Owner’s Manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario
Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction: • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration • Close to magnetic fields Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Contents Introduction----------------------------------------------- 3 Welcome aboard!---------------------------------------------------- 3 Main features---------------------------------------------------------- 3 Setup-------------------------------------------------------- 4 Installing Batteries--------------------------------------------------- 4 Parts and their function------------------------------ 5 Top Panel--------------------------------------------------------------- 5 Rear Panel---------------
Setup This section describes the basic setup of your amplifier. NOTE: This manual also describes safety precautions and functions. Be sure to read the entire manual. 1. Set the VOLUME knob and LEVEL knob to the minimum level. 2. Install batteries in the amplifier. Alternatively, you can connect the included AC adapter to the DC12V jack on the rear panel, then plug the adapter into an AC outlet. 3. Plug your guitar into the INPUT jack on the top panel.
AMP section This section enables you to adjust various amplifier settings. Parts and their function Top Panel 5 6 7 5. AMP selector This selector enables you to choose an amp model. The gain circuit, tone control characteristics, and circuit layout will be set automatically in accordance with the selected amp model. For more information on each amp model, please refer to “AMP model” on page 8. 8 9 1 18 2 19 3 20 4 10 11 12 13 14 15 16 17 INPUT Section 1.
11. EFFECTS knob 2 This knob enables you to select a delay/reverb-type effect and set the intensity of the effect. To bypass the effects, rotate the knob all the way to the left. To apply an effect (selected via this knob) to the microphone input, use the SEND knob to set the intensity of the effect. To turn off the delay/reverb effect applied to the guitar input, set the knob to the minimum position of the “swoosh” of the corresponding effect type. 12.
Auto Power Off Function The VOX MINI5 Rhythm is equipped with an Auto Power Off function. The Auto Power Off function automatically turns the power off when there has been no user input for about 1 hour. When the power is turned off, it’s not restored even if a knob or selector is used. Turn on the power again. NOTE: The Auto Power Off function does not run when a rhythm is being played back.
Using the Tuner The MINI5 Rhythm's tuner function lets you tune a guitar that’s connected to the INPUT jack. The tuner detects the pitch of the input sound, then indicates the discrepancy from the standard pitch of E. 1. Press and hold down the VARIATIONS button for more than one second. All effects will be bypassed, and the tuner function will turn on. All effects are bypassed. (No valid signal is being input.) 2. Play the open 6th string. NOTE: Be careful not to touch any other strings. 3.
UK '80S This models a UK-manufactured 100W single-channel head with master volume made in 1983. Turn the GAIN control all the way up to get that thick, snarling hard rock and heavy metal sound that dominated the 80’s. FLANGER This models an analog flanger that creates a sound with a peculiar swooshing effect like a jet engine. Use the knob to adjust the modulation speed. UK '90S This models the high-gain channel of a modern 100W amp.
Troubleshooting The power does not turn on even when the power button is pressed and held down.
Specifications Number of amp types: 11 Number of effects: 8 Number of rhythm patterns: 99 Tempo: 40–240 bpm Tuner range: E1–E6 (41.2 Hz–1318.5 Hz) Input/output jacks: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES Power amp output: Maximum approx. 5 W RMS @ 4 ohms Speaker: 6,5 inch 4 ohms Signal processing A/D conversion: 24-bit D/A conversion: 24-bit Power supply: Six AA/LR6 alkaline batteries or the included AC adapter Current consumption: 160 mA Dimensions (W x D x H): 269 x 179 x 267 mm 10.
Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides • Endroits sales ou fort poussiéreux • Endroits soumis à de fortes vibrations • A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée.
Sommaire Introduction---------------------------------------------------------13 Bienvenue à bord!--------------------------------------------------------- 13 Caractéristiques principales-------------------------------------------- 13 Préparation----------------------------------------------------------14 Installation des piles------------------------------------------------------ 14 Parties et leurs fonctions--------------------------------------15 Face avant----------------------------------------------
Préparation Cette section décrit une installation de base exploitant l’amplificateur. ATTENTION: Ce manuel indique également les précautions à prendre et donne des conseils de sécurité. Veillez à lire entièrement ce manuel. 1. Réglez la commande VOLUME et la commande LEVEL au niveau minimum. 2. Installez les piles dans l’amplificateur. Alternativement, vous pouvez relier l’adaptateur secteur fourni à la prise DC12V en face arrière et l’autre extrémité à une prise de courant. 3.
Parties et leurs fonctions Section AMP Cette section permet d’effectuer divers réglages liés à l’amplificateur. Face avant 5 6 7 8 9 1 18 2 19 3 20 4 10 11 12 13 14 15 16 17 Section d’entrée 1. Prise INPUT C’est ici que vous branchez votre guitare. 2. Prise MIC IN Vous pouvez brancher un micro à cette prise. 3. Commande TRIM Cette commande règle le niveau d’entrée du micro. 4. Commande SEND Cette commande détermine le niveau de départ du signal du micro aux effets delay/réverbération. 5.
11. Commande EFFECTS 2 Cette commande permet de sélectionner un type d’effet Delay/Reverb et de régler l’intensité de l’effet. Pour contourner les effets, tournez la commande à bout de course vers la gauche. Si vous voulez appliquer un effet sélectionné avec cette commande au signal du micro, utilisez la commande SEND pour régler l’intensité de l’effet.
Fonction de coupure automatique d’alimentation L’ampli VOX MINI5 Rhythm comporte une fonction de coupure automatique d’alimentation. Cette fonction coupe automatiquement l’alimentation de l’ampli quand aucune manipulation n’est effectuée pendant environ 1 heure. Une fois que l’alimentation a été coupée par cette fonction de coupure automatique, manipuler une commande ou un sélecteur ne permet pas de remettre l’ampli sous tension. Vous devez donc mettre à nouveau l’ampli sous tension.
Utiliser l’accordeur L’accordeur interne du MINI5 Rhythm permet d’accorder la guitare branchée à la prise INPUT. L’accordeur détecte la hauteur du signal d’entrée et indique la différence entre cette hauteur et la hauteur de référence E (mi). 1. Maintenez le bouton TAP enfoncé plus d’une seconde. Tous les effets sont contournés et l’accordeur est activé. Tous les effets sont contournés. (Pas de signal d’entrée exploitable.) 2. Pincez la 6ème corde à vide.
UK '80S Modélisation d’une tête britannique de 100W à un seul canal avec volume master, fabriquée en 1983. Tournez la commande à fond à droite pour obtenir ce son hard rock et heavy metal rugissant qui a dominé les années 80. FLANGER Ce modèle de flanger analogique crée un son ayant un effet particulier évoquant le bruit d’un moteur à réaction. Utilisez la commande pour régler la vitesse de modulation. UK '90S Modélisation du canal à gain élevé d’un ampli moderne de 100W.
Dépannage L’ampli ne se met pas sous tension même quand vous maintenez son interrupteur d’alimentation enfoncé. • Avez-vous installé des piles? La polarité est-elle correcte? Avez-vous branché le cordon de l’adaptateur à la prise ad hoc en face arrière? • L’adaptateur secteur est-il branché à une prise de courant? • La prise de courant fonctionne-t-elle? • Peut-être l’adaptateur est-il endommagé.
Fiche technique Nombre d’amplis: 11 Nombre d’effets: 8 Nombre de motifs rythmiques: 99 Tempo: 40–240 bpm Plage de détection (onde sinus): E1 à E6 (41,2 Hz à 1318,5 Hz) Entrées/sorties: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES Puissance de l’ampli: Maximum d’environ 5 W RMS @ 4 ohms Haut-parleur: 6.
Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; • das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann. • in der Nähe eines Magnetfeldes. Stromversorgung Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Inhalt Einleitung Einleitung-------------------------------------------------23 Willkommen an Bord! Willkommen an Bord!---------------------------------------- 23 Die wichtigsten Merkmale---------------------------------- 23 Vorbereitung---------------------------------------------24 Einlegen der Batterien--------------------------------------- 24 Teile und Funktionen---------------------------------25 Bedienoberfläche--------------------------------------------- 25 Rückseite--------------------------
Vorbereitung Hier wird erklärt, wie man den Verstärker aufstellt. ANMERKUNG: Diese Bedienungsanleitung enthält auch Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen. Bitte lesen Sie sich die gesamte Anleitung durch. 1. Drehen Sie den VOLUME-Regler und den LEVEL-Regler komplett herunter. 2. Legen Sie Batterien in den Verstärker ein. Sie können aber auch das eine Ende des Netzteils an die DC12V-Buchse auf der Verstärkerrückseite und das andere Ende an eine geeignete Steckdose anschließen. 3.
