Owner’s Manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario
Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction: • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration • Close to magnetic fields Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Contents Introduction----------------------------------------------- 3 Welcome aboard!---------------------------------------------------- 3 Main features---------------------------------------------------------- 3 Setup-------------------------------------------------------- 4 Installing Batteries--------------------------------------------------- 4 Parts and their function------------------------------ 5 Top Panel--------------------------------------------------------------- 5 Rear Panel---------------
• Features a wide function to realize spacious sound thanks to *Acoustage technology. *Acoustage (Virtual Surround Technology by KORG) Korg's original and revolutionary Virtual Surround Technology allows a unique personal acoustic space to be created. Using only a pair of stereo speakers positioned in front of the listener, Acoustage creates unprecedented and unique spatial acoustic experiences.
Parts and their function AMP section This section enables you to adjust various amplifier settings. Top Panel 5 6 7 5. INST (instrument) selector Select the type of musical instrument or device that’s connected to the input jack. 8 1 12 13 14 2 15 BASS: Bass guitar 1: This is a hi-fi sound that’s suitable for slapping. 2: This is a vintage-amplifier-like sound that’s suitable for finger picking. GTR: Electric guitar 1: This is a tight and clean sound containing a deep low-pitched sound.
7. HIGH/TONE Knob When having selected BASS or GTR with the INST selector, you can adjust the tone (TONE). When having selected another, you can adjust the higher volume (HIGH). 8. VOLUME Knob This knob enables you to adjust the Amp Section volume. EFFECTS section This is where you can adjust the settings for the effects. For additional details on each effect, refer to the “Effects” (page 8). 9. FX1 knob This knob enables you to choose the compressor/modulation effect and set the intensity of the effect.
NOTE: The wide function has no effect on output from the PHONES jack. NOTE: If the center cancel function is turned on, the sound input from AUX IN is played back in monophonic sound. 15. Power LED This is lit while the power is on. Rear Panel Auto Power Off Function The VOX SOUNDBOX mini is equipped with an Auto Power Off function. The Auto Power Off function automatically turns the power off when there has been no user input for about 1 hour.
Using the Tuner Effects The tuner function lets you tune a musical instrument, such as a guitar that’s connected to the input jack. The tuner detects the pitch of the input sound, then indicates the discrepancy from the standard pitch of E. The following instructions explain how to tune a guitar as an example. 1. Press and hold down the TAP button for more than one second. All effects will be bypassed, and the tuner function will turn on. All effects are bypassed. (No valid signal is being input.) 2.
FX2 Knob: Delay/Reverb Troubleshooting A.DLY This models an analog delay that uses a bucket brigade device (BBD). The sound quality is low fidelity, but its warm sound is popular among musicians. Use the knob to adjust the mix amount of the delay sound. Use the TAP button to set the delay time. The maximum delay time is 1.2 seconds. The power does not turn on even when the power button is pressed and held down.
The effects cannot be applied to the sound. • Is the tuner function turned on? If the tuner function is turned on, the effects will be bypassed. Press the TAP button to cancel the bypass. • Are the FX1 and FX2 knobs set to OFF or to a lower value? Adjust the FX1 and FX2 knobs. • If the effects cannot be applied to the MIC signal, the FX2 SEND knob might be set to a lower value. Adjust the FX2 SEND knob. The sound of a device that’s connected to the AUX IN jack is not being output.
Use of the Microphone Stand You can screw a standard market-sold microphone stand into the 3/8inch microphone stand screw-hole on the bottom of this unit to adjust to the ideal height for use as a monitor. When using while attached to a microphone stand, pay attention to the following matters. Usage Conditions Make sure that you fully understand the following information to ensure that you use this product correctly. • Use the microphone stand at a height of 120 cm (approximately 3.
Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides • Endroits sales ou fort poussiéreux • Endroits soumis à de fortes vibrations • A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée.
Sommaire Introduction---------------------------------------------------------13 Bienvenue à bord!--------------------------------------------------------- 13 Caractéristiques principales-------------------------------------------- 13 Préparation----------------------------------------------------------14 Installation des piles------------------------------------------------------ 14 Parties et leurs fonctions--------------------------------------15 Face avant----------------------------------------------
• Le SOUNDBOX mini incorpore aussi la technologie VOX Bassilator, qui, comme son nom l‘indique, permet de produire un son de basse bien costaud. • Incorpore une fonction Wide générant une image sonore riche et profonde grâce à la *technologie Acoustage. *Technologie Acoustage (Surround virtuel signé KORG) La technologie de Surround virtuel de Korg désigne un outil sonore tant original que révolutionnaire, qui permet de créer un environnement acoustique unique et taillé sur mesure.
Parties et leurs fonctions Section AMP Cette section permet d’effectuer divers réglages liés à l’amplificateur. Face avant 5 6 7 5. Sélecteur INST (instrument) Sélectionne le type d’instrument ou dispositif connecté à la prise d’entrée. 8 BASS: guitare basse 1 12 1: Son hi-fi adapté au slap. 13 2: Son rappelant les amplificateurs vintage et adapté au jeu aux doigts (ou “pincé”). 14 2 15 GTR: guitare électrique 1: Son clair et riche aux graves profonds.
8. Commande VOLUME Cette commande règle le volume de la section Amp. Section des effets Cette section permet de régler les effets. Pour en savoir plus sur les effets, voyez la section “Effets” à la page 18. 9. Commande FX1 Cette commande permet de sélectionner le type de compresseur/d’effet de modulation et de régler l’intensité de l’effet. Pour contourner les effets, tournez la commande à bout de course vers la gauche. 10.
REMARQUE: Quand la fonction Center Cancel est active, le signal d'entrée de la prise AUX IN est reproduit en mono. 15. Diode d’alimentation S’allume quand le dispositif est sous tension. Face arrière 1 2 Couvercle du compartiment à piles 1. Bouton d’alimentation Maintenez cet interrupteur enfoncé pour mettre l’ampli sous tension et hors tension. La diode d’alimentation du panneau avant s’allume quand vous mettez le dispositif sous tension. 2. Prise DC 12V Branchez ici l’adaptateur fourni.
Utiliser l’accordeur Effets La fonction accordeur permet d’accorder un instrument de musique -comme une guitare- branché à la prise d’entrée. L’accordeur détecte la hauteur du signal d’entrée et indique la différence de hauteur par rapport au Mi standard utilisé pour l’accord. La section suivante décrit à titre d’exemple comment accorder une guitare. 1. Maintenez le bouton TAP enfoncé plus d’une seconde. Tous les effets sont contournés et l’accordeur est activé. Tous les effets sont contournés.
Commande FX2: Delay/réverbération A.DLY Modélisation d’un delay analogique utilisant un dispositif en cascade comme circuit de retard. La qualité sonore est médiocre mais la chaleur du son est très populaire auprès des musiciens. Utilisez la commande pour régler le niveau du signal retardé dans le mixage. Réglez le temps de retard avec le bouton TAP. La durée maximum du delay est de 1,2 secondes. ECHO Modélisation d’un écho à bande analogique populaire.
Les effets ne peuvent pas être appliqués au son. • L’accordeur est-il activé? Si l’accordeur est activé, les effets sont contournés. Appuyez sur le bouton TAP pour annuler le contournement des effets. Fiche technique Nombre d’amplis: • Les commandes FX1 et FX2 ne sont-elles pas sur OFF ou sur une valeur trop basse? Réglez les commandes FX1 et FX2.
Utilisation du pied de microphone Vous pouvez visser un pied de micro standard vendu dans le commerce sur l’orifice de montage de 9 mm sur le dessous de cet appareil afin de l’utiliser comme moniteur en adaptant sa hauteur à souhait. Quand vous utilisez l’appareil fixé à un pied de micro, respectez les précautions suivantes. Précautions d’utilisation Veuillez lire et vous assurer que vous comprenez parfaitement les consignes de sécurité suivantes pour assurer une utilisation correcte du produit.
Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; • das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann. • in der Nähe eines Magnetfeldes. Stromversorgung Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Inhalt Einleitung------------------------------------------------------------23 Willkommen an Bord!----------------------------------------------------- 23 Die wichtigsten Merkmale----------------------------------------------- 23 Vorbereitung--------------------------------------------------------24 Einlegen der Batterien--------------------------------------------------- 24 Teile und Funktionen--------------------------------------------25 Bedienoberfläche------------------------------------------------
• Die VOX Bassilator-Technologie im SOUNDBOX mini sorgt für einen soliden Bass-Klang. • Die Wide-Funktion erzeugt mithilfe der *Acoustage-Technologie einen räumlichen Klang. *Acoustage (Virtual Surround Technology von KORG) Korgs proprietäre und revolutionäre Virtual Surround Technology ermöglicht die Erzeugung eines einzigartigen, persönlichen Klangraums. Acoustage schafft mit nur zwei vor dem Hörer positionierten Stereo-Lautsprechern ein außerordentliches und einzigartiges raumakustisches Erlebnis.
