UN DÉBIT MAXIMUM, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE CHANGER LES ENVELOPPES DE FILTRE À CHAQUE VIDANGE D'HUILE (10 À 14 JOURS SELON DE L'HUILE). Étape 1 Jetez toute l'huile du réservoir de filtre, (voir pages 23 et 24). Lorsque le porte-filtre est vide, utilisez une spatule et grattez tous les débris laissés sur l'enveloppe du filtre et dans le porte-filtre.
Ensemble écran-filtre entièrement assemblé : Fig. 2 Fixer le tube avec le collier du tube d'aspiration L'écran-filtre est à plat dans le fond du porte-filtre Fig. 3 Assemblage de l'enveloppe du microfiltre en tissus : Même tube d'aspiration Cartouche filtrante de l'enveloppe en tissus (Différente de l'assemblage de l'écran) Enveloppe en tissus Pince de fermeture Même raccord moleté Fig.
Instructions de filtrage pour les friteuses KleenScreen PLUS® Généralités Le système de filtration KleenScreen PLUS® filtre l'huile lorsqu'elle est réacheminée dans sa cuve respective. Une seule cuve peut être vidangée et filtrée à la fois. Il ne faut en aucun cas vidanger les deux cuves en même temps. Montage Alignez avec soin la buse du tube d'aspiration pour l'accoupler avec le bloc-prise d'huile fixé au châssis de la batterie de friteuses. Fermez le tiroir. Voir les Figures 1, 2, 3 et 4.
NETTOYAGE L'huile chaude et les pièces chaudes peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la friteuse. Chaque jour Nettoyez votre friteuse régulièrement avec la brosse à cuve ainsi qu'avec un chiffon humide, et polissez avec un chiffon sec et doux. Si le nettoyage régulier est négligé, la graisse brûlée s'incrustera et une décoloration peut apparaître. Les empreintes digitales sont parfois un problème sur les surfaces très polies en acier inoxydable.
VIDANGE DE LA CUVE 1. Ouvrez la porte de la friteuse. L'alimentation électrique ne doit pas être coupée pour que la friteuse filtre correctement. 2. Insérez la rallonge de vidange dans le robinet de vidange. Serrez à la main uniquement. 3. Dirigez le bec de vidange dans le récipient dans lequel vous voulez vidanger la graisse. 4. Ouvrez lentement le robinet de vidange pour laisser l'huile s'écouler dans le récipient.
ARRÊT DE LA FRITEUSE Ouvrez la porte de la friteuse. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour le mettre à la position d'arrêt (OFF). ARRÊT PROLONGÉ 1. Ouvrez la porte de la friteuse. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour le mettre à la position d'arrêt (OFF). 2. Vidangez complètement la friteuse. Consultez VIDANGE DE LA FRITEUSE. 3. Nettoyez la friteuse tel qu'indiqué dans la section NETTOYAGE. 4. Désactivez le disjoncteur pour couper circuit électrique principal de la friteuse.
Programmation de la commande par ordinateur 13
Programmation de la commande à semi-conducteurs 12
11
Lorsque la friture est terminée, retirez le panier ou le produit. Accrochez le panier au support arrière. Les aliments enrobés de pâte devraient être déposés avec précaution, un par un, dans l'huile ou le panier. Si vous utilisez le panier, trempez d'abord le panier dans l'huile pour réduire l'accumulation de pâte sur les surfaces du panier. Capacité du panier à friture : ER50 : Nombre de livres recommandées par panier - 2,5 lb (1,1 kg).
Ajoutez de la nouvelle graisse alimentaire au besoin pour maintenir le niveau d'huile. Appuyez sur l'interrupteur de fusion à graisse liquide ou solide. La graisse prend de l'expansion lorsqu'elle est chauffée. Ne remplissez pas la cuve de la friteuse au-dessus de la ligne MAX. Le niveau de graisse doit se situer entre les lignes MIN et MAX de la cuve de la friteuse. Remplissez la cuve de la friteuse de graisse alimentaire. Vulcan recommande d'utiliser de la graisse alimentaire liquide.
Veillez à ce que la friteuse soit de niveau de l'avant à l'arrière et d'un côté à l'autre dans la position d'installation finale. Si des roulettes sont utilisées, verrouillez les roues une fois que l'appareil est à niveau. UTILISATION L'huile et les pièces chaudes peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la friteuse. Le déversement de composé de friture chaude peut causer de graves brûlures.
La friteuse doit être installée à l'aide d'un connecteur (non fourni par Vulcan) conforme aux codes ci-dessus. Si la friteuse est installée sur roulettes sans cordon d'alimentation, elle doit être câblée au moyen d'un conduit souple pour effectuer la connexion de l'alimentation. Si le dispositif de retenue doit être débranché, coupez d'abord l'alimentation électrique de la friteuse. La friteuse doit être installée avec les roulettes fournies.
CODES ET NORMES La friteuse doit être installée conformément aux codes et normes suivantes : Aux États-Unis : National Electrical Code, ANSI/NFPA-70 (plus récente édition). Vous pouvez en obtenir des exemplaires auprès de la National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA. 02169-7471. Codes d'État et codes locaux, ou en l'absence de codes locaux : Au Canada : CSA C22.1 Code canadien de l'électricité L4W 5N6.
MODÈLE - GMO 1ER50BD 1ER50D 1ER85BD 1ER85D 1ER50C 1ER85C 1ER50AF 1ER50DF 1ER85AF 1ER85DF 1ER50CF 1ER85CF 2ER50AF 2ER50DF 2ER50CF 3RE50AF 3ER50DF 3ER50CF 4ER50AF 4ER50DF 4ER50CF 2ER85AF 2ER85DF 2ER85CF 3RE85AF 3ER85DF Plages de tension: 15,5 po (39) 15,5 po (39) 21,0 po (53) 21,0 po (53) 15,5 po (39) 21,0 po (53) 15,5 po (39) 15,5 po (39) 21,0 po (53) 21,0 po (53) 15,5 po (39) 21,0 po (53) 31,0 po (79) 31,0 po (79) 31,0 po (79) 46,5 po (118) 46,5 po (118) 46,5 po (118) 62,0 po (158) 62,0 po (158) 62,0 po (
INTRODUCTION GÉNÉRALITÉS Les friteuses Vulcan sont fabriquées avec de la main-d'œuvre qualifiée et des matériaux de qualité. Une installation, une utilisation et un entretien approprié favoriseront des années de performance satisfaisante. Avant d'installer la friteuse, lisez ce manuel en entier et suivez attentivement toutes les instructions. Ce manuel s'applique au modèle figurant sur la page de couverture. Les procédures décrites dans ce manuel s'appliquent à tous les modèles sauf indication contraire.
TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS .............................................................. 2 INTRODUCTION ...................................................................................................................... 4 GÉNÉRALITÉS............................................................................................................... 4 COMMANDE DE PIÈCES .............................................................................................. 4 DÉBALLAGE .....
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS CE MANUEL A ÉTÉ ÉLABORÉ POUR DU PERSONNEL QUALIFIÉ EN VUE DE L’INSTALLATION D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, DE LA MISE EN MARCHE INITIALE SUR LE SITE ET DES AJUSTEMENTS DE L'APPAREIL COUVERT PAR CE MANUEL. POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS RANGER NI UTILISER D'ESSENCE OU D'AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES DANS LES ENVIRONS DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER.
DES ALIMENTS CUITS À LA PERFECTION.