User's Manual
En mode de ra dio FM, maintenez « >> | » durant 2 secondes pour rechercher et enregistrer des
stations de radio valides.
Appuyez sur « >> | » et « | << » pour basculer entre les chaînes sauvegardées.
La radio FM syntonise automatiquement le canal actuel pour la prochaine utilisation lorsque le
haut‐parleur est éteint.
ES
En el modo de radio FM, mantenga presionado durante 2 segundos en ">> |" para buscar y
guardar canales de radio válidos.
Presione ">> |" y "| <<" para cambiar entre los canales guardados.
Cuando el altavoz se apaga,la radio FM sintoniza automáticamente el canal actual para el
próximo uso.
IT
Nel FM mode prema “>>|” 2 secondi per entrare Radio ricerca e cerca il canale e ricorda il canale.
Usa “>>|” e “|<<” per scegli i canali che ricordo.
Quando acceso il radio il canale ancora quella che quando spenti
JP
FM ラジオモードで、「>>|」を 2 秒間押し続けて、有効なラジオチャネルを検索して保
存します。
「>>|」と「|<<」を押して、保存されたチャンネルを切り替えます。
次回使⽤するときに、FM ラジオは⾃動的に前回最後に再⽣したチャンネルに調整して再
⽣します。
Music
Volume up: Press and hold for 2 seconds on >>|
Volume down: Press and hold for 2 seconds on |<<
Next track: Press shortly on >>|
Previous track: Press shortly on |<<
Play/Pause: Press shortly on >||
Hands‐Free Calls
Answer: Press shortly on
Reject: Press and hold for 2 seconds on
Hang up: Press shortly on
Redial: Press twice on
Charging
Plug the charging cable into the Micro‐USB port with the other end connected to a V5 charger
and the battery icon on the screen starts flashing.
A full charge requires about 2 hours and the battery icon keeps still when fully charged.
Switch among Bluetooth devices
Press and hold for 2 seconds on >|| to disconnect the current device and enter pairing mode.