VOX MINI GO 3 PORTABLE MODELING GUITAR AMPLIFIER VOX MINI GO 10 PORTABLE MODELING GUITAR AMPLIFIER VOX MINI GO 50 PORTABLE MODELING GUITAR AMPLIFIER En Fr De Es Owner’s Manual (→p.4) Manuel d’utilisation (→p.17) Bedienungsanleitung (→s.30) Manual del usuario (→p.43) Ja 取扱説明書 (→p.
En Table of contents Introduction Main Features Parts and their function Top Panel Rear Panel Setup Using the stand (VOX MINI GO 10/50) Auto Power Off Function Using the Rhythm Section Selecting a rhythm pattern Starting and stopping the playback of a rhythm pattern Adjusting the volume of a rhythm pattern Changing the tempo of a rhythm pattern Using the looper function (VOX MINI GO 10/50) Basic usage of looper Synchronous operation of rhythm and looper Fr Table des matière 4 4 4 4 6 7 7 7 8 8 8 8 8
Es Contenido Introducción Características generales Partes y sus funciones Panel superior Panel posterior Configuración Uso del soporte (VOX MINI GO 10/50) Función de desactivación automática Utilizar la sección de percusió 43 43 43 43 45 46 46 46 47 Seleccionar un patrón de percusión 47 Iniciar y detener la reproducción de un patrón de percusión 47 Ajustar el nombre de un patrón de percusión 47 Cambiar el tempo de un patrón de percusión 47 Uso de la función looper (VOX MINI GO 10/50) Uso básico del
En Introduction Parts and their function Top Panel Thank you for your purchasing the VOX MINI GO 3/10/50 Portable Modeling Guitar Amplifier. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. INPUT Section 5 jack 1. INPUT This is where you plug in your guitar. Main Features 11 amp types The amplifier features 9 amp sounds using the “VET” modeling technology, as well as a vocoder setting and a line setting for electric acoustic guitars or keyboards. 1 2.
RHYTHM section 7. TREBLE knob (VOX MINI GO 50 only) Used to adjust the tone in the high-tone range. The tone will be changed automatically in accordance with the selected amp model. 14. Genre selector This enables you to select the genre for a rhythm pattern. 7b. TONE knob (VOX MINI GO 3/10) Used to adjust the tone. The tone will be changed automatically in accordance with the selected amp model. 15. VARIATION button, LED This is where you can select one of nine variations for each genre. (see p.
Rear Panel Program section (VOX MINI GO 50 only) 21 21. PROGRAM button, LED VOX MINI GO 50 Use this button to choose a program. Each time the PROGRAM button is pressed, the PROGRAM LED turns green orange red Off. (Refer to “User programs and Manual mode” on page 10.) This button is also used to save new programs. (Refer to “Saving a program” on page 10.) VOX MINI GO 3 Power/AUX IN/PHONES Section 22.
Setup Using the stand (VOX MINI GO 10/50) The VOX MINI GO 10/50 can be set at an angle by pulling out two stands at the bottom of the main unit (refer to the figure on the left). 1. Set the VOLUME knob (10), TRIM knob (3) and RHYTHM LEVEL knob (17) to the minimum level. Be sure to install the stand on a flat surface. If you set the stand at an angle on a slope, it may fall over. Do not apply an excessive load such as by leaning against the amplifier.
Using the Rhythm Section Using the looper function (VOX MINI GO 10/50) The looper function allows you to perform jam sessions while looping phrases recorded using a guitar or microphone, or play a performance in real time while repeating overdubbing. Selecting a rhythm pattern 1. Select a genre for each rhythm pattern using the GENRE selector (14). 2. Select a variation for each rhythm pattern using the VARIATION button (15).
[TIP] The relative position between the beginning of the rhythm and the beginning of the looper is stored, and when simultaneous playback is performed, the rhythm and looper are played back while the same relative position as Recording mode is maintained (refer to "Simultaneous playback of rhythm and looper").
Using the Tuner User programs and Manual mode (VOX MINI GO 50 only) The tuner function lets you tune a guitar that’s connected to the INPUT jack. The tuner detects the pitch of the input sound, then indicates the discrepancy from the standard pitch of E. You can save the tones produced by adjusting the amplifier or EFFECTS knob as user programs A, B, and C. The saved programs can be easily called using the PROGRAM button (21) or the foot switch. 1.
Restoring the factory settings The following functions are assigned at the time of factory shipment. Here’s how to restore all settings of the VOX MINI GO to their factoryset state. SW1 1. Turn off the power. 2. While holding down the VARIATION button, turn on the amp. After the VARIATION LED blink, release the pressed button.
