User Manual
Table Of Contents
- Cover
- Table of contents
- English- Introduction
- Main Features
- Parts and their function
- Setup
- Using the Rhythm Section
- Using the looper function (VOX MINI GO 10/50)
- Using the Tuner
- User programs and Manual mode (VOX MINI GO 50 only)
- Saving a program (VOX MINI GO 50 only)
- Restoring the factory settings
- Using the foot switch (VOX MINI GO 10/50)
- Amp Models and Effects
- Troubleshooting
- Specifications
 
- Français- Introduction
- Caractéristiques principales
- Parties et leurs fonctions
- Préparation
- Utilisation de la section rythmique
- Utiliser la fonction looper (VOX MINI GO 10/50)
- Utiliser l’accordeur
- Programmes utilisateur et mode manuel (VOX MINI GO 50 uniquement)
- Mémoriser un programme (VOX MINI GO 50 uniquement)
- Rétablir les réglages d’usine
- Utiliser la pédale-interrupteur (VOX MINI GO 10/50)
- Modèles d’amplis et d’effets
- Dépannage
- Fiche technique
 
- Deutsch- Einleitung
- Die wichtigsten Merkmale
- Teile und Funktionen
- Vorbereitung
- Verwendung der Rhythmusfunktion
- Verwendung der Looper-Funktion (VOX MINI GO 10/50)
- Verwendung der Stimmfunktion
- Nutzer-Programme und Manual-Modus (nur VOX MINI GO 50)
- Speichern eines Sounds (nur VOX MINI GO 50)
- Laden der Werksvorgaben
- Verwendung des Fußschalters (VOX MINI GO 10/50)
- Verstärkermodelle und Effektes
- Fehlersuche
- Technische Daten
 
- Español- Introducción
- Características generales
- Partes y sus funciones
- Configuración
- Utilizar la sección de percusió
- Uso de la función looper (VOX MINI GO 10/50)
- Uso del afinador
- Programas del usuario y modo Manual (solo VOX MINI GO 50)
- Guardar un programa (solo VOX MINI GO 50)
- Restablecer los ajustes de fábrica
- Uso del pedal interruptor (VOX MINI GO 10/50)
- Modelos de amplificador y efectos
- Solución de problemas
- Especificaciones
 
- 日本語
26
Détails sur la fonction de la pédale-interrupteur (informations complémentaires)
Activation/désactivation de l’accordeur
Si l’accordeur est activé en actionnant la pédale-interrupteur, trois diodes 
de la pédale-interrupteur passent à l’afchage de l’accordeur (la diode 
VARIATION reste sur l’afchage d’origine).
Si vous appuyez sur le bouton VARIATION et le maintenez enfoncé, la diode 
VARIATION passe à l’afchage de l’accordeur, mais l’afchage de la pédale-
interrupteur reste inchangé. Dans tous les cas, si vous appuyez sur la pédale-
interrupteur alors que l’accordeur est en marche, celui-ci s’éteint.
[CONSEIL] Lorsque la diode de la pédale-interrupteur est afchée sur l’accordeur, ce 
dernier s’éteint même si vous appuyez sur la pédale-interrupteur lorsqu’il 
est affecté à une autre fonction.
Enregistrement du looper / lecture / overdub et mode LOOP
Chaque fois que vous appuyez sur la pédale-interrupteur, le fonctionnement du looper 
change. Vous pouvez utiliser trois modes de fonctionnement, y compris le même 
fonctionnement que le bouton LOOP situé sur le panneau supérieur (mode LOOP 1) (voir 
“Mode de réglage de la fonction de la pédale-interrupteur” à la page page 24).
Mode LOOP 1: Fonctionne essentiellement de la même manière que le bouton LOOP. 
Cependant, si vous appuyez sur l’interrupteur lors de la suspension (non enregistrée), 
la mise en veille de l’enregistrement est ignorée et l’enregistrement commence 
immédiatement.
Mode LOOP 2: Si vous appuyez sur l’interrupteur pendant l’enregistrement, 
l’enregistrement s’arrête et passe en mode Overdub. Les autres sont identiques au 
mode LOOP 1.
Mode LOOP 3: Si vous appuyez sur l’interrupteur pendant la suspension 
(y compris l’état enregistré), pendant la lecture ou pendant l’overdub, les 
phrases précédentes sont effacées et un nouvel enregistrement commence.
[CONSEIL] 
Un mode différent peut être attribué à plusieurs interrupteurs, ainsi vous pouvez 
librement combiner l’ordre enregistrement - lecture - overdub lors de la lecture.
Contrôle collectif du rythme et du looper
Vous pouvez contrôler à la fois le rythme et le looper à l’aide d’une seule pédale-interrupteur.
Lorsque le rythme et le looper sont tous deux suspendus alors qu’aucun 
looper n’a été enregistré (ou en mode LOOP 3), le mode change dans l’ordre 
Début de la lecture du rythme Début de l’enregistrement du looper Fin 
de l’enregistrement (Début de la lecture) à chaque appui sur le bouton.
[CONSEIL] Si vous appuyez sur les deux pendant la lecture, le fonctionnement 
sera le même que “Enregistrement du looper / lecture / overdub”. Appuyez 
deux fois rapidement pour arrêter à la fois le rythme et le looper.
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le rythme et le looper sont suspendus 
lors de l’enregistrement du looper, le rythme et le looper commencent la lecture 
en même temps (sauf en mode LOOP 3).
[CONSEIL] Le looper est toujours lu depuis le début et le rythme est lu depuis le 
milieu en fonction de la position relative lors de l’enregistrement du 
looper (voir “Lecture simultanée du rythme et du looper” à la page 22).
  Lorsque vous appuyez sur l’un ou l’autre des boutons pendant la lecture, la 
position relative n’est pas reétée.
  Si vous appuyez sur le bouton alors que le looper est en cours de lecture et le rythme est 
arrêté, l’état du looper ne change pas et la lecture du rythme commence depuis le début.
Modèles d’amplis et d’effets
Cette section décrit les caractéristiques des modèles d’amplis et d’effets.
Modèle d’ampli
DELUXE CL
Ce “Blackface” à deux canaux de 22W des années ‘60 utilisait des lampes 
de puissance 6V6 et une réverbération à lampe pour produire un son 
énorme avec peu de watts. Notre modèle est basé sur le canal “Vibrato”.
BOUTIQUE CL
Modélisation du canal clean d’un ampli hors pair fabriqué uniquement sur 
commande et connu pour son extraordinaire saturation. Les graves sont 
pleins et ronds à souhait, la réponse dans le médium est rapide et précise et 
les aigus sont tout simplement brillants. Il est idéal pour guitare équipée de 
micros à simple bobinage.
BOUTIQUE OD
Ce modèle offre une simulation du canal overdrive d’un ampli de 100W de 
haute qualité fabriqué uniquement sur commande, et connu sous le nom 
de «Overdrive Special». L’ouverture de la commande GAIN produit sur ce 
modèle un superbe sustain à la fois lisse et plein de ‘feeling’.
VOX AC30
Il s’agit d’une modélisation du canal normal de l’AC30, qui est un 
amplicateur de guitare typique de VOX. Grâce à l’aigu cristallin de son haut-
parleur “bleu” Celestion alnico, ainsi qu’à son médium très riche, ce modèle 
produit un son clair d’une beauté envoûtante.










