Operating instructions
art. 1533/P
Alimentatore
Per impianti citofonici intercomuni-
canti con posto esterno.
Provvisto di scambio automatico per
la conversazione col posto esterno
o con i citofoni intercomunicanti.
Due generatori di chiamata con
suoni differenziati e protezioni con-
tro cortocircuiti e sovraccarichi con
PTC.
In caso di intervento del PTC,
togliere tensione per circa 5'.
Morsettiere estraibili.
Dimensioni: 140x140x65 mm
DIN 8 moduli.
Descrizione morsettiera:
0-220-240 alimentazione da rete
~*~ 12 V AC per apriporta e
per un massimo di 4
lampade portanomi
da 3W
+ - 9V DC per la fonica
2C-3C-CC uscita per altoparlante,
microfono e generatore
di chiamata citofoni per
il servizio
intercomunicante
2-3-C uscita per altoparlante,
microfono e chiamata
per posto esterno
PS pilota scambio
R1-R2 comando posizione
posto esterno
R3 reset alimentatore video
R4 libero.
Power supply
For intercom systems with 1 or
more external units.
Fitted with automatic switching
device for conversation with exter-
nal unit or with intercom phones,
two call generators with different
call tones and protections against
short-circuits and overloads with
PTC.
In case of PTC intervention, turn the
power supply off for about 5 mins.
Removable terminal boards.
Dimensions: 140x140x65 mm
8 DIN modules.
Terminal board description:
0-220-240 mains power supply
~ * ~ 12V AC for door-opener
and for a maximum of 4
3W nameplate
illumination lamps
+ - 9V DC for sound
2C-3C-CC loudspeaker output
microphone and call
generator for intercom
service
2-3-C loudspeaker output
microphone and call for
external unit
PS switch pilot
R1-R2 external unit position
control
R3 video power supply
reset
R4 free.
art. 1535
Alimentatore di soccorso
Completo di batteria e carica batte-
ria. Alimenta l'intero impianto citofo-
nico, serratura elettrica inclusa
anche in assenza della tensione di
rete per black-out temporanei.
Sostituisce gli art. 1531-1532-1538.
Dimensioni: 232x217x55 mm.
Le caratteristiche tecniche e lo
schema di collegamento sono a cor-
redo dell'apparecchiatura.
Stand-by power supply
Complete with battery and battery
charger. It supplies the whole door
entry system, including the electric
lock, even if in case of mains failure.
Replaces arts. 1531-1532 and
1538.
Dimensions: 232x217x55 mm.
The technical characteristics and
the wiring diagram are enclosed
with the equipment.
Alimentation de secours
Munie de batteries et charge bat-
terie. Elle alimente toute l’installa-
tion parlophonique gâche com-
prise, même en l’absence de ten-
sion de réseau due à des black-out
temporaires. Elle remplace les art.
1531-1532-1538. Dimensions:
232x217x55 mm.
Les caractéristiques techniques et
le schéma de branchement sont
fournis avec les appareils.
20
Descrizione morsettiera:
0-220-240 alimentazione da rete
~*~ 12 V AC per eventuali
servizi
2C uscita altoparlante
3C uscita microfono
+ - 9 V DC
CC generatore di chiamata.
Terminal board description:
0-220-240 mains power supply
~ * ~ 12V AC for any services
2C loudspeaker circuit
3C microphone circuit
+ - 9V DC
CC call generator.
Description du bornier:
0-220-240 alimentation du réseau
~*~ 12V AC pour autres services
2C sortie haut-parleur
3C sortie microphone
+ - 9V DC
CC générateur d’appel.
art. 1538
Alimentatore
Per impianti citofonici con le stesse
prestazioni e morsettiera dell’art.
1531.
Alimentazione: 230V.
Fusibile da 200 mA a protezione del
primario, accessibile aprendo il por-
tellino.
Dimensioni: 405x95x65
DIN 6 moduli.
Power supply
Same use, features and terminal
board as art. 1531.
230V AC mains supply.
Primary protection by means of a
200 mA fuse, accessible by opening
the port.
Dimensions: 405x95x65 mm
6 DIN modules.
Alimentation
Pour installations parlophoniques
avec les mêmes caractéristiques et
bornier de l’article 1531.
Alimentation 230V AC.
Fusible de 200 mA à protection du
primaire, accessible en ouvrant la
petite porte.
Dimensions: 405x95x65 mm DIN 6
modules.
Alimentation
Pour installations de combinés inter-
communicants avec postes
extérieurs. Muni de commutateur
automatique pour la conversation
avec le poste extérieur ou avec les
combinés intercommunicants, deux
générateurs d’appel et protections
contre les court-circuits et les sur-
changes avec PTC. En cas d’inter-
vention du PTC, enlever la tension
pendant 5’ environ.
Borniers amovibles.
Dimensions: 140x140x65 mm DIN 8
modules.
Description du bornier:
0-220-240 alimentation du réseau
~*~ 12V AC pour ouvre-porte
et pour un maximum de
4 lampes portenoms de
3W
+ - 9V DC pour la phonie
2C-3C-CC sortie haut-parleur,
microphone et
générateur d’appel des
combinés pour le
service intercommunicant
2-3-C haut-parleur, microphone
et appel pour pour poste
extérieur
PS commutateur pilote
R1-R2 commande position poste
extérieur
R3 reset alimentation vidéo
R4 libre.