Foot switch function list Function Operation when the foot switch is pressed Assignment method (While holding down the foot switch during normal operation, perform the following operation.) Display in Foot Switch Function Setting mode Effect 1 On/Off Each time it is pressed, Effect 1 is switched on or off. Turn the EFFECTS knob 1. The TIME LED (green) blinks regularly. Effect 2 On/Off Each time it is pressed, Effect 2 is switched on or off. Turn the EFFECTS knob 2.
Foot switch function details (additional info) [TIP] The looper is always played back from the beginning, and the rhythm is played back from the middle according to the relative position when recording the looper (refer to "Simultaneous playback of rhythm and looper" on page 9). When either button is pressed during playback, the relative position is not reflected.
EFFECTS 1 (Modulation types/Octave) BRIT 800 This models a UK-manufactured 100W single-channel head with master volume made in 1983. Turn the GAIN control all the way up to get the thick, snarling hard rock and heavy metal sound that dominated the 80’s. CHORUS A standard chorus effect that gives the sound a sway and rich expanse. Adjust the modulation speed with the knob. BRIT VM PHASER This models an English-made 100W amp head released in 2007 that boasts a four-channel design with powerful tone.
HALL VOCODER does not produce sound unless data is input to both MIC IN and INPUT. This models the reverberation of a concert hall containing numerous echo components. The operation of the knob and button is the same as with SPRING. The amp doesn’t seem very loud • Is your guitar turned up? • Is the top panel VOLUME or GAIN knob turned down low? • Are you using a mobile battery? Troubleshooting Use a mobile battery with an output of at least 1.5A.
Specifications VOCODER does not produce sound unless data is input to both MIC IN and INPUT. (VMG-3/10/50 = VOX MINI GO 3/10/50) Number of amp types: 11 Number of effects: 8 Number of program: 3 (VMG-50 only) Number of rhythm patterns: 33 Tempo: 40-240BPM Looper Recording Time: 0.25-45 sec. (VMG-10/50 only) Tuner range: E1-E6 (41.2Hz – 1318.5Hz) Input/Output jacks: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES, FOOT SW (VMG-10/50 only) Power amp output: VMG-3 Maximum approx. 3W RMS@4 ohms VMG-10 Max approx.
Fr Introduction Parties et leurs fonctions Face avant Merci d’avoir choisi l’amplificateur de guitare à modélisation portable MINI GO 3/10/50 de VOX. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel. Section d’entrée 1. Prise 5 INPUT C’est ici que vous branchez votre guitare. Caractéristiques principales 2.
Section des RHYTHM 7. Commande TREBLE (VOX MINI GO 50 uniquement) Permet de régler la tonalité dans les aigus. Le timbre change automatiquement selon le modèle d’ampli sélectionné. 14. Sélecteur Genre Ce sélecteur permet de choisir un genre de motif rythmique. 7b. Commande TONE (VOX MINI GO 3/10) Permet de régler la tonalité. Le timbre change automatiquement selon le modèle d’ampli sélectionné. 15. Bouton et diode VARIATION Vous avez le choix entre neuf variations pour chaque genre (voyez p.
Face arrière Section programme (VOX MINI GO 50 uniquement) 21 21. Bouton et diode PROGRAM VOX MINI GO 50 Appuyez sur ce bouton pour choisir un programme. À chaque appui sur le bouton PROGRAM, la diode PROGRAM devient verte orange rouge s’éteint. (Voir "Programmes d’usine et programmes utilisateur" à la page 23.) Ce bouton sert aussi à mémoriser vos programmes perso. (Voir "Mémoriser un programme" à la page 23.) VOX MINI GO 3 Section alimentation/AUX IN/PHONES 22.
Préparation Utilisation du support (VOX MINI GO 10/50) Le VOX MINI GO 10/50 peut être réglé en biais en tirant sur les deux supports situés en bas de l’unité principale (voir figure de gauche). 1. Réglez la commande VOLUME (10), la commande TRIM (3) et la commande RHYTHM LEVEL (17) sur le niveau minimum. Veillez à installer le support sur une surface plane. Si vous placez le support en biais sur une pente, il risque de tomber.
Utilisation de la section rythmique Utiliser la fonction looper (VOX MINI GO 10/50) La fonction de looper vous permet d’effectuer des jam sessions tout en mettant en boucle des phrases enregistrées à l’aide d’une guitare ou d’un microphone, ou de faire une performance en temps réel tout en répétant l’overdub. Sélection d’un motif rythmique 1. Sélectionnez un genre pour chaque motif rythmique avec le sélecteur GENRE (14). 2.
[CONSEIL] La position relative entre le début du rythme et le début du looper est mémorisée, et lorsque la lecture simultanée est effectuée, le rythme et le looper sont lus tout en conservant la même position relative que celle du mode d’enregistrement (voir “Lecture simultanée du rythme et du looper”).
Utiliser l’accordeur Programmes utilisateur et mode manuel (VOX MINI GO 50 uniquement) L’accordeur interne du VOX MINI GO permet d’accorder la guitare branchée à la prise INPUT. L’accordeur détecte la hauteur du signal d’entrée et indique la différence entre cette hauteur et la hauteur de référence E (mi). Vous pouvez enregistrer les sons produits en réglant l’amplificateur ou la commande EFFECTS sur les programmes utilisateur A, B et C.
Rétablir les réglages d’usine Les fonctions suivantes sont attribuées au moment de l’expédition de l’usine. SW1 VOX MINI GO 10 Activation/désactivation de l’effet 2 VOX MINI GO 50 Changement de programme Vous pouvez rétablir les réglages d’usine de tous les paramètres du VOX MINI GO. 1. Mettez l’ampli hors tension. 2. Tout en maintenant enfoncé le bouton VARIATION, mettez l’ampli sous tension. Relâchez le bouton quand les témoins VARIATION cessent de clignoter.
Liste des fonctions de la pédale-interrupteur Fonction Fonctionnement lorsque vous appuyez sur la pédale-interrupteur Activation/désactivation de l’effet 1 Activation/désactivation de l’effet 2 Temps de retard/ réverbération Activation/désactivation de l’accordeur À chaque appui, l’effet 1 est activé ou désactivé. À chaque appui, l’effet 2 est activé ou désactivé. Le temps de retard/réverbération est réglé à l’intervalle auquel vous appuyez deux fois sur l’interrupteur.
Détails sur la fonction de la pédale-interrupteur (informations complémentaires) Si vous appuyez sur ce bouton alors que le rythme et le looper sont suspendus lors de l’enregistrement du looper, le rythme et le looper commencent la lecture en même temps (sauf en mode LOOP 3). Activation/désactivation de l’accordeur Si l’accordeur est activé en actionnant la pédale-interrupteur, trois diodes de la pédale-interrupteur passent à l’affichage de l’accordeur (la diode VARIATION reste sur l’affichage d’origine).
VOX AC30TB un clavier. Sur le VOX MINI GO 50, les tonalités à haute fréquence (HIGH), à moyenne fréquence (MID) et à basse fréquence (LOW) sont réglées à l’aide des commandes GAIN, TREBLE et BASS, respectivement. Sur le VOX MINI GO 3/10, la tonalité à haute fréquence (HIGH) est réglée à l’aide de la commande GAIN, et la tonalité à basse fréquence (LOW) à l’aide de la commande TONE. Modélisation d’un a mpli AC30 avec le circuit “Top Boost” inclus d’office à partir de 1964.
SPRING • Avez-vous augmenté le réglage des commandes VOLUME et GAIN? • Avez-vous branché un casque ou un autre câble à la prise PHONES en face arrière? Si c’est “oui”, débranchez-le! • Le modèle d’amplificateur VOCODER est-il sélectionné avec le microphone connecté à MIC IN? Cet effet modélise la réverbération à ressort de certains amplis de guitare. Utilisez la commande pour régler le niveau du signal de réverbération dans le mixage. Réglez le temps de réverbération avec le bouton TIME (13).
Fiche technique Aucun son n’est émis par le microphone connecté à la borne MIC IN. • Le microphone est-il correctement connecté? • L’interrupteur du microphone est-il éteint? • La commande TRIM est-elle réglée sur une petite valeur? • Le modèle d’amplificateur VOCODER est-il sélectionné avec le microphone connecté à MIC IN? Le VOCODER ne produit pas de son à moins que les données ne soient entrées à la fois sur MIC IN et INPUT. Aucun effet n’est appliqué.
De Einleitung Teile und Funktionen Oberseite Vielen Dank, das Sie sich für ein VOX MINI GO 3/10/50 Tragbarer Modellierung des Gitarrenverstärkers von VOX entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen. Eingangssektion 5 1. INPUT-Buchse Hier müssen Sie Ihre Gitarre anschließen.
RHYTHM-Sektion 7. TREBLE-Regler (nur VOX MINI GO 50) Wird zum Anpassen des Hochtonbereichs verwendet. Das Verhalten dieses Regler richtet sich entscheidend nach dem gewählten Verstärkermodell. 14. Genre-Wahlschalter Hiermit wählen Sie das Genre des gewünschten Rhythmus’. 7b. TONE-Regler (VOX MINI GO 3/10) Wird zum Anpassen des Tons verwendet. Das Verhalten dieses Regler richtet sich entscheidend nach dem gewählten Verstärkermodell. 15.
Rückseite Programm-Abschnitt (nur VOX MINI GO 50) 21. PROGRAM-Taste und LED 21 VOX MINI GO 50 Mit diesem Taster können Sie einen Sound auswählen. Bei jeder Betätigung der PROGRAM-Taste wird die PROGRAMLED auf Grün Orange Rot Aus umgeschaltet. (Siehe „Nutzer-Programme und Manual-Modus“ auf Seite 36.) Mit diesem Taster können Sie ebenfalls neue Sounds speichern. (Siehe „Speichern eines Sounds“ auf Seite 36.) VOX MINI GO 3 Power/AUX IN/PHONES-Sektion 22 23 24 25 Einschaltknopf, Power-LED 22.
Vorbereitung Verwenden eines Standfußes (VOX MINI GO 10/50) Der VOX MINI GO 10/50 kann durch Herausziehen der Standfüße an der Unterseite des Hauptgerätes schräg gestellt werden (siehe Abbildung links). 1. Drehen Sie den VOLUME-Regler (10), den TRIM-Regler (3) und den RHYTHM LEVEL-Regler (17) komplett herunter. Achten Sie darauf, den Standfuß auf einer ebenen Fläche aufzustellen. Wenn Sie den Standfuß an einer Neigung schräg stellen, kann er umfallen. Belasten Sie das Gerät nicht übermäßig, z. B.
Verwendung der Rhythmusfunktion Verwendung der Looper-Funktion (VOX MINI GO 10/50) Mit der Looper-Funktion können Sie Jam-Sessions durchführen, während Sie mit einer Gitarre oder einem Mikrofon aufgenommene Phrasen loopen oder eine Performance in Echtzeit wiedergeben, während Sie das Overdubbing wiederholen. Anwahl eines Rhythmus-Pattern 1. Wählen Sie mit dem GENRE-Wahlschalter (14) ein Genre für jedes Rhythmuspattern aus. 2.
Status der LOOP- Kurzes Drücken der Doppeltes Drücken Gedrückthalten der LED LOOP-Taste der LOOP-Taste (*1) LOOP-Taste [TIPP] Die relative Position zwischen dem Beginn des Rhythmus und dem Beginn des Loopers wird gespeichert und bei gleichzeitiger Wiedergabe werden der Rhythmus und der Looper wiedergegeben, während die gleiche relative Position wie im Aufnahmemodus beibehalten wird (siehe „Gleichzeitige Wiedergabe von Rhythmus und Looper“).
Verwendung der Stimmfunktion Nutzer-Programme und Manual-Modus (nur VOX MINI GO 50) Der Tuner des VOX MINI GO erlaubt das Stimmen des Signals, das an der INPUT-Buchse anliegt. Die Stimmfunktion ermittelt die Tonhöhe des empfangenen Signals und zeigt dann die Abweichung im Verhältnis zum „E“ an. Sie können die durch das Anpassen des Verstärkers oder des EFFECTSReglers erzeugten Töne als Nutzer-Programme A, B und C speichern.
Laden der Werksvorgaben Die folgenden Funktionen sind bei Werksauslieferung zugewiesen. SW1 Zum Laden aller Werksvorgaben für der VOX MINI GO müssen Sie folgendermaßen vorgehen. VOX MINI GO 10 Effekt 2 Ein/Aus 1. Schalten Sie das Gerät aus. VOX MINI GO 50 Programmschalter 2. Schalten Sie den Verstärker bei gedrückt gehaltenem VARIATION-Taster ein. Geben Sie den Taster frei, sobald die Dioden für VARIATION blinken.
Funktionsliste des Fußschalters Funktion Betrieb, wenn der Fußschalter gedrückt wird Effekt 1 Ein/Aus Effekt 2 Ein/Aus Delay/Reverb-Zeit Bei jeder Betätigung wird Effekt 1 ein- oder ausgeschaltet. Bei jeder Betätigung wird Effekt 2 ein- oder ausgeschaltet. Die Delay/Reverb-Zeit wird in dem Intervall eingestellt, in dem der Schalter zweimal gedrückt wird. Bei jeder Betätigung wird der Tuner ein- oder ausgeschaltet.
Funktionsdetails des Fußschalters (Zusatzinfo) Wenn Sie diese Taste drücken, während sowohl der Rhythmus als auch der Looper unterbrochen sind, starten der Rhythmus und der Looper gleichzeitig die Wiedergabe (ausgenommen LOOP-Modus 3). Tuner Ein/Aus Wird der Tuner durch Betätigen des Fußschalters eingeschaltet, werden drei LEDs des Fußschalters auf die Tuner-Anzeige umgeschaltet (die VARIATIONLED bleibt auf der ursprünglichen Anzeige stehen).
VOX AC30TB VOX MINI GO 50 werden der hochfrequente Ton (HIGH), der mittelfrequente Ton (MID) und der tieffrequente Ton (LOW) jeweils mit dem GAIN-, TREBLE- und BASS-Regler eingestellt. Beim VOX MINI GO 3/10 wird der hochfrequente Ton (HIGH) mit dem GAIN-Regler und der tieffrequente Ton (LOW) mit dem TONE-Regler eingestellt. Dieses Modell beruht auf einem AC30 mit „Top Boost“-Schaltung, die ab 1964 serienmäßig eingebaut wurde.