Teile und Funktionen AMP-Sektion Hier können mehrere Verstärkerfunktionen eingestellt werden. Bedienoberfläche 5 6 7 5. AMP-Regler Hiermit kann ein Verstärkermodell gewählt werden. Bei Anwahl eines anderen Modells werden GAIN, TONE und der Signalweg automatisch wie auf dem simulierten Original eingestellt. Alles Weitere hierzu finden Sie unter „Verstärkermodelle“ auf Seite 28. 8 9 1 18 2 19 3 20 4 10 11 12 13 14 15 16 17 Eingangssektion 1.
11. EFFECTS-Regler 2 Mit diesem Regler können Sie den gewünschten Delay/Reverb-Effekttyp wählen und den Effektanteil einstellen. Wenn Sie keine Effekte benötigen, müssen Sie den Regler ganz nach links drehen. Wenn der mit diesem Regler gewählte Effekt auch das Mikrofonsignal bearbeiten soll, müssen Sie mit dem SEND-Regler dessen Effektanteil einstellen. Wenn das Gitarrensignal nicht mit Delay/Reverb bearbeitet werden soll, drehen Sie den Regler auf die minimale Position des entsprechenden Effekts. 12.
Energiesparfunktion Der VOX MIN5 Rhythm ist mit einer Energiesparfunktion ausgestattet. Diese schaltet das Gerät automatisch aus, sobald es länger als eine Stunde nicht benutzt worden ist. Ist das Gerät abgeschaltet, können Sie es nicht durch Drehen an einem Regler oder Wahlschalter wieder einschalten. Schalten Sie es mit dem Einschaltknopf ein. ANMERKUNG: Die Energiesparfunktion wird nicht aktiviert, wenn ein Rhythmus wiedergegeben wird.
Verwendung der Stimmfunktion Der Tuner des MINI5 Rhythm erlaubt das Stimmen des Signals, das an der INPUT-Buchse anliegt. Die Stimmfunktion ermittelt die Tonhöhe des empfangenen Signals und zeigt dann die Abweichung im Verhältnis zum „E“ an. 1. Halten Sie den VARIATIONS-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Alle Effekte werden umgangen und die Stimmfunktion wird aktiviert. Alle Effekte werden umgangen. (Es liegt kein Eingangssignal an.) 2. Schlagen Sie die offene 6. Saite an.
UK '80S Das Modell eines 1983 erschienenen einkanaligen 100W-Tops mit MASTER VOLUME-Regler. Drehen Sie den GAIN-Regler voll auf, um jenen fetten, knurrigen Hard Rock- und Heavy Metal-Sound der ‘80er zu neuem Glanz zu verhelfen. UK '90S Dieses Modell beruht auf dem „Modern High-Gain“-Kanal eines neuzeitlichen 100W-Verstärkers. Einzelnoten haben zwar eine vorbildliche Definition, aber der Sound ist monströs, aggressiv und sogar richtig arrogant.
Fehlersuche Das Gerät schaltet sich nicht ein, selbst wenn ich den Einschaltknopf längere Zeit gedrückt halte. • Haben Sie Batterien eingelegt? Stimmt die Polarität? Haben Sie das Netzteil mit dem betreffenden Anschluss auf der Rückseite verbunden? • Haben Sie das Netzteil an eine geeignete Steckdose angeschlossen? • Funktioniert jene Steckdose denn auch? • Ist das Netzteil eventuell beschädigt? Der Verstärker gibt keinen Laut von sich.
Technische Daten Anzahl der Verstärkertypen: 11 Anzahl der Effekte: 8 Anzahl der Rhythmus-Pattern: 99 Tempo: 40–240 bpm Bereich (Sinuswelle): E1–E6 (41,2 Hz–1318,5 Hz) Ein-/Ausgänge: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES Ausgangsleistung der Endstufe: Max.
Precauciones Ubicación El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: • Expuesto a la luz directa del sol • Zonas de extremada temperatura o humedad • Zonas con exceso de suciedad o polvo • Zonas con excesiva vibración • Cercano a campos magnéticos Fuente de alimentación Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Contenido Introducción Introducción----------------------------------------------------33 ¡Bienvenido a bordo! ¡Bienvenido a bordo!------------------------------------------------------- 33 Características generales------------------------------------------------ 33 Configuración--------------------------------------------------34 Instalación de las pilas---------------------------------------------------- 34 Partes y sus funciones-------------------------------------35 Panel superior-----------------
Configuración En esta sección se describe la configuración básica de su amplificador. NOTA: En este manual también se describen funciones y precauciones de seguridad. Asegúrese de leer todo el manual. Instalación de las pilas Retire la tapa del compartimento de las pilas, que está ubicado en la parte inferior de la unidad, tirando de la cinta. Inserte seis pilas alcalinas AA tal como se muestra en la figura. 1. Ajuste el mando VOLUME y el mando LEVEL en el nivel mínimo. 2.
Partes y sus funciones Sección AMP Esta sección le permite definir diversos ajustes del amplificador. Panel superior 5 6 7 8 9 1 18 2 19 3 20 4 10 11 12 13 14 15 16 17 Sección INPUT 1. Jack INPUT Aquí se enchufa la guitarra. 2. Jack MIC IN Conecte un micrófono aquí. 3. Mando TRIM Este mando le permite ajustar el nivel de volumen de la entrada de micrófono. 4. Mando SEND Este mando le permite ajustar el volumen que se envía desde la entrada de micrófono al efecto de retardo/reverberación. 5.
11. Mando EFFECTS 2 Este mando le permite seleccionar un efecto de tipo retardo/reverberación y ajustar la intensidad del efecto. Para omitir los efectos, gire el mando al máximo hacia la izquierda. Para aplicar un efecto (seleccionado con este mando) a la entrada de micrófono, utilice el mando SEND para ajustar la intensidad del efecto. Para desactivar el efecto de retardo/reverberación aplicado a la entrada de guitarra, ajuste el mando en la posición mínima del “swoosh” del tipo de efecto correspondiente.
Función de desactivación automática El MINI5 Rhythm de VOX está equipado con una función de desactivación automática. La función de desactivación automática desactiva automáticamente la alimentación cuando el usuario no ha realizado ninguna operación durante 1 hora aproximadamente. Si la alimentación está desactivada, no se restaura aunque se utilice un mando o selector. Vuelva a activar la alimentación. NOTA: La función de desactivación automática no se ejecuta si se está reproduciendo un ritmo.
Uso del afinador Modelos de amplificador y efectos La función de afinador del MINI5 Rhythm le permite afinar una guitarra conectada al jack INPUT. El afinador detecta el tono del sonido de entrada e indica la discrepancia respecto al tono estándar de E. En esta sección se describen las características de cada modelo de amplificador y efecto. 1. Mantenga pulsado el botón VARIATIONS durante más de un segundo. Se omitirán todos los efectos y se activará la función de afinador.
UK '80S Modela un cabezal de canal individual de 100 W fabricado en Reino Unido con volumen general fabricado en 1983. Suba el control GAIN al máximo para obtener ese sonido de rock duro y heavy metal denso y bronco que dominó durante la década de 1980. UK '90S Modela el canal de ganancia alta de un moderno amplificador de 100 W. Aunque las notas individuales están claramente definidas, ofrece un sonido monstruoso bastante agresivo y arrogante.
Solución de problemas La alimentación no se activa aunque se mantenga pulsado el botón de alimentación.
Especificaciones Número de tipos de amplificador: 11 Número de efectos: 8 Número de patrones de percusión: 99 Tempo: 40–240 bpm Intervalo de afinador: E1–E6 (41,2 Hz–1318,5 Hz) Jacks de entrada/salida: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES Salida de amplificador de potencia: Aproximadamente un máximo 5 W RMS a 4 ohmios Altavoz: 6,5”, 4 Ω Procesamiento de señales Conversión A/D: 24 bits Conversión D/A : 24 bits Alimentación: Seis pilas alcalinas AA/LR6 o el adaptador d
2012 KORG INC.