Teile und Funktionen AMP-Sektion Hier können Sie verschiedene Verstärkereinstellungen vornehmen. Bedienoberfläche 5 6 7 5. INST-Wahlschalter (Instrument) Wählen Sie das Instrument bzw. das Gerät, das an die Eingangsbuchsen angeschlossen wurde. 8 1 12 BASS: Bassgitarre 13 1: Für Slapping geeigneter HiFi-Sound. 14 2 15 2: Für Fingerpicking geeigneter, an einen Vintage-Verstärker angelehnter Sound. GTR: E-Gitarre 1: Kompakter, klarer Sound mit einem tiefen Klang.
7. HIGH/TONE-Regler Steht der INST-Wahlschalter auf BASS oder GTR, können Sie hiermit den Klang (TONE) einstellen. Steht der INST-Wahlschalter auf ACO oder KBD, können Sie mit diesem Regler den höheren Klangbereich (HIGH) einstellen. 8. VOLUME-Regler Stellen Sie mit diesem Regler die Lautstärke der Verstärkersektion ein. Effektsektion Hier können mehrere Effektparameter eingestellt werden. Alles Weitere zu den Effekten finden Sie unter „Effekte“ auf Seite 28. 9.
ANMERKUNG: Die gleichzeitige Verwendung der Wide-Funktion und der Center Cancel-Funktion ist nicht möglich. ANMERKUNG: Die Wide-Funktion hat keine Auswirkung auf das Ausgangssignal an der PHONES-Buchse. ANMERKUNG: Wenn die Center Cancel-Funktion aktiviert ist, wird der Sound des Audiogeräts, das an die AUX IN-Buchse angeschlossen ist, monofon wiedergegeben. 15. Power-LED Diese LED leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Verwendung der Stimmfunktion Effekte Mithilfe der Stimmfunktion können Sie Ihr Musikinstrument (z. B. eine an die Eingangsbuchse angeschlossene Gitarre) stimmen. Das Stimmgerät erkennt die Tonhöhe des Eingangssignals und zeigt die Abweichung zur Standardtonhöhe der E-Saite an. Die folgenden Anweisungen erklären die Stimmfunktion am Beispiel einer Gitarre. 1 Halten Sie den TAP-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Alle Effekte werden umgangen und die Stimmfunktion wird aktiviert.
FX2-Regler Delay/Reverb A.DLY Dieses Modell beruht auf einem Analog-Delay mit Eimerkettenschaltung („BBD“). Die Klangqualität ist zwar alles Andere als top, aber eben das erzeugt die Wärme, auf die Gitarristen so stehen. Mit dem Regler kann die Mischung zwischen Direkt- und Delay-Signal eingestellt werden. Die Verzögerungszeit muss mit dem TAP-Taste eingestellt werden. Die maximale Delaydauer beträgt 1,2 Sekunden. ECHO Dieses Modell beruht auf einem legendären Bandecho.
Die Effekte scheinen nicht zu funktionieren. • Haben Sie die Stimmfunktion aktiviert? Solange die Stimmfunktion aktiv ist, werden die Effekte umgangen. Drücken Sie den TAP-Taste, um die Effekte wieder zu hören. • Haben Sie die FX1- und FX2-Regler auf die Position OFF oder einen kleinen Wert gestellt? Ändern Sie die Einstellung an den FX1- und FX2-Reglern. • Wenn das an MIC anliegende Signal trocken ausgegeben wird, haben Sie den FX2 SEND-Regler wahrscheinlich auf den Mindestwert gestellt.
Verwendung des Mikrofonständers Sie können einen im Handel erhältlichen Standard-Mikrofonständer in die Mikrofonständeraufnahme (3/8 Zoll) auf der Unterseite dieses Geräts schrauben, um die Höhe des Verstärkers zu variieren und ihn als Monitor zu verwenden. Bei der Verwendung des SOUNDBOX mini auf einem Mikrofonständer sind folgende Punkte zu beachten: Nutzungsbedingungen Lesen Sie folgende Informationen gründlich durch, bevor Sie dieses Produkt einsetzen.
Precauciones Ubicación El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: • Expuesto a la luz directa del sol • Zonas de extremada temperatura o humedad • Zonas con exceso de suciedad o polvo • Zonas con excesiva vibración • Cercano a campos magnéticos Fuente de alimentación Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Contenido Introducción Introducción--------------------------------------------------------33 ¡Bienvenido a bordo! ¡Bienvenido a bordo!------------------------------------------------------ 33 Die wichtigsten Merkmale----------------------------------------------- 33 Configuración------------------------------------------------------34 Instalación de las pilas--------------------------------------------------- 34 Partes y sus funciones-----------------------------------------35 Panel superior---------
• El SOUNDBOX mini se caracteriza por la tecnología Bassilator de VOX que le permite crear un tono de graves sólido. 5. Suba gradualmente el mando VOLUME hasta el nivel deseado. Si utiliza un micrófono, puede ajustar su volumen con el mando TRIM. • Se caracteriza por una función de ampliación para ofrecer sonido espacioso gracias a la tecnología Acoustage*.
Partes y sus funciones Sección AMP Esta sección le permite definir diversos ajustes del amplificador. Panel superior 5 6 7 5. Selector INST (instrumento) Seleccione el tipo de instrumento musical o dispositivo que haya conectado al jack de entrada. 8 1 12 BASS: Guitarra baja 13 1: Este es un sonido de alta fidelidad que es conveniente para palmear. 14 2 15 3 4 9 10 11 Sección INPUT 1.
7. Mando HIGH/TONE Cuando haya seleccionado BASS o GTR con el selector INST, podrá ajustar el tono (TONE). Si selecciona otra cosa, podrá ajustar el volumen más alto (HIGH). 8. Mando VOLUME Este mando le permite ajustar el volumen de la sección del amplificador. Sección EFFECTS Aquí puede ajustar los parámetros de los efectos. Para ver más detalles sobre cada efecto, consulte “Efectos” en la página 38. 9.
NOTA: La función de ampliación no tendrá efecto en la salida del jack PHONES. NOTA: Si la función de cancelación de centro está activada, la entrada de sonido procedente de AUX IN se reproducirá en sonido monofónico. 15. LED de alimentación Estará encendido mientras la alimentación esté conectada. Función de desactivación automática El SOUNDBOX mini de VOX está equipado con una función de desactivación automática.
Uso del afinador Efectos La función de afinador le permite afinar un instrumento musical, como una guitarra conectada al jack de entrada. El afinador detecta el tono del sonido de entrada, y después indica la discrepancia respecto al tono estándar de E. En las instrucciones siguientes se explica, a modo de ejemplo, cómo afinar una guitarra. 1. Mantenga pulsado el botón TAP durante más de un segundo. Se omitirán todos los efectos y se activará la función de afinador. Se omiten todos los efectos.
Mando FX2. Retardo/Reverberación Solución de problemas A.DLY Modela un retardo analógico que utiliza un dispositivo de almacenamiento en cadena (BBD). La calidad de sonido es de baja fidelidad, pero su cálido sonido es muy popular entre los músicos. Utilice el mando para ajustar la cantidad de mezcla del sonido de retardo. Ajuste el tiempo de retardo con el botón TAP. El tiempo de retardo máximo es 1,2 segundos. La alimentación no se activa aunque se mantenga pulsado el botón de alimentación.
Los efectos no se aplican al sonido. • ¿Está activada la función de afinador? Si la función de afinador está activada, se omitirán los efectos. Pulse el botón TAP para cancelar la omisión. • ¿Están los mandos FX1 y FX2 ajustados en OFF o a un valor más bajo? Ajuste los mandos FX1 y FX2.
Uso del soporte de micrófono Puede atornillar un soporte de micrófono estándar adquirido en el mercado en el orificio roscado para soporte de micrófono de 3/8 pulgadas de la parte inferior de esta unidad para ajustar la altura adecuada a fin de utilizarla como monitor. Cuando utilice la unidad fijada a un soporte de micrófono, preste atención a lo siguiente. Condiciones de uso Asegúrese de que entiende completamente la información siguiente para asegurarse de utilizar el producto correctamente.
2013 VOX AMPLIFICATION LTD.