SPRING • Ist das Gitarrenkabel defekt? • Wie haben Sie denn den VOLUME- und GAIN-Regler eingestellt? • Haben Sie einen Kopfhörer oder ein anderes Kabel an die PHONES-Buchse auf der Rückseite angeschlossen? Wenn „ja“, müssen Sie jene Verbindung lösen. • Ist das Verstärkermodell VOCODER ausgewählt und das Mikrofon mit MIC IN verbunden? Dieses Modell simuliert den Federhall bestimmter Gitarrenverstärker. Mit dem Regler kann die Mischung zwischen Direkt- und Hallsignal eingestellt werden.
Technische Daten Aufnahme heruntergeregelt? Von dem an der MIC-IN-Buchse angeschlossenen Mikrofon wird kein Ton ausgegeben. • Ist das Mikrofon richtig angeschlossen? • Ist der Mikrofonschalter ausgeschaltet? • Ist der TRIM-Regler auf einen kleinen Wert eingestellt? • Ist das Verstärkermodell VOCODER ausgewählt und das Mikrofon mit MIC IN verbunden? VOCODER erzeugt keinen Ton, wenn nicht sowohl an MIC IN als auch an INPUT Daten eingegeben werden. Es wird kein Effekt angewendet.
Es Introducción Partes y sus funciones Panel superior Gracias por comprar el amplificador de guitarra de modelado portátil VOX MINI GO 3/10/50. Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras consultas. Sección INPUT 5 1. Jack INPUT Aquí se enchufa la guitarra.
Sección RHYTHM 7. Mando TREBLE (solo VOX MINI GO 50) Se usa para ajustar el tono en la gama de frecuencias altas. El tono cambiará automáticamente en función del modelo de amplificador seleccionado. 14. Selector Genre Permite seleccionar el género para un patrón de percusión. 7b. Mando TONE (VOX MINI GO 3/10) Se usa para ajustar el tono. El tono cambiará automáticamente en función del modelo de amplificador seleccionado. 15.
Panel posterior Sección Programa (solo para VOX MINI GO 50) 21 21. Botón PROGRAM, LED VOX MINI GO 50 Pulsando este botón se seleccionan los programas. Cada vez que se pulsa el botón PROGRAM, el LED PROGRAM se ilumina en verde naranja rojo se apaga. (consulta “Programas del usuario y modo Manual” en la página 49). Este botón también se utiliza para guardar programas nuevos (consulta “Guardar un programa” en la página 49). VOX MINI GO 3 Sección de alimentación/AUX IN/PHONES 22.
Configuración Uso del soporte (VOX MINI GO 10/50) El VOX MINI GO 10/50 se puede colocar en cualquier posición extrayendo los dos soportes de la parte inferior de la unidad principal (consulte la figura de la izquierda). 1. Ajuste el mando VOLUME (10), el mando TRIM (3) y el mando RHYTHM LEVEL (17) al nivel mínimo. Asegúrese de montar el soporte en una superficie plana. Si coloca el soporte en una superficie en ángulo o inclinada, podría caer.
Utilizar la sección de percusió Uso de la función looper (VOX MINI GO 10/50) La función del looper le permite realizar jam sessions mientras repite en bucle pasajes grabados con una guitarra o un micrófono, o reproducir una actuación a tiempo real mientras se repiten pistas con apilamiento de capas de audio. Seleccionar un patrón de percusión 1. Seleccione un género para cada patrón de percusión utilizando el selector GENRE (14). 2.
[CONSEJO] La posición relativa entre el inicio del ritmo y el inicio del looper se restaura y, cuando se realiza una reproducción simultánea, el ritmo y el looper se vuelven a reproducir mientras se mantiene la misma posición relativa en el modo de grabación (consulte “Reproducción simultánea del ritmo y el looper”).
Uso del afinador Programas del usuario y modo Manual (solo VOX MINI GO 50) La función de afinador del VOX MINI GO le permite afinar una guitarra conectada al jack INPUT. El afinador detecta el tono del sonido de entrada e indica la discrepancia respecto al tono estándar de E. Puede guardar los tonos producidos ajustando el amplificador o el mando EFFECTS a medida que el usuario programa A, B y C. Los programas guardados se pueden recuperar fácilmente con el botón PROGRAM (21) o el pedal interruptor. 1.
Restablecer los ajustes de fábrica Las siguientes funciones vienen asignadas de fábrica. Para volver a restablecer todos los ajustes de fábrica en el VOX MINI GO, sigue las instrucciones que te indicamos a continuación. SW1 SW2 VOX MINI GO 10 Apagar/encender Efecto 2 Reproducir/detener ritmo VOX MINI GO 50 Cambiar programa Reproducir/detener ritmo 1. Apaga el amplificador. 2. Vuelve a encenderlo mientras mantienes pulsado el botón VARIATION. Después de que parpadeen los led VARIATION, suelta el botón.
Lista de funciones del pedal interruptor Función Funcionamiento cuando se pisa el pedal interruptor Apagar/encender Efecto 1 Apagar/encender Efecto 2 Tiempo de retardo/ reverberación Apagar/encender el afinador Cada vez que se pisa, se enciende o apaga el Efecto 1. Cada vez que se pisa, se enciende o apaga el Efecto 2. El tiempo de retardo/reverberación se establece en el intervalo comprendido entre dos pulsaciones del interruptor. Cada vez que se pisa, se enciende o apaga el afinador.
Detalle de las funciones del pedal interruptor (información adicional) Si pulsa este botón cuando el ritmo y el looper están en suspensión mientras el looper está grabando, el ritmo y el looper comenzarán la reproducción simultáneamente (excepto en el modo de LOOP 3). Apagar/encender el afinador Si el afinador se enciende accionando el pedal interruptor, se encienden tres LED del pedal interruptor en la visualización del afinador (el LED VARIATION se mantiene en su visualización original).
VOX AC30TB Funciona mejor con la entrada de señal de audio de un instrumento de nivel de línea como una guitarra electroacústica o un teclado. En el VOX MINI GO 50, los tonos de las frecuencias altas (HIGH), medias (MID) y bajas (LOW) se ajustan con los mandos GAIN, TREBLE y BASS respectivamente. En el VOX MINI GO 3/10, los tonos de las frecuencias altas (HIGH) se ajustan con el mando GAIN, mientras que los de las frecuencias bajas (LOW) se ajustan con el mando TONE.
SPRING • ¿Están subidos los mandos VOLUME y GAIN del panel superior? • ¿Tiene auriculares o algún otro dispositivo conectado en el jack PHONES del panel superior del amplificador? Si es así, desconéctelo. • ¿Se ha seleccionado el VOCODER del modelo de amplificador con el micrófono conectado a MIC IN? Modela una reverberación de muelles en un amplificador de guitarra. Utilice el mando para ajustar la cantidad de mezcla del sonido de reverberación.
Especificaciones del looper? No se emite sonido desde el micrófono conectado al terminal MIC IN. • ¿El micrófono está conectado correctamente? • ¿El micrófono está apagado? • ¿El valor del mando TRIM es muy bajo? • ¿Se ha seleccionado el VOCODER del modelo de amplificador con el micrófono conectado a MIC IN? VOCODER no emite ningún sonido a menos que reciba datos tanto de MIC IN como de INPUT. No se ha aplicado ningún efecto.
Ja はじめに 各部の名称と機能 このたびは、VOX ポータブル・モデリング・ギター・アンプ VOX MINI GO 3/10/50 をご購入いただきまして、まことにありがとうござ います。本製品を末永くご愛用いただくためにも、取扱説明書をよく お読みになって、正しい方法でご使用ください。 入力セクション 主な特長 1 2. MIC IN 端子 2 3. TRIM ノブ 3 4. SEND ノブ トップ・パネル 5 1.
リズム・セクション 7. TREBLE ノブ(VOX MINI GO 50 のみ) 高音域の音色を調節します。選択したアンプ・モデルによって、異なっ た音色変化になります。 リズム・パターンのジャンルを選択します。 7b. TONE ノブ(VOX MINI GO 3/10) 15. VARIATION ボタン、LED 音色を調節します。選択したアンプ・モデルによって、異なった音色変 化になります。 ジャンル毎に 3 種類のリズム・パターンから 1 つを選択します(60 ページ「リズムを使う」 参照)。 8. BASS ノブ(VOX MINI GO 50 のみ) 低音域の音色を調節します。選択したアンプ・モデルによって、異なっ た音色変化になります。 VARIATION ボタンを 1 秒以上押し続けると、 チ ュ ー ナ ー 機 能 が オ ン に な り ま す(62 ページ「チューナーを使う」参照) 。 9. パワー・セレクト・スイッチ(VOX MINI GO 10/50) 16.
リア・パネル プログラム・セクション(VOX MINI GO 50 のみ) 21 21. PROGRAM ボタン、LED プログラムを選びます。PROGRAM ボタンを押すたびに、 PROGRAM LED が緑 橙 赤 消灯 .. と切り替わりま す(62 ページ「ユーザー・プログラムとマニュアル・ モード」参照) 。また、新しいプログラムを保存すると きにも使用します(62 ページ「プログラムを保存する」 参照) 。 電源 /AUX IN/PHONES セクション 25 22. (電源)ボタン、LED 長押しして電源を入れたり、切ったりします。電源が 入ったときは電源 LED が点灯します。 22 23 24 26 27 VOX MINI GO 3 28 26 27 25. 端子保護バー(VOX MINI GO 10/50) この保護バーを持ち運びに使用しないでください。持ち運びには付属のキャリン グ・ストラップをお使いください。 接続されている電源機器の種類(本機で消費できる最大電流) によって、電源 LED の色が異なります。 26.
セットアップ スタンドを使う(VOX MINI GO 10/50) 1. 本機の VOLUME ノブ(10)と TRIM ノブ(3)および RHYTHM LEVEL ノブ(17) を最小レベルに設定します。 VOX MINI GO 10/50 は、本 体 下 部( 2 カ 所 ) にあるスタンドを引き出して斜めにセッティ ングすることができます(左図参照)。 必ず平らな場所に設置してください。傾斜のついた 場所で斜めにセッティングすると転倒の恐れがあ ります。 アンプに寄りかかる等、無理な荷重を加えないでく ださい。 オート・パワー・オフ機能 USB-C オート・パワー・オフ機能は、操作しない状態と音が出ていない状態 が約 1 時間続くと、自動的に電源が切れる機能です。電源が切れると、 ノブやセレクターを操作しても復帰しません。電源を入れ直してくだ さい。 2.
リズムを使う ルーパーを使う (VOX MINI GO 10/50) リズムを選択する 1. ジャンル・セレクター(14)でリズム・パターンのジャンルを選択します。 2. VARIATION ボタン(15)でリズム・パターンのバリエーションを選択し ます。VARIATION ボタンを押すたびに、VARIATION LED が下記のように 点灯します。 バリエーション 1 バリエーション 2 ルーパー機能は、ギターやマイクを使って録音したフレー ズをループさせながらジャム・セッションを行ったり、 オーバーダビングを繰り返しながらリアルタイムでパ フォーマンスできる機能です。 ルーパーの基本的な使い方 1. LOOP ボタン(20)を押して録音待機状態にします(LOOP LED が赤で点滅)。 バリエーション 3 2.
LOOP ボタンの操作と機能一覧 TIP リズム先頭とルーパー先頭の相対位置が記憶され、同時再生する時に録音時と同 じ位置関係を保って再生されます(「リズムとルーパーの同時再生」を参照)。 LOOP LED の状態 LOOP ボタン短押し LOOP ボタン 2 度押し(*1)LOOP ボタン長押し 停止中(未録音) 消灯 録音待機 録音待機中 赤点滅 録音開始 録音中 再生 録音終了 停止 録音終了 再生開始 停止 消去 再生中 オーバーダビング 停止 アンドゥ / リドゥ(*3) 再生 停止 アンドゥ オーバーダビング中 橙点灯(*2) *1 *2 *3 ループ再生中にリズムを再生した場合、再生前のリズムのテンポと録 音されたフレーズの長さから、リズムのテンポが自動設定されます。 録音キャンセル、停止 赤点灯 停止中(録音済み) 緑点滅 緑点灯(*2) ルーパー再生中にリズム再生(テンポ自動設定) (2 度押し、長押し機能はありません) Rhythm: Auto Tempo Adjustment 再生 Loop Phrase 0.
チューナーを使う チューナー機能を使って、INPUT 端子に接続したギターをチューニン グすることができます。本機のチューナー機能は、入力音のピッチ(音 の高さ)を測定し、基準音 E との違いを表示します。 ユーザー・プログラムとマニュアル・モード (VOX MINI GO 50のみ) アンプやエフェクトのノブを調節して作った音色をユーザー・プログ ラム A/B/C として保存しておくことができます。保存したプログラ ムは、PROGRAM ボタン(21)やフット・スイッチを使って簡単に呼 び出すことができます。 1.
工場出荷時の状態に戻す 工場出荷時には、以下の機能が割り当てられています。 SW1 本機のすべての設定を工場出荷時の状態に初期化する方法を説明します。 1. 電源を一旦切ります。 2. VARIATION ボタンを押しながら電源を入れます。VARIATION LED が点滅 し始めたら、 押していたボタンを離します。 SW2 SW3 VOX MINI GO 10 エフェクト 2 のオン / オフ リズムの再生 / 停止 ルーパーの録音 / 再生 / オーバーダブ VOX MINI GO 50 プログラムの切替 リズムの再生 / 停止 ルーパーの録音 / 再生 / オーバーダブ フット・スイッチの機能を変更する フット・スイッチの各機能は、通常動作中にフット・スイッチを押し たままトップ・パネルで操作を行う、という簡単な手順で変更するこ とができます。割り当て可能な機能については、次ページ「フット・ スイッチ機能一覧」を参照してください。 TIP 初期化の作業を中止するときは、ここで TIME ボタンを押します。 3.
