User's Manual

Appendix
103
For C-UL compliance
Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés
dans l’organisme
¬Ç¼ÀÈ¿´Ç¸ÈÅÆ¶´Å·¼´ÄȸÆÁ¸ÆÔ´Ãÿ¼ÄȸÄÈÔ´ÈËÇĚ¿ĚûÂÁ¸ÆÆ´ÁÆè¿ÁÈÀĚżÄȸÆ
¥ÔÂź´Á¼ÆÀ¸Ó°¼Å¸¿¸ÆÆ¸¶»Á¿ºÌ«¸Æ¸´Å¶»¥¥°«ÔÈÁ¸èÅÀ¸·¸Ÿ¶»¸Å¶»¸
indépendante, a mené une évaluation pluridisciplinaire des interférences entre
¿¸ÆÇĚ¿ĚûÂÁ¸ÆÆ´ÁÆè¿ÃÂÅǴǼ¹Æ¸Ç¿¸ÆÆÇ¼ÀÈ¿´Ç¸ÈÅÆ¶´Å·¼´ÄȸÆ¼Àÿ´ÁÇĚÆ·´ÁÆ
l’organisme. Appuyée par l’Administration des aliments et drogues (FDA) des États-
ÈÁ¼Æ¿´èÅÀ¸°«Ÿ¶ÂÀÀ´Á·¸´ÈËÀĚ·¸¶¼ÁÆ
Avis aux détenteurs de stimulateurs cardiaques
¢¿Æ·Â¼É¸ÁÇǸÁ¼Å¿¸ÇĚ¿ĚûÂÁ¸Æ´ÁÆè¿īÈÁ¸·¼ÆÇ´Á¶¸·Ô´ÈÀ¼ÁÆƼËÃÂȶ¸Æ·È
stimulateur cardiaque.
¢¿ÆÁ¸·Â¼É¸ÁÇ©¬ÿ´¶¸Å¿¸ÇĚ¿ĚûÂÁ¸Æ´ÁÆè¿·¼Å¸¶Ç¸À¸ÁÇÆÈÅ¿¸ÆÇ¼ÀÈ¿´Ç¸ÈÅ
cardiaque, tel que dans une poche de chemise, lorsque celui-ci est en fonction.
¢¿Æ·Â¼É¸ÁÇÈǼ¿¼Æ¸Å¿¸ÇĚ¿ĚûÂÁ¸Æ´ÁÆè¿¸Á¿Ô´ÃÃÈÌ´ÁÇÆÈÅ¿ÔŸ¼¿¿¸ÄȼƸÇÅÂÈɸ·´ÁÆ¿´
direction opposée au stimulateur cardiaque.
¥ÔĚÇÈ·¸¸æ¸¶ÇÈ̸ôÅ¿ÔÂź´Á¼ÆÀ¸°«¬ÁÔ´ôÆ¼·¸ÁǼèĚ·¸żÆÄȸÃÂÈÅ¿¸Æ·ĚǸÁǸÈÅÆ
·¸ƼÀÈ¿´Ç¸ÈÅÆ¶´Å·¼´ÄȸÆ¶´ÈÆĚôÅ¿¸Æº¸ÁÆÄȼÈǼ¿¼Æ¸ÁÇÈÁÇĚ¿ĚûÂÁ¸Æ´ÁÆè¿ī
proximité de ceux-ci.
Mode ECO
Lorsque le socle communique avec le combiné, le mode ECO sera activé automa-
tiquement. Ceci réduit la consommation d’énergie selon la distance entre le socle du
téléphone et le combiné.
¬Ã̶¼èÄȸÀ¸ÁÇ¸ÁÅ´ÃÃÂÅÇ´É¸¶¿¸ÆÅĚÃÂÁ·¸ÈÅÆÇĚ¿ĚûÂÁ¼ÄȸÆ
Enregistrement deux voies : Cet appareil n’émet pas de bips d’avertissement qui
permettent de prévenir l’autre partie que vous enregistrez la conversation. Pour
assurer votre conformité aux
règlements fédéraux ou provinciaux en rapport avec les enregistrements des
conversations téléphoniques, vous devriez informer l’autre partie lorsque vous
activez l’enregistrement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS