Quick Start Guide

Specifications are subject to change without notice.
© 2019 VTech Communications, Inc. All rights reserved.
03/19. VM5251-2_QSG_V6.
Document order number: 96-011941-060-100
Quick start guide
VM5251
VM5251-2
Full Color Video Monitor
Go to www.vtechphones.com
to register your product for enhanced
warranty support and the latest VTech
product news.
Adjust speaker volume
Press / to adjust your parent unit speaker
volume.
Zoom
Press to zoom in or out.
Talk to your baby unit
Press and hold TALK and speak to your
parent unit. Your voice is transmitted to
the baby unit.
ē
63ē
Use the menu
Press to enter the menu, choose a menu item, or save a setting. You
can use the parent unit for advanced settings or operations, such as to play
or stop the baby unit lullaby, or to adjust the baby unit sound sensitivity.
While in the menu:
Press or to scroll among the menu options.
Press or to select an item.
Press to return to the main menu or idle screen.
ē
63ē
63ē
63ē
Basic operation - Parent unit
Key Tone
Low Battery Tone
No Link Alert
Sound alert in split-view
NOTESNOTE
Use only the power adapters supplied with this product.
Make sure the baby monitor is not connected to a switch-controlled electric outlet.
Connect the power adapters in a vertical or floor mount position only. The adapters’ prongs are not
designed to hold the weight of baby monitor, so do not connect them to any ceiling, under-the-table,
or cabinet outlets. Otherwise, the adapters may not properly connect to the outlets.
Make sure the parent unit, the baby units and the power adapter cords are out of reach of children.
2
Connect the baby monitor
1
Install the battery
THIS SIDE UP
3
Power on or off the baby monitor
Slide the ON/OFF switch to power
on or off your baby unit.
Press and hold POWER to power on
or off your parent unit.
What’s in the box
VM5251 VM5251-2
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
5
Status check
Once you power on both your baby unit and parent unit, your parent unit displays image
from the baby unit, and the LINK LED light turns on.
The ON/OFF LED light of baby unit turns on.
63ē
Turn off the screen
Press and hold LCD ON/OFF to switch off
the screen. You can still hear sound from the
baby unit.
Tip
Press any keys on the parent unit to turn on
the screen again.
LCD is turning off...
Long press
Press and hold
4
Positioning the baby monitor
Caution
The default volume of your parent unit is
level 4, and the maximum volume is level 7.
If you experience high-pitched screeching
noise from your baby monitor while
positioning:
- Make sure your baby unit and parent unit are
more than 3 feet (1 meter) apart, OR
- Lower the volume of your parent unit.
>
3ft (1m)
Powering on
···
6U]KXOTMUT
Long press
Powering off
···
Long press
Overview - Parent unit
Stand
Power jack
Speaker
Antenna
Battery compartment
cover
POWER
TALK
MENU/SELECT
Microphone
VIEW /LCD ON/OFF
LED lights
Zoom
Arrow keys
Volume
>
3ft (1m)
<
3ft (1m)
<
3ft (1m)
3ft (1m)
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
NOTESNOTE
Note
To avoid interference from other electronic
devices, place your baby monitor at least 3 feet
(1 meter) away from devices such as wireless
routers, microwaves, cell phones and computers.
The sound sensitivity setting also affects the
speaker volume. For details, refer to Sound
sensitivity and sound activation.

Summary of content (2 pages)