フット・スイッチ機能一覧 機能 フット・スイッチを 押したときの動作 エフェクト 1 のオン / オフ 押すたびにエフェクト 1 のオン / オフが切り替わります。 EFFECTS ノブ 1 を回す TIME LED(緑)が滑らかに点滅 エフェクト 2 のオン / オフ 押すたびにエフェクト 2 のオン / オフが切り替わります。 EFFECTS ノブ 2 を回す TIME LED(赤)が滑らかに点滅 ディレイ / リバーブのタイム 2 回押した間隔でディレイ / リバーブのタイムが設定されます。 TIME ボタンを押す TIME LED(赤)が点滅 チューナーのオン / オフ 押すたびにチューナーのオン / オフが切り替わります。 VARIATION ボタンを長押しする 詳しくは次ページ「フット・スイッチ機能詳細(補足)」をご参照ください。 VARIATION LED(赤 - 緑 - 赤)が左右に滑らかに 動く リズムのバリエーション 押すたびにリズムのバリエーションが 1 VARIATION LED(緑)が 1 リズムの再生 / 停止 押すたびにリズムの再生 /
フット・スイッチ機能詳細(補足) ルーパーが録音済みでリズムとルーパーの両方が停止しているときに押 すと、 リズムとルーパーが同時に再生開始します (LOOP モード 3 を除く) 。 チューナーのオン / オフ TIP ルーパーは常に先頭から再生され、リズムは相対位置に応じて途中から再生され ます(61 ページ「リズムとルーパーの同時再生」)。 フット・スイッチの操作でチューナーをオンにするとフット・スイッチ の 3 つの LED がチューナー表示に切り替わります(VARIATION LED は元 の表示のまま) 。 どちらかが再生中に押した場合には相対位置は反映されません。 ルーパーが再生中でリズムが停止中に押した場合は、ルーパーの状態は変化せず、 リズムが先頭から再生開始されます。 VARIATION ボタンを長押しした場合は、VARIATION LED はチューナ表示 に切り替わりますがフット・スイッチの表示は変化しません。いずれの 場合もチューナーがオンの状態でフット・スイッチを押すとチューナー がオフになります。 アンプ・モデル、エフェクトの説明 TIP フット・スイッチの LE
エフェクト 1(モジュレーション / オクターブ) BRIT 800 1983 年、UK 製 100W マスター・ボリューム付きシングル・チャンネル のヘッドをモデリングしました。ゲイン・コントロールをフルアップす ると、80 年代を制覇した、うなるような太いハード・ロックやヘヴィ・ メタル・サウンドが得られます。 CHORUS 音に揺らぎと豊かな広がりを与えるスタンダードなコーラス・エフェク トです。ノブでモジュレーションのスピードを調節します。 PHASER BRIT VM 周期的なうねりを与えるフェイザー・エフェクトです。ノブでモジュレー ションのスピードを調節します。 パワフルなトーンの 4 チャンネル仕様が自慢の、2007 年にリリースされ たイギリス製 100W アンプ・ヘッドのモデリングです。本機では、タイ トな低音と鮮明なハイゲイン・メタルサウンドが得られる “Overdrive 2” チャンネルを採用しました。 TREMOLO 周期的に音に強弱をつけるトレモロ・エフェクトです。ノブでトレモロ のスピードを調節します。 SL-OD OCTAVE 蛇皮でカバーされた 1
アンプの音量が十分出ない HALL エコー成分を多く含むコンサート・ホールの残響をモデリングしていま す。ノブ、 ボタンの使い方は SPRING と同じです。 • ギターのボリュームを絞っていませんか ? • VOLUME ノブや GAIN ノブが下がっていませんか ? • モバイル・バッテリーを使用していませんか? 故障とお思いになる前に モバイル・バッテリーは出力 1.
仕様 エフェクトがかからない ・チューナー機能がオンになっていませんか? チューナー機能がオンになっている場合、エフェクト 1 がバイパスされて います。VARIATION ボタンを押してチューナをオフしてください。 ・EFFECTS ノブが OFF の位置、 または小さい値になっていませんか ? ・マイクにエフェクト 2 がかからない場合、SEND ノブの設定が小さい値になっ ていませんか? ・フット・スイッチの操作でエフェクトをオフにしませんでしたか? (VMG-3/10/50 = VOX MINI GO 3/10/50) アンプ・モデル数 : 11 エフェクト・タイプ数 : 8 プログラム数 : 3(VMG-50 のみ) リズム・パターン数 : 33 リズム・テンポ設定範囲 : 40 ~ 240BPM ルーパー録音時間 : 0.25 〜 45 秒(VMG-10/50 のみ) チューナー測定範囲 : E1 ~ E6(41.2 Hz ~ 1318.
Vox Amplification Ltd. 1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK © 2020 VOX AMPLIFICATION LTD. www.voxamps.